Єгова: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 55:
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = У цьому домі та в Єрусалимі, який я вибрав з усіх Ізра́їлевихІзраїлевих племен, моє ім'я буде перебувати повіки.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=555}}
| Коментар = 2 Царів 21:7, також 2 Хронік 33:7.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = З того дня, коли я вивів свій народ з єгипетського краю, в жодному з ізраїльських племен я не вибрав міста, щоб побудувати в ньому дім для свого імені, і не вибрав чоловіка, який би став провідником мого народу Ізраїля. Але тепер я вибрав Єрусалим, щоб там перебувало моє ім'я. Також я вибрав Давида, щоб він був провідником мого народу Ізраїля.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=606}}
| Коментар = 2 Хронік 6:5-6.}}
{{Q
| Цитата = Ти всім серцем хотів побудувати дім для мого імені,— і добре, що у твоєму серці було таке бажання,— але ти не побудуєш цього дому. Твій син, який народиться в тебе, побудує дім для мого імені.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=606}}
| Коментар = Про царя Давида. 2 Хронік 6:8-9.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Коли я закрию небо, і не буде дощу, коли пошлю сарану, і вона поїсть усі рослини в краю, коли я пошлю пошесть на свій народ, і народ, що називається моїм іменем, упокориться і буде молитися, буде шукати моєї ласки і покине свою неправедну дорогу, то я почую з неба, прощу його гріх і зцілю цей край. Мої очі будуть відкриті, і вуха будуть уважні до молитов, з якими звертатимуться у цьому місці. Я вибрав і освятив цей дім, щоб моє ім'я перебувало в ньому повіки. Мої очі і моє серце будуть там завжди.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=609}}
| Коментар = 2 Хронік 7:13-16.}}
{{Q
| Цитата = Але якщо ви відвернетесь від мене і відкинете мої постанови та заповіді, якщо почнете служити та вклонятися іншим богам, то я викореню вас з краю, який вам дав, а дім, що я освятив для свого імені, відкину з-перед моїх очей. Я зроблю його посміховищем, і всі народи глузуватимуть з нього. Цей дім обернеться на купу руїн, і кожен, хто проходитиме повз нього, остовпіє від здивування…{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=609}}
| Коментар = Про [[Єрусалимський храм]]. 2 Хронік 7:19-21.
| Оригінал = }}
{{Q
Рядок 109 ⟶ 123:
| Оригінал = }}
 
=== [[Мойсей|Пророк Мойсей]] ===
{{Q
| Цитата = Єгова — могутній воїн. Єгова — ім'я його.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=132}}
| Коментар = Пісня Мойсея та ізраїльтян після переходу Червоного моря. Вихід 15:3.
| Оригінал = }}
{{Q
Рядок 251 ⟶ 265:
| Цитата = Також якщо чужинець, який не належить до твого народу Ізра́їля, почує про твоє ім'я і прийде з далекого краю (бо він почує про твоє величне ім'я і про великі діла, які ти здійснив могутньою рукою), якщо він прийде та помолиться, ставши лицем до цього дому, то почуй з неба, твоєї оселі, і зроби все, що він попросить, щоб усі народи на землі знали твоє ім'я і боялися тебе, як боїться твій народ Ізраїль, і щоб вони знали, що дім, який я побудував, названий твоїм іменем.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=494}}
| Коментар = 1 Царів 8:41-43.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Я збираюсь побудувати дім для імені Єгови, мого Бога, та освятити цей дім для нього, щоб перед його лицем спалювати пахучий фіміам, постійно класти у стоси хліби та приносити цілопалення зранку і ввечері, в суботи, в новомісяччя і у свята для нашого Бога Єгови. Це постанова для Ізраїля на віки. Дім, який я хочу побудувати, має бути величний, адже наш Бог — величніший за всіх богів.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=602}}
| Коментар = Повідомлення для тирського царя Хірама. 2 Хронік 2:4-5.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Нехай твої очі день і ніч дивляться на цей дім — місце, про яке ти сказав, що в ньому перебуватиме твоє ім'я. Почуй молитву, з якою твій слуга звертається, ставши лицем до цього дому.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=607}}
| Коментар = 2 Хронік 6:20.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Якщо твій народ Ізраїль буде грішити проти тебе, і через це його розіб'ють вороги, але він навернеться і буде прославляти твоє ім'я, буде молитись у цьому домі та благати тебе про ласку, то почуй з неба і прости гріх свого народу Ізраїля, поверни цих людей до краю, який ти дав їм та їхнім прабатькам.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=607}}
| Коментар = 2 Хронік 6:24-25.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Коли вони будуть грішити проти тебе, і через це закриється небо та не буде дощу, і коли вони будуть молитися, ставши лицем до цього дому, будуть прославляти твоє ім'я та перестануть грішити після того, як ти їх впокориш, то почуй з неба і прости гріх своїх слуг, свого народу Ізраїля. Настав їх на добру дорогу, якою вони мають ходити, і пошли дощ на свій край, який ти дав у спадщину своєму народові.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=607}}
| Коментар = 2 Хронік 6:26-27.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Також якщо чужинець, який не належить до твого народу Ізраїля, почує про твоє величне ім'я і про великі діла, які ти здійснив могутньою рукою, і прийде з далекого краю та помолиться, ставши лицем до цього дому, то почуй з неба, твоєї оселі, і зроби все, що він попросить, щоб усі народи на землі знали твоє ім'я і боялися тебе, як боїться твій народ Ізраїль, і щоб вони знали, що дім, який я побудував, названий твоїм іменем.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=608}}
| Коментар = 2 Хронік 6:32-33.}}
{{Q
| Цитата = Якщо твій народ піде на війну з ворогами шляхом, яким ти його пошлеш, і помолиться до тебе, ставши лицем до міста, яке ти вибрав, і до дому, який я збудував для твого імені, то почуй з неба його молитву і прохання про ласку та поведися з ним справедливо.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=608}}
| Коментар = 2 Хронік 6:34-35.
| Оригінал = }}
{{Q
| Цитата = Ім'я Єгови — міцна башта, втікає до неї праведник і знаходить захист.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=896}}
| Коментар = Прислів'я 18:10.
| Оригінал = }}
 
=== [[Аса (цар Юдеї)|Цар Аса]] ===
{{Q
| Цитата = Єгово, ти можеш допомогти як сильному народу, так і безсилому. Єгово, Боже наш, допоможи нам, бо ми покладаємось на тебе і йдемо на це полчище у твоє ім'я. Єгово, ти наш Бог! Не дозволь смертній людині тебе перемогти!{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=617}}
| Коментар = 2 Хронік 14:11.
| Оригінал = }}