Наталі Кліффорд Барні

американська драматургиня, поетеса і прозаїкиня

Наталі Кліффорд Барні (1876—1972) — французька письменниця американського походження.

Наталі Кліффорд Барні
Стаття у Вікіпедії
Медіафайли у Вікісховищі

Цитати

ред.
 
Портрет Наталі в капелюшку з хутром, бл.1905
  •  

Сонце — золото бідняків.

  •  

Якщо мати відкритий розум, то дуже ймовірно, що ми туди провалимося.

 

If we keep an open mind, too much is likely to fall into it.

  •  

Він любить її більше, ніж всіх інших, але йому потрібні інші, щоб у цьому переконатися.[1]

  •  

Тридцять шість позицій? Але, на жаль, не тридцять шість нових відчуттів.[2]

  •  

Стриманість — героїзм посередності.[2]

  •  

Любити — значить знайти подвійний зір.[2]

  •  

Любити, що маєш, — найнадійніший спосіб так ніколи й не отримати те, що любиш.[2]

  •  

Найважче розділити любов.[2]

  •  

З кожною новою любов'ю любов все далі від нас.[2]

  •  

Божество любові буде вічно піддаватися розп'яттю.[2]

  •  

Коханцям також необхідні свої вихідні дні.[2]

  •  

Хтивість, побажавши стати релігією, винайшла любов.[2]

  •  

Порожнеча засмоктує. Ось чому чоловіка тягне до жінки.[2]

  •  

Люблять любов ті, хто не може любити інших.[2]

  •  

Бути заміжньою — значить бути ні самотньою, ні в чиєму-небудь суспільстві.[2]

  •  

Друзі наших подруг — наші коханці.[2]

  •  

Немає нічого на світі, що було б важче розділити, ніж любов.[2]

  •  

Якщо я іноді червонію, то тільки від задоволення.[2]

  •  

У справах я суджу лише про тих людей, до яких відчуваю антипатію.[2]

  •  

Їй було тридцять п'ять, іншими словами, іноді двадцять сім, а іноді тридцять сім.[2]

  •  

Слава — це коли тебе знають люди, яких ти не бажаєш знати.[2]

  •  

Всі ми фаталісти, якщо мова йде про інших.[2]

  •  

Садисти, у всякому разі, не байдужі до страждань своїх жертв.[2]

Примітки

ред.

Посилання

ред.