Відмінності між версіями «Молох (міфологія)»

м
 
== Цитати про Молоха ==
{{Q
| Цитата = Якщо якийсь ізраїльтя́нин або чужинець, який живе в Ізра́їлі, віддасть свою дитину Молоху, то він обов'язково має бути покараний смертю. Народ має закидати його камінням на смерть. Я відкину такого чоловіка і знищу з-посеред народу за те, що він присвятив свою дитину Молоху і опоганив мою святиню та осквернив моє святе ім'я.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=201}}
| Коментар = Левіт 20:2-3.
| Оригінал =
| Автор = [[Бог Отець|Бог]] [[Єгова|Єгова (Ягве)]]}}
{{Q
| Цитата = Сидить собі наш [[ідол|бог]] в спокою,
| Коментар = [[Маковей Осип Степанович|Осип Маковей]] «Молох» (збірка «Поезії», 1895).
| Автор = Гісем}}
{{Q
| Цитата = '''Чорний Ворон:''' Ця [[доброта]] і [[довіра|довірливість]] загубили наш край. Теж мені, християнський звичай…
'''Тіна:''' Ти що, язичник?
'''Чорний Ворон:''' Бог один. Але я не знаю книги, кривавішої за Біблію.
'''Тіна:''' Тобто?
'''Чорний Ворон:''' Там кожна сторінка залита кров'ю, якою впивається і ніяк не нап'ється Єгова. Їхній бог навіть [[Давній Єгипет|єгипетські]] ріки перетворює на [[кров]]. [[Давид]] убиває рідного сина Урію, [[Соломон]] прямо в [[скинія|скинії]] убиває свого чесного сина-воїна Йоава… Де ще так оспівано Молоха?
'''Тіна:''' То Старий Завіт.
'''Чорний Ворон:''' Завіт кровожерливих інстинктів?
'''Тіна:''' Хай так. Але до чого тут [[християнство]]?
'''Чорний Ворон:''' До того!<ref>Шкляр В. Залишенець. Чорний Ворон. — Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2014. — С. 252. — ISBN 978-966-14-0662-8</ref>
| Коментар = «[[Залишенець. Чорний ворон]]» (частина третя, розділ другий, 2).
| Автор = [[Шкляр Василь Миколайович|Василь Шкляр]]}}
 
== З Біблії ==
{{Q
| Цитата = Якщо якийсь ізраїльтя́нинізраїльтянин або чужинець, який живе в Ізра́їліІзраїлі, віддасть свою дитину Молоху, то він обов'язково має бути покараний смертю. Народ має закидати його камінням на смерть. Я відкину такого чоловіка і знищу з-посеред народу за те, що він присвятив свою дитину Молоху і опоганив мою святиню та осквернив моє святе ім'я.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=201}}
| Коментар = Левіт 20:2-3.
| Оригінал =
| Автор = [[Бог Отець|Бог]] [[Єгова|Єгова (Ягве)]]}}
 
== Примітки ==
4463

редагування