Папа Римський: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 6:
== Цитати ==
{{Q
| Цитата = БулиНе йможемо додовше тебені намісники Христазносити, якіні натерпіти цьомутих престоліжиттєвих сиділиран, але,—яких якзавдали виявилосянам ті, неякі булидо йоготебе приятелями.[[понтифік]]ами <...>називалися, Боа якбинасправді були,наглядачами нічоговельми зжорстокими йогобули. порядкуВони правили нами не змінювализа б.законами Іспільної ніколиприроди, неа привелиза бжорстокими йогосвоїми нареченуедиктами дота такогоінтердиктами, вельмидослухаючись ганебногояких, станунемов наприрікали вічнесебе поганьбленняна самогоСодом жениха,і якийГомору. Бо через розпустуедикти іне безчестядослухаємося слугдо церквиприроди ганитьсяі йБога нехтуєтьсяне юдеямишануємо, туркамиа тавіра йв іншиминього народамивідверто знищена тим приписом [[Римо-католицька церква|Рима]].<ref>Оріховський С. Твори. Пер. з латинської та старопольської В. Д. Литвинова. — Київ: Дніпро, 2004. — С. 178-179167. — ISBN 966-578-160-Х</ref>
| Коментар = Супліка Станіслава Оріховського [[Рутени|Рутенця]] до Найвищого [[Понтифік]]аПонтифіка [[Юлій III|Юлія ІІІ]] про схвалення взятого [[шлюб]]у.
| Автор = [[Станіслав Оріховський]]}}
{{Q
| Цитата = Були й до тебе намісники Христа, які на цьому престолі сиділи, але,— як виявилося,— не були його приятелями. <...> Бо якби були, нічого з його порядку не змінювали б. І ніколи не привели б його наречену до такого вельми ганебного стану на вічне поганьблення самого жениха, який через розпусту і безчестя слуг церкви ганиться й нехтується юдеями, турками та й іншими народами.<ref>Оріховський С. Твори. Пер. з латинської та старопольської В. Д. Литвинова. — Київ: Дніпро, 2004. — С. 178-179. — ISBN 966-578-160-Х</ref>
| Коментар = Супліка Станіслава Оріховського Рутенця до Найвищого Понтифіка Юлія ІІІ про схвалення взятого шлюбу.
| Автор = Станіслав Оріховський}}
 
== Примітки ==