Арбеніна Діана Сергіївна: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
DENAMAX (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
доповнення, зовнішні посилання, вікіфікація
Рядок 3:
'''Діана Сергіївна Арбеніна''' (нар. В 1974) — співачка, [[поезія | поет]], [[музика]]нт. Вокалістка [[Росія | російської]] [[рок]]—групи «Нічні Снайпери».
 
== Цитати ==
== Цитати з пісень <ref>[http://aprelpp.ru/catalog?search=1&autor=%C4%E8%E0%ED%E0%20%C0%F0%E1%E5%ED%E8%ED%E0&type=5 Тексти пісень і віршів]</ref>==
{{Q
* Моє [[серце]] щемить до всіх книг <br /> що я не прочитаю <ref>[http://tsitaty.com/%D1%86%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0/182606 Моє серце щемить до всіх книг]</ref>
| Цитата = Я розумію, що жоден день повторити не можна, а тому проживаю його, як останній. У цьому моя фатальність.
| Коментар =
| Оригінал = Я понимаю, что ни один день повторить нельзя, а потому проживаю его, как последний. В этом моя фатальность<ref name="plitkar">[http://plitkar.com.ua/diana-arbenina-v-citatax-luchshe-grustno-pet-chem-grustno-zhit/ Диана Арбенина в цитатах: «Лучше грустно петь, чем грустно жить»]</ref>.
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = [[Самотність]] — це вже розкіш...
| Коментар =
| Оригінал = Одиночество — это уже роскошь<ref name="plitkar"></ref>…
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Краще сумно співати, ніж сумно жити.
| Коментар =
| Оригінал = Лучше грустно петь, чем грустно жить<ref name="plitkar"></ref>.
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = У мене дуже хороші стосунки з [[Бог|Господом]]. Він мене тримає, а я його тримаю в собі. У мене було два найближчих друзів і обидва загинули. Зараз як ніколи я відчуваю потребу бути ближче до православної церкви. Я знаю — все, що я роблю, не дарма.
| Коментар =
| Оригінал = У меня очень хорошие отношения с Господом. Он меня держит, а я его держу в себе. У меня было два самых близких друга и оба погибли. Сейчас как никогда я ощущаю потребность быть ближе к православной церкви. Я знаю — все, что я делаю, не зря<ref name="plitkar"></ref>.
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Не можна говорити: «все написано до нас, що є сім нот — і вже все зіграно». Тоді йди водити автобус. А навіщо водити автобус, до тебе ж водили? Чим більш ти душевно багатий і різноманітний, тим більше до тебе приходить слів. Ти ж їх не на аркані чіпляєш, вони самі в тебе вливаються, коли ти відкритий і коли ти хочеш цього.
| Коментар =
| Оригінал = Нельзя говорить: «все написано до нас, что есть семь нот — и уже все сыграно». Тогда иди водить автобус. А зачем водить автобус, до тебя же водили? Чем более ты душевно богат и разнообразен, тем больше к тебе приходит слов. Ты же их не на аркане цепляешь, они сами в тебя вливаются, когда ты открыт и когда ты хочешь этого<ref name="plitkar"></ref>.
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Я ніколи не говорю «[[фанат]]и» — тільки «шанувальники» або «люди, які люблять мої пісні». До нас на концерти приходять [[розум]]ні люди, немає ні жлобів, ні бичача.
| Коментар =
| Оригінал = Я никогда не говорю «фанаты» — только «поклонники» или «люди, которые любят мои песни». К нам на концерты приходят умные люди, нет ни жлобов, ни бычья<ref name="plitkar"></ref>.
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Мені подарували зірку — досі не знаю, що з нею робити. Була б маленьким принцом — поливала б кожен день!
| Коментар =
| Оригінал = Мне подарили звезду — до сих пор не знаю, что с ней делать. Была бы маленьким принцем — поливала бы каждый день<ref name="plitkar"></ref>!
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Слава Богу, що у мене народилися [[дитина|діти]]. Тому що [[життя]] вже закінчувалося: в певному сенсі я зробила все, що хотіла і що було потрібно. І мої діточки мені це життя подарували. Я їм вдячна. Немає жодних труднощів, незважаючи на те, що багато турбот.
| Коментар =
| Оригінал = Слава Богу, что у меня родились дети. Потому что жизнь уже заканчивалась: в определенном смысле я сделала все, что хотела и что было нужно. И мои детишки мне эту жизнь подарили. Я им благодарна. Нет никаких трудностей, несмотря на то, что много забот<ref name="plitkar"></ref>.
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Мені подобаються [[краса|красиві]] люди, і мені абсолютно все одно, якої вони статі. Якщо дві [[жінка|жінки]] люблять одна одну і вони красиві, жіночні — знімаю капелюха. У мене немає специфічного ставлення до гей-меншин. Краса, краса, ось що має істинний сенс, я про це пісні пишу...
| Коментар =
| Оригінал = Мне нравятся красивые люди, и мне абсолютно всё равно, какого они пола. Если две женщины любят друг друга и они красивы, женственны — снимаю шляпу. У меня нет специфического отношения к гей-меньшинствам. Красота, красота, вот что имеет истинный смысл, я об этом песни пишу<ref name="plitkar"></ref>…
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = Я недовірливо ставлюся до всього, що [[мода|модно]], бо часто це мильна бульбашка.
| Коментар =
| Оригінал = Я недоверчиво отношусь ко всему, что модно, ибо зачастую это мыльный пузырь<ref name="plitkar"></ref>.
| Автор = }}
 
== Цитати з пісень <ref>[http://aprelpp.ru/catalog?search=1&autor=%C4%E8%E0%ED%E0%20%C0%F0%E1%E5%ED%E8%ED%E0&type=5 Тексти пісень і віршів]</ref> ==
* На кордоні де є світлофори, але немає доріг <br /> де сиві жінки голять віскі <br /> я тобі допоможу відшукати привід <br /> щоб забути без праці що ми були близькі <ref>[http://txtmusic.ru/view.php?id=40239 Текст пісні Нічні снайпери - На кордоні]</ref>
* Моє [[серце]] щемить до всіх книг <br /> що я не прочитаю <ref>[http://tsitaty.com/%D1%86%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0/182606 Моє серце щемить до всіх книг]</ref>
 
* На кордоні де є світлофори, але немає доріг <br /> де сиві жінки голять віскі <br /> я тобі допоможу відшукати привід <br /> щоб забути без праці що ми були близькі <ref>[http://txtmusic.ru/view.php?id=40239 Текст пісні Нічні снайпери - — На кордоні]</ref>
 
* Напевно в серці кита сплять олені
Рядок 15 ⟶ 67:
 
* Я покидаю столицю: капітулює. <br /> Пораненим Фріцем німію в тузі.
 
== Примітки ==
{{reflist}}
 
{{DEFAULTSORT:Арбеніна Діана Сергіївна}}
{{Поділитися}}