Юліан Тувім: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
Ата (обговорення | внесок) Створена сторінка: {{Wikipedia}} праворуч|200пкс '''Юліан Тувім''' (1894–1953) — польський поет і перек... |
(Немає відмінностей)
|
Версія за 15:26, 16 січня 2013
Юліан Тувім (1894–1953) — польський поет і перекладач, один з найпопулярніших поетів міжвоєнного періоду.
- Багатство — це заощадження багатьох в руках одного.
- Біженці зі своєї країни — не ще найстрашніше. Куди гірше біженці зі свого часу.
- Горілка губить народ, але одній людині нічого не зробить.
- Графоман пише абияк про прекрасні речі, талант пише прекрасно про що завгодно.
- Доброчесна дівиця не женеться за женихами. Де це бачено, щоб мишоловка гналася за мишею?
- Забігайлівка: місце, куди кожен вечір ходять останній раз в житті.
- Кинь везунчика у воду, і він випливе з рибою в зубах.
- Кожна жінка мріє мати вузьку ногу, а жити на широку.
- Критик подібний до автомобіля: чим він гірший, тим більше шуму.
- На світі твориться бозна-що! Починають помирати люди, які раніше ніколи не помирали.
- Навіть найкрасивіші ноги десь закінчуються.
- Недивно, що жінкам ні на що не вистачає часу: ви тільки погляньте на їх крихітні годиннички.
- Поздоровлення — найвишуканіша форма заздрості.
- Священики посміхаються сором'язливою посмішкою. Можливо, вони, представляючи Господа Бога на землі, не позбавлені почуття гумору.
- Скажи людині, що на небі 978 301 246 569 987 зірок, і вона повірить. Але повісь табличку «Свіжопофарбовано», і вона неодмінно перевірить пальцем і вимажеться.