Ангела Меркель: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
доповнення, зовнішні посилання, вікіфікація
Рядок 22:
| Оригінал = Durch die verbrecherische und völkerrechtswidrige Annexion der Krim und die militärischen Auseinandersetzungen in der Ostukraine hat diese Zusammenarbeit einen schweren Rückschlag erlitten schwer, weil wir darin eine Verletzung der Grundlagen der gemeinsamen europäischen Friedensordnung sehen. Dennoch und das ist für mich gerade in diesen Tagen von ganz wesentlicher Bedeutung ist die Lehre aus der Geschichte, dass wir alles daransetzen müssen, Konflikte so schwierig sie auch immer sein mögen friedlich und im Gespräch miteinander zu lösen das heißt, auf diplomatischen Wegen}}
{{Q|Цитата = Я взагалі не бачу зв'язку (між [[Україна|Україною]] і [[Сирія|Сирією]]). Єдиним спільним знаменником в деякій мірі є той факт, що російський президент [[Путін Володимир Володимирович|Володимир Путін]] грає роль і в сирійському і в українському конфліктах<ref>[http://ua.korrespondent.net/quotation/6653-ya-voobsche-ne-vyzhu-sviazy-mezhdu-ukraynoi-y-syryei-edynstvennym-obschym-znamenatelem-v-nekotoroi-stepeny-yavliaetsia-tot-fakt-chto-rossyiskyi-prezydent-vladymyr-putyn-yhraet-rol-y-v-syryiskom-y-v-ukraynskom-konflyktakh Корреспондент. ЦИТАТА ДНЯ. 5 ЖОВТНЯ 2015]</ref>. |Автор= }}
* Під час телефонної розмови з [[Барак Обама|Бараком Обамою]], після розмови з [[Путін]]им. 2 березня]] [[2014:
{{цитата|Я не впевнена, чи він має зв'язок з реальністю. Після розмови з ним виникає враження, що він "у іншому світі" <ref>''Оригінал'': Chancellor Angela Merkel of Germany told Mr. Obama by telephone on Sunday that after speaking with Mr. Putin she was not sure he was in touch with reality, people briefed on the call said. “In another world,” she said./ див.: [http://www.nytimes.com/2014/03/03/world/europe/pressure-rising-as-obama-works-to-rein-in-russia.html?_r=2 Pressure Rising as Obama Works to Rein In Russia]. — [[New York Times]], 2.03.2016</ref>}}
 
== Примітки ==