Донбас: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
SergoBot (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 4:
 
== Цитати ==
{{Q|... Донбас, це - не випадковий район, а це - район, без якого соціалістичне будівництво залишиться простим, добрим побажанням. | Автор =[[Володимир Ленін]]}}
 
  - [[Володимир Ленін]]
{{Q|Коли царизм впав, український націоналізм став на Донбасі політичною силою. Тут почали з'являтися такі гасла, як «Геть з нашого дому!» І «Геть з України жидів та кацапів!»}}
 
  - Куранов Г.<ref>Куранов Г. Советы на Артемовщине между Февралем и Октябрем 1917 г. // Летопись революции. 1927. №5—6. С. 163.</ref>
 
{{Q|А на Донбасі — там любов
Рядок 15 ⟶ 10:
Там звикли люди в правді жить…
Коли дружить — так вже дружить,
а ненавидіть — так всім серцем!.. | Автор =[[Володимир Сосюра]] з поеми "Розстріляне безсмертя" 1960}}
 
{{Q|Цитата = Я вважаю, що доля Донбасу — це майбутня доля України, коли будуть одні солов'їні співи. Як же можна миритись з тим особливим «інтернаціоналізмом», який може призвести до згуби цілої духовної одиниці людства? Адже ми не прусси, не полаби, нас — за 40 мільйонів. Прошу, — зрозумійте мене як слід. Я хочу тільки добра, чесного добра, а асиміляторство — хіба це чесна штука? Зрозумійте мене в моєму горі, бо я чую прокляття віків, чую, бездіяльний, свій гріх перед землею, перед народом, перед історією. Перед людьми, що своєю кров'ю кропили нашу землю. Довгий мартиролог борців за національну справедливість лишає нам історія, а ми навіть на гнів праведний не можемо здобутись.
- [[Володимир Сосюра]] з поеми "Розстріляне безсмертя" 1960
 
Зараз я читаю українську мову в Горлівці, в російській, звичайно, школі. В Горлівці є кілька (2-3) українських шкіл… В Донецьку таких немає, здається. Отож, картина дуже сумна. У нас немає майбутнього. Коріння нації — тільки в селі, а «хуторянським» народом ми довго не проживем, пам'ятаючи про вплив міста, про армію, про всі інші канали русифікації. На Донбасі (та й не тільки!) читати українську мову в російській школі — одне недоумство. Треба мати якісь моральні травми, щоб це робити. Одна усна заява батьків — і діти не будуть вивчати мови народу, який виростив цих батьків. Хіба це не гопашний театр — з горілкою і шароварами? Обов'язково — німецьку, французьку, англійську мови, які завгодно, крім рідної.<ref>http://web.archive.org/web/20181223123225/https://day.kyiv.ua/uk/article/ukrayina-incognita/tvoya-pravda-za-toboyu</ref>|Автор = [[Василь Стус]], лист до [[Малишко Андрій Самійлович|Андрія Малишка]] (1962)}}
{{Q|Не Україна і не Русь
Боюся, Донбас, тебе, боюся ...}}
 
{{Q|Не Україна і не Русь, боюсь, Донбасе, тебе, боюсь… | Оригінал = Не Украина, и не Русь, боюсь, Донбасс, тебя, боюсь…<ref>https://www.litres.ru/oleg-izmaylov/donbass-dlya-chaynikov-ne-ukraina-i-ne-rus-bous-donbass-tebya-bous/chitat-onlayn/</ref>| Автор =[[Домовитов Микола Федорович]], радянський письменник, писав про Донбас}}
  - Домовитий Микола Федорович
 
{{Q|Донбас порожняк не гонить.<ref>{{Cite web