Еразм Ротердамський: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 14:
*'' Даруй світло, і пітьма зникне сама по собі.
*'' Найчастіше перемагає той, кого не сприймали всерйоз.''
*'' Не знаю, чого зможуть домогтися мій талант і мої твори, проте я наміряюсь і прагну бути корисним не лише німцям, а й французам, іспанцям, англійцям, чехам, рутенцям і, якщо тільки зумію, навіть туркам і сарацинам. '' - з листа Йонасові Йодоку від 10 травня 1521 p.
*'' Є в світі нещастя, якого слід завжди наполегливо уникати. Треба захищатись від нього всіма засобами, відганяти його від себе з усіх сил. Цим лихом є війна. Немає воістину речі згубнішої, злочиннішої, небезпечнішої за неї. Вона наносить людям найболючіші рани. Вона проймає їх найбільшою огидою, будить в них невимовну відразу. [...]Війна завдає стільки горя, що жодна мова, не те що моє незграбне слово, неспроможна його висловити.'' - з "Війна мила тим, хто її не зазнав" (1515).
*'' Як можна співставляти розбій і митру? Що спільного в єпископського або пастирського посоха з мечем? Як можна вітати людей з миром і водночас ввергати їх у найжорстокіші битви, розхвалювати мир на словах, а насправді ж закликати до війни? Як можна, щоб ті ж самі вуста голосно славили миролюбного Христа і вихваляли війну?'' - зі "Скарги Миру" (1517).
 
===Джерела===
1.[http://aphorism-citation.ru/index/0-207 Афоризми, цитати, вислови. Еразм Роттердамський (рос.)]
2.Еразм Роттердамський. Похвала глупоті. Домашні бесіди. К.: Основи, 1993. 320 с. - С.: 3-11.
 
[[Категорія:Автори-Е]]