Сто тисяч (п'єса): відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 7:
{{Q
| Цитата = Пани горять, а мужички з пожару таскають…{{sfn|Сто тисяч|1989|с=247}}
| Коментар = Дія перша, ява IX.}}
{{Q
| Цитата = Ні, ви протів науки не ідіть! Без науки, без струменту, без опиту, куди не повернися, нічого не зробиш.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=250}}
| Коментар = До Герасима. Дія перша, ява IX.}}
 
=== Герасим Калитка ===
{{Q
| Цитата = Ох земелько, свята земелько, божа ти донечко! Як радісно тебе загрібати докупи, в одні руки… Приобрітав би тебе без ліку. Легко по своїй власній землі ходить. Глянеш око навколо — усе твоє: там череда пасеться, там орють на пар, а тут зазеленіла вся пшениця і колосується жито; і все то гроші, гроші, гроші…{{sfn|Сто тисяч|1989|с=242-243}}
| Коментар = Дія перша, ява VI.}}
{{Q
| Цитата = Що там [[наука]]? Забавка дитяча! <…> Я придивився: як тілько вчений, так і голодрабець: ні землі, ні грошей, і таки дурень дурнем – застав його коняку запрягать, то й не запряже, він зараз полізе по книжках, по тих ріхметиках шукать, як це робиться.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=249}}
| Коментар = ДоДія Банавентуриперша, ява IX.}}
{{Q
| Цитата = Вчений поки бога змалює, то чорта з'їсть.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=250}}
| Коментар = ДоДія Банавентуриперша, ява IX.}}
{{Q
| Цитата = Ви таки, мабуть, любите по-панськи: хоч не їсти, то побалакать про смачну їжу.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=250}}
| Коментар = До Банавентури. Дія перша, ява IX.}}
{{Q
| Цитата = Ви ударяйте на гроші — гроші всьому голова.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=250}}
| Коментар = До Банавентури. Дія перша, ява IX.}}
{{Q
| Цитата = Хлопці, гайда з хати! Тілько коти в [[Ранок|таку пору]] сидять у хаті на печі, а робітники та собаки надворі повинні буть.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=254-255}}
| Коментар = До своїх наймитів. Дія друга, ява II.}}
{{sfn|Сто тисяч|1989|с=250}}
| Коментар = До своїх наймитів.}}
{{Q
| Цитата = У мене в шапці більше розуму, ніж у тебе в голові.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=258}}
| Коментар = До Параски. Дія друга, ява VI.}}
{{Q
| Цитата = Не треба мені ні доброго хліба, ні доброго борщу, бо чим краще спече, а смачніше зваре, тим більше робітники з'їдять…{{sfn|Сто тисяч|1989|с=259}}
| Коментар = Про вміння Мотрі куховарити. Дія друга, ява VI.}}
{{Q
| Цитата = Та нехай їм чорт з їх завідськими свиньми, коли вони самі гірш свиней.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=267}}
| Коментар = Про Пузирів. Дія третя, ява II.}}
 
=== Роман Калитка ===
{{Q
| Цитата = Ну, вже це хазяйство допіка, нема тобі просвітлої години, раз у раз як у горшку кипить. От любимось з Мотрею, а через хазяйство нема часу і побалакать, поспівать любенько вкупці. Тепер ми вже й заручені, а волі нема.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=273}}
| Коментар = Дія четверта, ява I.}}
 
=== Савка ===
{{Q
| Цитата = СтрашноЧи тількодушу безйому, грошейлуципірові, атреба, зто грішминехай би брав, сказанобо жбез душі, імабуть, чортлегше, неяк братбез [[гроші|грошей]].{{sfn|Сто тисяч|1989|с=244}}}}
| Коментар = Дія перша, ява VII.}}
{{Q
| Цитата = ЧиСтрашно душутілько йому,без луципіровігрошей, треба,а тоз нехай би бравгрішми, босказано без душіж, мабуть,і легше,чорт якне без [[гроші|грошей]]брат.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=244}}}}
| Коментар = Дія перша, ява VII.}}
{{Q
| Цитата = Буде здоров'я — будуть і гроші, а я навіки від них одрікаюсь, ніколи в світі не буду хотіть більше, ніж бог дає.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=282}}
| Коментар = Після спроби Герасима вчинити самогубство. Дія четверта, ява XII.}}
 
=== Діалоги ===
Рядок 56 ⟶ 62:
'''Мотря:''' Чого там? Нема мені часу.
'''Роман Калитка:''' Та нам, мабуть, не буде часу і вмерти.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=241-242}}
| Коментар = Дія перша, ява V.}}
{{Q
| Цитата = '''Савка:''' Де ж ті гроші, куме?
'''Герасим Калитка:''' Та господь їх знає. Я й сам не раз, не два над цим думав.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=243-244}}
| Коментар = Про витрачання грошей. Дія перша, ява VII.}}
{{Q
| Цитата = '''Роман''' …вона дівчина чесна.
Рядок 66 ⟶ 72:
'''Роман:''' Де ж вони у неї візьмуться? Вона і без грошей до душі мені.
'''Герасим:''' До душі, та не до кишені.{{sfn|Сто тисяч|1989|с=251}}
| Коментар = Про Мотрю. Дія перша, ява X.}}
{{Q
| Цитата = '''Банавентура:''' Воно ще рано, тільки на світ благословиться.
'''Герасим Калитка:''' <…> Кажете – рано, вже світ білий, кури піднімаються. Так і хазяйство проспиш!{{sfn|Сто тисяч|1989|с=254}}
| Коментар = Дія друга, ява II.}}
{{Q
| Цитата = '''Банавентура:''' Та ви ж зроду такого дерева не бачили.
'''Герасим Калитка:''' А на біса воно мені здалося, що то, грошей у мене прибавиться, як я його побачу, чи що?{{sfn|Сто тисяч|1989|с=257}}
| Коментар = Дія друга, ява V.}}
 
== Примітки ==