Фрідріх фон Генц: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Створена сторінка: {{Особа | ім'я = Фрідріх фон Генц | Зображення = FriedrichVonGentz.jpg | Опис = | wikipedia = | source = de:Friedrich von...
 
Рядок 9:
 
== Цитати ==
 
{{Q
| Цитата = Справжня теорія політичної рівноваги складається повністю з ідей поміркованості, взаємної стриманості, задоволення, ставлення: вона, безсумнівно, вказує на вищість освіченого розуму над грубою силою, мудрості кабінету над військовими.<ref>[https://books.google.com.ua/books?id=2M5iAAAAcAAJ&pg=PA760 Historisches journal]. Berlin, 1800. S. 760</ref>
| Оригінал = Die wahre Theorie des politischen Gleichgewichts ist ganz aus Ideen der Mässigung, der wechselseitigen Beschränkung, der Genügsamkeit, der Haltung zusammengesetzt; sie deutet durchaus auf die Herrschaft des gebildeten Verstandes über die rohe Gewalt, der Kabinettsklugheit über die militärische hin.}}
 
{{Q
| Цитата = Ми взагалі не бажаємо, щоб великі маси стали багатими й незалежними… Як у такому разі ми ними правитимемо?<ref>''Аджемоґлу Д., Робінсон Д.'' Чому нації занепадають. Походження влади, багатства та бідності. 2-ге вид., випр / Пер. з англ. і наук. ред. О. Дем'янчука. ‒ К.: Наш формат, 2017. ‒ С. 196.</ref>
| КоментарАвтор = }}
 
| Оригінал =
== Приписують Генцу ==
 
{{Q
| Цитата = Скількох труднощів і непорозумінь можна було б уникнути, скільки часу можна було б зекономити, якби речі довіряли в руки перекладача.<ref>http://www.univie.ac.at/elib/index.php?title=Zitate_und_Aphorismen_(Friedrich_von_Gentz)</ref>
| Оригінал = Wie viele Schwierigkeiten und Missverständnisse könnten vermieden, wieviel Zeit gespart werden, legte man die Dinge vertrauensvoll in die Hände eines Übersetzers.
| Автор = }}