Гаррі Поттер (серія книжок): відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Kyslinka27 (обговорення | внесок)
оформлення
Kyslinka27 (обговорення | внесок)
додано цитати
Рядок 24:
 
*— ''Вітаю вас із початком нового навчального року в Гоґвортсі! Перед початком бенкету я хотів би сказати ще пару слів. Ось вони: Бовдур! Булька! Кулька! Круть! - Дякую!'' <small>('''Дамблдор на бенкеті першого вересня''')</small>
 
* — ''Він що, трохи божевільний?'' — запитав він обережно Персі. <br/>— ''Божевільний?'' — безтурботно перепитав Персі. — Т''а він геній! Найкращий чарівник у світі! Хоч і трохи божевільний, це правда.'' <small>('''про Дамблдора''')</small>
 
*— ''Оскільки ми тут не будемо, махати, як дурні, паличками, чимало з вас не повірить, що це справжня магія.'' <small>('''Професор Снейп про зіллєваріння''')</small>
Рядок 30 ⟶ 32:
 
*— ''А що, якщо я махну паличкою, й нічого не трапиться?''<br />— ''Тоді викинь її і розтовчи йому носа.'' — сказав Рон. <small>('''Гаррі і Рон про дуель з Мелфоєм''')</small>
 
* ''Але з того моменту Герміона Ґрейнджер стала їхньою приятелькою. Бувають такі події, після яких просто не можна не стати друзями, й однією з таких подій була їхня перемога над кількаметровим гірським тролем.''
 
*— ''У тебе нічого не написано,'' — зауважив Джордж. — ''Вона, мабуть, думає, що ти й так не забудеш своє ім'я. Але ж і ми не дурні: чудово знаємо, що нас звати Дред і Фордж.'' <small>('''Джордж Візлі про светр Рона, який зв'язала їх мама''')</small>
Рядок 38 ⟶ 42:
 
* — ''Пастка диявола...Пастка диявола...Що там казала професорка Спраут? Вона любить темряву і вогкість...''<br /> — ''То запали вогонь!'' — задихався Гаррі.<br /> — ''Так, звісно, але тут немає хмизу!'' — заплакала Герміона, заламуючи руки.<br /> — ''Ти що, здуріла?'' — заревів Рон. — ''Ти чарівниця, чи хто?!''
 
'''
* ''— Те, що відбулося у підвалах між тобою і професором Квірелом, — абсолютний секрет, і тому, зрозуміло, про це вже знає вся школа.'' <small>('''Албус Дамблдор''')</small>
 
* ''Твоя мама померла, рятуючи тебе. Є одна річ, якої не може збагнути Волдеморт. Це — любов. Він не усвідомив, що така сильна любов, яку відчувала до тебе твоя мама, залишає свій слід. Не шрам, не якийсь там видимий знак… Така глибока любов — навіть коли того, хто любив нас, уже нема — завжди оберігає.'' <small>('''Албус Дамблдор''')</small>
 
* ''— Правда — це прекрасна і страшна річ, тож до неї треба ставитися з великою обережністю. Однак я відповім на твої питання, хіба що матиму дуже поважні причини не відповідати, тому заздалегідь прошу мене вибачити. Звичайно, я не брехатиму.'' <small>('''Албус Дамблдор''')</small>
 
* — ''Відвага буває різною'', — сказав, усміхаючись, Дамблдор. — ''Треба бути дуже хоробрим, щоб чинити опір ворогам, але потрібна не менша хоробрість, щоб чинити опір друзям.'' <small>('''про Невіла''')</small>
 
== Гаррі Поттер і Орден Фенікса ==
* — ''Професор Квірел був чудовим учителем, незважаючи на одну крихітну ваду: з його потилиці стирчала голова Волдеморта.'' <small>''Гаррі професорці Амбридж''</small>