Майстер і Маргарита: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
YiFeiBot (обговорення | внесок)
м Перемещение 8 интервики на Викиданные, d:q188538
доповнення
Рядок 86:
== Афраній ==
{{Q|Щоб одружитися, прокуратор, потрібні гроші, щоб на світ людини, потрібні вони ж, але щоб зарізати людину за допомогою жінки, потрібні дуже великі гроші ... Жінки не було в цій справі, прокуратор.|Комментар = }}
 
== Про роман ==
{{Ненормативна лексика}}
{{Q
| Цитата = ''«Майстер і Маргарита» (хоча в іншому Булгаков охуєнний письменник, та й цей роман непоганий, але не більше). По-справжньому хороша тільки сюжетна лінія з Бегемотом і московськими письменниками. Любовна лінія — люта вульгарщина. Що і пояснює загальну любов до твору.''<ref>Михеев А. [http://keep-it-real.ru/2011/08/19/7345/ Oxxxymiron: "Год провел, глядя из окна на перекресток"] // KEEP IT REAL — Переглянуто: 26 березня 2016</ref>
| Коментар = Відповідь на питання, який твір найбільш переоцінений в літературі
| Оригінал = «Мастер и Маргарита» (хотя в остальном Булгаков охуенный писатель, да и этот роман неплох, но не более). По-настоящему хороша только сюжетная линия с Бегемотом и московскими писателями. Любовная линия – лютая пошлятина. Что и объясняет всеобщую любовь к произведению.
| Автор = [[Oxxxymiron|«Oxxxymiron»]]}}
 
== Примітки ==
{{reflist}}
 
== Джерела ==