Анна Ярославна: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
доповнення
доповнення
Рядок 10:
== Цитати ==
== Про Анну Ярославну ==
{{Q|Цитата = Анна — це передусім одне [[місто]] й одна [[держава]]. Місто й держава її батька — [[Ярослав Мудрий|Ярослава Мудрого]], великого князя київського. Володіння цієї держави — [[Русь|Руської землі]] — простяглися від Балтики до Карпат{{sfn|Делорм|2016|с=14}}.
|Коментар = «Анна Київська. Дружина Генріха І»
|Автор = Філіпп Делорм}}
{{Q|Цитата = Нині кров Анни тече у жилах майже всіх монархів [[Європа|Європи]]: від Філіппа Единбурзького до Філіппа I Бельгійського — через Філіппа IV Іспанського: і всі троє — тезки її старшого сина{{sfn|Делорм|2016|с=13}}.
|Коментар = «Анна Київська. Дружина Генріха І»
Рядок 16 ⟶ 19:
|Коментар = «Анна Київська. Дружина Генріха І»
|Автор = Філіпп Делорм}}
{{Q|Цитата = У містечку Санлісі, під [[Париж|Парижем]], довелось мені гриматитримати в руках шедевр з бібліотеки [[Ярослав Мудрий|Ярослава Мудрого]]. Це книжка дочки київського володаря, дружини французького короля Анрі І, Анни, де кирилицею, глаголицею та латинським шрифтом написані християнські молитви. Можна уявити собі, який шанобливий подив повинні були виклика­ти всі ті письмена в оточенні короля, який не вмів писати, за нього державні документи підписувала дружина. Зберігся навіть її підпис (regina Анна), де слов’янське письмо поєднане з латиною. Якби наша влада дбала про [[Історична пам'ять|історичну пам’ять]] України, цей молитовник був би скопійований і виданий мільйонними накладами, щоб кожна душа в нашій державі знала, де її європейське і світове коріння<ref>[http://www.ji-magazine.lviv.ua/Promovy_laureativ_premii_Antonovychiv/Pavlychko.htm Промови лауреатів премії Фундації Антоновичів Дмитро Павличко]</ref>.<br/>
|Коментар = «Енергія культури» (лекція) (2004)
|Автор = [[Павличко Дмитро Васильович|Дмитро Павличко]]}}