Інґеборґ Бахман: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
м вікіфікація
#SheSaid goes on! Кампанія триває), доповнення
Рядок 8:
'''Інґебо́рґ Ба́хман''' ({{lang-de|Ingeborg Bachmann}}, {{н|1}} 25 червня 1926, Клагенфурт — {{†|1}} 17 жовтня 1973, Рим) — австрійська письменниця, лібретистка та журналістка.
 
== ПрозаЦитати ==
{{Q|Цитата = Я існую лише тоді, коли пишу, я ніщо, коли не пишу, я сама собі здаюся чужинкою, відступницею, якщо не пишу. Але коли я пишу, Ви не побачите мене<ref>Пер. Діани Мельник</ref>{{sfn|Ніч на Венері|2020|с=296}}.
=== Мáліна (1972)===
|Коментар =
|Оригінал =
|Автор = }}
{{Q|Цитата = Я прагнула за допомогою сприйняття спогадів, які неминуче повинні бути моїми, увійти в порожній світ для дітей-у-множині, анонімний світ – цей поклик нам усім знайомий. Це протилежність автобіографії, позаяк це знищення малої дитини зі спогадів{{sfn|Ніч на Венері|2020|с=296}}.
|Коментар = З інтерв’ю
|Оригінал =
|Автор = }}
 
=== З роману «Мáліна» (1972)===
* [[Історія]] навчає, але вона не має учнів<ref>[https://pda.coollib.com/b/348781/read Інґеборґ Бахман Мáліна]</ref>.
* {{Q
Рядок 35 ⟶ 44:
}}
 
== Про Інґеборґ Бахман ==
== Посилання ==
{{Q|Цитата = Якщо коротко і словами самої Бахман, ''«я з Австрії, невеличкої країни, яка, кажучи перебільшено, вже вийшла з історії й має могутню страхітливу минувшину»''. А ще краще надати слово її протагоністці з «Маліни»: ''«Тут перед очима постає суцільний занепад усіх теперішніх і майбутніх імперій»''{{sfn|Ніч на Венері|2020|с=295}}.
|Коментар = З есею «Інґеборґ Бахман»
|Оригінал =
|Автор = [[Улюра Ганна Анатоліївна|Ганна Улюра]]}}
{{Q|Цитата = У оповіданні «Юність в австрійському місті» з дебютної збірки початку 1960-х «Тридцятий рік» описане рідне місто авторки – Клаґенфурт. До цього «неочевидного» прозового твору Бахман була поеткою, і то визнаною. Місто в «Юності» зветься К. (і переказує найщиріші вітання [[Франц Кафка|Кафці]]). В центрі міста К. височіє пам’ятник святому Георгію – переможцю Змія. Саме дракон, а не святий є символом міста. Георгій Змієборець у Бахман вирине не в одному творі, він буде в «Маліні», є він у «Трьох дорогах до озера» й збірці «Синхронно». Момент його появи в світі Бахман означає якраз ту небезпечну порожнечу, зупинку руху, яка призводить до біди. Ось як вона описує пам’ятник у ранньому оповіданні: ''«Святий Георгій стоїть на Новій площі, стоїть із великим списом у руці, стоїть і не вбиває дракона. Поряд із ним цісарева, теж непорушна».'' Стоїть і не вбиває свого дракона. А що буде, якщо вбити символ міста – знак, за яким себе ідентифікують городяни? Оповідання ж – це воєнна юність однієї дитини, від 1939-го, коли містом заборонили вільно переміщатися, до 1944-го. Коли більша частина доби проходила в повітряних тривогах. І діти граються, уявляючи, що літаки-винищувачі в небі – їхні повітряні змії{{sfn|Ніч на Венері|2020|с=295}}.
|Коментар = З есею «Інґеборґ Бахман»
|Оригінал =
|Автор = Ганна Улюра}}
{{Q|Цитата = Нині про неї пишуть як про коханку-соратницю Пауля Целана, Макса Фріша, Генріха Белля, Ганса Генце, читають запійно її любовний епістолярій. У Бахман є одне дуже показове висловлювання, кожна спроба зробити з неї музу чоловіка-Генія мала б починатися з цієї цитати: ''«Фашизм посідає центральне місце у стосунках чоловіка і жінки»''{{sfn|Ніч на Венері|2020|с=295}}.
|Коментар = З есею «Інґеборґ Бахман»
|Оригінал =
|Автор = Ганна Улюра}}
 
== Примітки ==
{{reflist|2}}
 
== Джерела ==
* {{книга|автор = [[Улюра Ганна Анатоліївна|Ганна Улюра]] |заголовок = Ніч на Венері: 113 письменниць, які сяють у темряві |місто =Київ | видавництво =ArtHuss |рік=2020 |сторінок = 464 |isbn = 978-617-7799-43-5 |ref = Ніч на Венері}}
 
{{reflist}}
Рядок 42 ⟶ 69:
{{Ізольована стаття}}
[[Категорія:Австрійські письменники]]
[[Категорія:Жінки]]
[[Категорія:Австрійські поети]]
[[Категорія:Автори-Б]]