Відмінності між версіями «Луї-Фердінан Селін»

нема опису редагування
*Коли ненависть не пов’язана з жодним ризиком, людську глупоту вкрай легко схилити й намовити; знайдеться й привід. (с. 96)
*Військовий, коли не вбиває, - просто дитина. (с. 99)
*Християнин, у якого за плечима два тисячоліття, неспроможний утриматись, коли вулицею марируємарширує полк. Його захоплює вижовищевидовище, буяння ідей запаморочує голову. (с. 112)
*Запахи – останнє, що залишається від людей, речей і країн. (с. 142)
*Майже всі бажання голодранців караються тюрмою. (с. 156)
*Якби раптом не стало брехні, ввесь світ годилося б закрити на два або три покоління, бо люди б тоді не знали, про що їм говорити одне з одним. (с. 164)
*Люди з уявою нам на заводі не потрібні. Нам потрібні звичайні шимпанзе. (епізод прийому на роботу на завод Форда, с. 173)
*Оскільки однаково треба когось любити, з дітьми ризик набагато менший, ніж з дорослими, бо принаймні можна виправдовуватися сподіванням, що вирісши, діти будуть не такі лихі, як ми. (с. 187)
*Коли помирає дорослий, завжди відчуваєш задоволення, бо, як кажуть, на одного паскуду на землі стало менше, натомість коли йдеться про дитину, такої твердої певності нема: адже діти мають майбутнє. (с. 214)
*Священник давно вже думає про щось інше, а не про Бога, в якого ще й досі вірить церковний сторож. (с. 215)
245

редагувань