Малкін Геннадій Юхимович: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 1:
{{Вікіпедія}}
'''Геннадій Юхимович Малкін''' (рос. ''Геннадий Ефимович Малкин'', нар. 1939) — радянський і російський[[Євреї|єврейський]] [[Сатира|сатирик]], [[Афоризм|афорист]]. Один з найпопулярніших російськомовних афористів.
 
 
* Антисеміт без євреїв потребує найнеобхіднішого.
* Був би я мислителем, усе життя сидів би зігнувшись.
* Всі люди — брати! А як же жінки? (див. [[Фемінізм]])
* Будні відрізняються від вихідних можливістюзмогою ні про що не думати.
* Важко вбити в собі звір, не зіпсувавши шкури.
* Важко говорити [[правда|правду]], якщо не знаєш, чого від тебе очікують.
* Відпочинок — рідкісна можливістьнагода подумати про справи.
* Егоїст — це людина, яка любить себе більше, ніж інших егоїстів.
* Гнилий інтеліґент ніколи не може дати раду свіжому хамству.
* [[Шлюб]] — це продовження кохання іншими засобами.
* Гріх тужити, якщоколи ємаються інші [[гріх]]и.
* У шлюбі головне не перемога, а участь.
* Мріючи про братство, мають на увазі сестер.
* Надто світле майбутнє непрактичне.
* Зберігав вірність у різних місцях про всяк випадок.
* Смак — це здатність оцінити, не спробувавши.
* Про [[влада|владу]] або добре, або правду.
* Природа відпочиває на дітях генії, а діти геніїв — на батьках.
* Гріх тужити, якщо є інші [[гріх]]и.
* Коли бачив дівчат, одразу відчував себе падлюкою.
* [[Демократія]] — найкращий спосіб закріпити нерівність.
* [[Час]] — найкращий лікар і завжди паталогоанатом.
* [[Дипломатія|Дипломат]] — людина, що приховує більше, ніж знає.
* Досягнувши мети, помічаєш, що ти — засіб.
* Священик — представник своєї частини неба на землі.
* [[Дурень]] перший помічає, скільки розумних розвелось.
* Незнайомка — жінка, з якою можна прожити все життя.
* [[Егоїзм|Егоїст]] — це людина, яка любить себе більше, ніж інших егоїстів.
* [[Експорт]] [[революція|революції]] — це [[імпорт]] усього іншого. (див. [[КомунізмАрабська весна]], [[Кольорова революція]]).
* Живемо тільки раз, зате до кінця!
* Жінка потребує захисту та нападу.
* Що далі від Землі, тим вона бликатніша.
* Надто світлеЗасвітле майбутнє непрактичне.
* Нові зуби — це назавжди забуті старі.
* Зберігав вірність у різних місцях про всяк випадок.
* Поганий той класик, якому нічого не приписують.
* Іспити — безвиграшна лотерея.
* Якби не багатії, багатство би нікого не дратувало.
* Кожен [[вік]] має свої принади, а молодість ще й чужі.
* Якщо тебе вдарили по обличчю, підстав інше!
* Коли бачив дівчат, одразу відчував себе падлюкою.
* Якщо зуби як перли, їх дали поносити.
* Коли вип'єш, то здається, що кинеш куритипалити.
* Красуня — це коли ноги пасують до обличчя.
* [[Культура|Культурі]] можна й не платити, як порядній жінці.
* Коли вип'єш, то здається, що кинеш курити.
* Лікування — це боротьба організму й заробітку.
* Сильні лікарські засоби — слабка втіха.
* Мріючи про братствобратерство, мають на увазі сестер.
* Навіть найяскравіша жінка програє порівняно з телевізором.
* Найефективніші лікарські засоби — це, які ще не застосовували.
* Не варто плутати одужання з безсмертямневмерущістю.
* Лікування — боротьба організму й заробітку.
* Незнайомка — жінка, з якою можна прожити все життя.
* Не варто плутати одужання з безсмертям.
* Нема собаки — заведи друга.
* Кожен [[вік]] має свої принади, а молодість ще й чужі.
* Не можеш жити — роби щось інше.
* Справжній [[чоловік]] завжди здобуває те, чого хоче жінка.
* Не можна стати першим без черги!
* Був би я мислителем, усе життя сидів би зігнувшись.
* Шлях до інфаркту значно приємніший, ніж біг від нього.
* Нова [[дружина]] — це добре забута стара.
* Нові зуби — це назавжди забуті старі.
* Будні відрізняються від вихідних можливістю ні про що не думати.
* Пів царства за демократію!
* Відпочинок — рідкісна можливість подумати про справи.
* Поганий той класик, якому нічого не приписують.
* Не можна стати першим без черги!
* [[Культура|Культурі]] можна й не платити, як порядній жінці.
* Порядок — цілеспрямована метушня.
* Про [[влада|владу]] або добре, або правду.
* Як погано ми б не думали про [[уряд]], він думає про нас ще гірше.
* Природа відпочиває на дітях геніїгеніїв, а діти геніїв — на батьках.
* Експорт [[революція|революції]] — це імпорт усього іншого. (див. [[Комунізм]])
* Священик — представник своєї частини неба на землі.
* Не можеш жити — роби щось інше.
* Сильні лікарські засоби — слабка втіха.
* Що твердіша валюта, то мякше ставлення.
* Скупий платить двічі, одружений — завжди.
* Смак — це здатність оцінити, не спробувавши.
* У моїй [[смерть|смерті]] прошу звинувачувати моє життя.
* Нема собаки — заведи друга.
* [[Собака|Собак]] люблять за те, що вони не прагнуть стати господарями.
* Спадковий раб зберігає традиції довше від господаря.
* Справжній [[чоловік]] завжди здобуває те, чого хоче жінка.
* Стриптиз — демонстрація вічних цінностей.
* Навіть найяскравіша жінка програє порівняно з телевізором.
* Тільки отримавши за працю, [[мавпа]] стала людиною.
* Триста дружин та сімсот наложниць породжують мрію про прекрасну незнайомку (див. [[Блок Олександр Олександрович|Олександр Блок]]).
* Досягнувши мети, помічаєш, що ти — засіб.
* У моїй [[смерть|смерті]] прошу звинувачувативинуватити моє життя.
* [[Дурень]] перший помічає, скільки розумних розвелось.
* Усі люди — брати, а дехто ще гірший.
* Жінка потребує захисту та нападу.
* ВсіУсі люди — брати! А як же жінки? (див. [[Фемінізм]])
* У цейтнот потрапляє не той, хто багато думає, а той, хто думає не про те.
* У чесній боротьбі перемагає шахрай.
* У шлюбі головне не перемога, а участь.
* У цейтнот потрапляє не той, хто багато думає, а той, хто думає не про те.
* ЯкХоч би як погано ми б не думалидумаємо про [[уряд]], він думає про нас ще гірше.
* Екзамени — безвигршна лотерея.
* Хірург — озброєний терапевт.
* [[Час]] — найкращий лікар і завжди паталогоанатом.
* Як часто точка зору не збігається з точкою опори!
* [[Шлюб]] — це продовження кохання іншими засобами.
* [[Шлюб]] — це продовження почуттів почерез їхнє скорочення.
* Шлях до інфаркту значно приємніший, ніж біг від нього.
* Що далі від Землі, тимто вона бликатнішаблакитніша.
* Що твердіша валюта, то мякшем'якше ставлення.
* Якби не багатії, багатство биб нікого не дратувало.
* Якщо тебе вдарили по обличчю, підстав інше!
* Якщо зуби як перли, їх дали поносити.
 
== Джерела ==