Угода: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
м дoдана Категорія:Тематичні статті з допомогою HotCat
оформлення, вікіфікація
Рядок 1:
{{Вікіпедія}}
'''Угода''' — дії громадян і організацій, спрямовані на встановлення, зміну або припинення цивільних прав або обов'язків. Угоди можуть бути односторонніми і дво- чи багатосторонніми ([[договір]]).
* Казав москаль ''право'' та збрехав браво. ''Об.'', ''Евх.'' // [[Номис]]
 
== Цитати ==
* Казав москаль ''[[право]]'' та збрехав браво. ''Об.'', ''Евх.'' // [[Номис]]
* Поки мужк купить, то сто раз злупить. ''Чигр.'' // [[Номис]]
* На панську мудрість мужицькая хитрость. ''Кобр.'' // [[Номис]]
* Мужика вдень обдери, а вночі обросте.  — ''Бр.'' Пан мужика вдень обдере, а мужик вночі поросте («краде з біди»). ''Проск.'' // [[Номис]]
* «Чия справа?» — «Війтова!» —«"А хто судить?»" — «Війт»! К., [Ил.] // [[Номис]]
* Не продавай вовка, аж го забъєш. ''Ил.'' // [[Номис]]
* Не остри ножа, доки сь не зловив барана. ''Ил.'' // [[Номис]]
* Ладом усе можна. ''Пир.'', ''Л.'' // [[Номис]]
* Хто кого нагне́, той того набъє! ''О.'' // [[Номис]]
* Будь людям добрим угоден, будеш и Богу надобен. ''Ст. Зб.'' // [[Номис]]
* Дуброму добре буде. ''Дуб.'' // [[Номис]]
* Моя цнота лучче од твого, пане, злота. — ''Бр.'', ''Рад.'' — … лучче срібла-злота. ''Евх.'' — Цнота ліпшей од злота. ''Ст. Зб.'' // [[Номис]]
* Хто не бере, тому легше. ''Ил.''
* Хто не важить, той не має // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Діли та себе не огули. ''Рад.'' // [[Номис]]
* Як міг, так поміг. ''Бр.'' // [[Номис]]
* Не будь солодкий, бо розлижуть; не будь гіркий бо розплюють. ''Бр.'', ''Кан.''
* З чужоі торби хліба не жалують. ''Бр.'' // [[Номис]]
* То не до шмыгы// [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* То не з Грицьком справа // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
Рядок 33 ⟶ 36:
* Хто служить з ласки, тому стає хрѣном хлѣб панскій // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Хто три роки служив у панôв, а три у Жидôв; того би лиш повѣсити // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Чій хлѣб ѣси, того пѣсню спѣвай // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Чи купити, чи не купити, а могоричу треба ся напити // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Чоловѣк не є собѣ ворогом // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Що громада скаже, то й пан не поможе // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
Рядок 45 ⟶ 48:
* Якби втяв // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Якби го на сто конів всадив // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Як бѣда, то до Жида, а як мине бѣда, най дѣдько бере Жида // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Якій кôнь, така і кульбака // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Якій пан, такій крам // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
Рядок 52 ⟶ 55:
* Як ми людям, так люде нам // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Як хорошій, не жаль грошій, як поганый, копну ногами // [https://books.google.com.ua/books?id=BfMIAAAAQAAJ&pg=PA91&dq=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&hl=uk&sa=X&ved=0CEgQ6AEwBzj6AWoVChMIopXwt62KxgIVCxAsCh0taAWN#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D1%96%D1%82%D1%80%D0%B0&f=false Galitskii pripovedki i zagadki, zôbranii G. Ilkevichom]
* Там ся лѣниво працюе, де пожитку не чуе
* Калач за калач, а дарма нічого<ref name="К">[http://bizslovo.org/content/index.php/en/koz-tvo/50.html?layout=blog Козацькі прислів'я про їжу]</ref>
'''pacta sunt servanda'''
 
== Див. також ==
Рядок 61 ⟶ 64:
* [[Праця]], [[робота]], [[зарплата]]
* [[Українські народні прислів'я та приказки: праця, господарство]]
 
== Примітки ==
{{reflist}}
 
[[Категорія:Господарські відносини]]