Oxxxymiron: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 65:
 
=== «Вечный жид» ===
* {{Q
| Цитата = ''Я придумав себе і зібрав по частинах…''
| Коментар = «Восточный Мордор»
| Оригінал = Я придумал себя и собрал по частям…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Кожен мій трек народжує новий жанр…''
| Коментар = «Восточный Мордор»
| Оригінал = Каждый мой трек родит новый жанр…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Якби я вивчав людей, то я був би паразитологом.''
| Коментар = «Тентакли»
| Оригінал = Если б я изучал людей, то я был бы паразитологом.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Якщо російський реп в труні сто років, то я їбу скелет.''
| Коментар = «Спонтанное самовозгорание»
| Оригінал = Если русский рэп в гробу сто лет, то я ебу скелет.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Псевдо-репери лізуть наверх, нема межі їхньої підлості,''
''Вони лише моя тінь, що переслідує новий стиль.''
''І навіть, не переробивши, ідеї підробляють повністю —''
''Ось і вся їхня доля, я сподіваюся, їх Бог простить…''
| Коментар = «До сих пор МС»
| Оригінал = Псевдо-рэперы лезут наверх, нет предела их подлости,
Они лишь моя тень, что преследует новый стиль.
И даже, не переделав, идеи подделывать полностью —
Вот и весь их удел, я надеюсь, их Бог простит…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Я покидаю дім о сьомій годині ранку,''
''В одній кишені диплом, а в іншому діра.''
| Коментар = «В говне»
| Оригінал = Я покидаю дом в семь часов утра,
В одном кармане диплом, а в другом дыра.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Я, як полонений інопланетянин, не в своїй тарілці.''
| Коментар = «В говне»
| Оригінал = Я, как пленный инопланетянин, не в своей тарелке.
}}