Осінній марафон: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Рядок 3:
== Цитати ==
{{Q
| Цитата = — У вас в Данії такі закордоніі куртки викидють?Mo'ning.
— Mo'ning.
— Ви готовий?
— Доповімся дружині.
| Оригінал = — Mo'ning.
— Mo'ning.
— Вы готов?
— Доложусь жене.}}
 
{{Q
| Цитата = — Вона тебе зраджує?
— По-моєму, ні.
— А що ж вона тобі коричневими нитками ґудзик пришила?
| Оригінал = — Она тебе изменяет?
— По-моему, нет.
— А что же она тебе коричневыми нитками пуговицу пришила?}}
 
{{Q
| Цитата = Ну що Ви там мовчите? Хоч би мявкнули.
| Оригінал = Ну что Вы там молчите? Хоть бы мяукнули.}}
 
{{Q
| Цитата = — У тебе «Розбитий місяць» у якому стані?
— У розбитому.
| Оригінал = — У тебя «Разбитая луна» в каком состоянии?
— В разбитом.}}
 
{{Q
| Цитата = Ленінград — місто маленьке.
| Оригінал = Ленинград — город маленький.}}
 
{{Q
| Цитата = И шьет, и готовит! И стирает, и спасает! И мучает, и любит. Где ты себе еще такую найдешь?
| Оригінал = І шиє, і варить! І пере, і рятує! І мучить, і любить. Де ти ще собі таку знайдеш?}}
 
{{Q
| Цитата = — Дуже погано, так?
— Чому?
— Ти ж усе повикреслював
— Ну… дрібниці деякі. «Коза кричала нелюдським голосом». Це я не міг залишити.
| Оригінал = — Очень плохо, да?
— Почему?
— Ты ж все повычеркивал.
— Ну… мелочи кое-какие. «Коза кричала нечеловеческим голосом». Это я не мог оставить.}}
 
{{Q
| Цитата = — У вас в Данії такі закордонні куртки викидють?
— Ні. Це чиста бавовна. Це дорого.
— А у нас ледве рукав порвався, і викинули.<ref>Кожевников, с. 73</ref>
| Оригінал = — У вас в Дании такие заграничные куртки выкидывают?
— Нет. Это чистый хлопок. Это дорого.
— А у нас чуть рукав порвался, и выкинули.}}
 
{{Q
| Цитата = — Бузикіне, хочеш чарочку?
— Ні-і.
— А я люблю, коли працюю. Допінг.
| Оригінал = — Бузыкин, хочешь рюмашку?
— Не-е.
— А я люблю, когда работаю. Допинг.}}
 
{{Q
| Цитата = Випийте, Білле. Він однаково примусить.
| Оригінал = Выпейте, Билл. Он все равно заставит.}}
 
{{Q
| Цитата = Всі народи світи повинні з ним пити!
| Оригінал = Все народы мира должны с ним пить!}}
 
{{Q
| Цитата = Добре сидимо!
| Оригінал = Хорошо сидим!}}
 
{{Q
| Цитата = — А от у вас закордоном грибні ліси є?
— Закордоном грибних лісів нема.
| Оригінал = — А вот у вас за рубежом грибные леса есть?
— За рубежом грибных лесов нет.}}
 
{{Q
| Цитата = Тобі хотілося б кілька деньків відпочити на свіжому повітрі? Можу влаштувати. Знайомий є в санаторії. Головний лікар. Туберкульозний санаторій, але це безпечно. Лікарі працюють, і нічого.
| Оригінал = Тебе хотелось бы пару деньков отдохнуть на свежем воздухе? Смогу устроить. Есть знакомый в санатории.
Главный врач. Туберкулезный санаторий, но это не опасно. Врачи работают, и ничего.}}
 
{{Q
| Цитата = Ти в компанії прийшов? В компанії й підеш.
| Оригінал = Ты в компании пришел? В компании и уйдешь.}}
 
{{Q
| Цитата = Білла у витверезник замели… Вчора пообідали — не вистачило, в гастроном — не вистачило. Знову поїхали, а там ці дружинники. Я кажу, він професор із Данії, а вони регочуть.
| Оригінал = Билла в вытрезвитель замели… Вчера пообедали — не хватило, в гастроном — не хватило. Опять поехали, а там эти дружинники. Я говорю, он профессор из Дании, а они ржут.}}
 
{{Q
| Цитата = — Там було багато нових слів…
— Так, мабуть…
— Це може бути цікаво.
— Так, Так, звісно.
— Андрій, я алкач?
— Алкач.
| Оригінал = — Там было много новых слов…
— Да, наверно…
— Это может быть интересно.
— Да, да, конечно.
— Андрей, я алкач?
— Алкач.}}
 
{{Q
| Цитата = — Андрій, дім, де я спав, як називається? Тве-ви-резник?
— Витверезник.
| Оригінал = — Андрей, дом, где я спал, как называется? Тре-ве-ва-тель?
— Вытрезвитель.}}
 
{{Q
| Цитата = А підлогу тобі не помити? А то я вимию, ти свисни!
| Оригінал = А полы тебе не помыть? А то я вымою, ты свистни!}}
 
{{Q
| Цитата = А ось руки я Вам не подам!
| Оригінал = А вот руки-то я Вам не подам!}}
 
== Про фільм ==
Рядок 28 ⟶ 140:
 
== Джерела ==
* ''Кожевников, А. Ю.'' [https://books.google.com.ua/books?hl=uk&id=S4ymeA9V2dYC Крылатые фразы отечественного кино: Большой словарь] / Александр Юрьевич Кожевников. — Санкт-Петербург : ИД "Нева" ; Москва : ОЛМА-ПРЕСС, 2001 . — 831 с.
* [http://vvord.ru/tekst-filma/Osenniy-marafon/ Текст фільму на ''vvord.ru'']
 
[[Категорія:Фільми СРСР]]