Китайська Народна Республіка: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
зовнішні посилання, оформлення, категоризація |
вікіфікація |
||
Рядок 9:
|Вікіновини = Категорія:Китай
|Вікімандри = Китай
|Вікісховище =
|Метавікі =
|Проект =
}}
'''Китайська Народна Республіка'''
Глава держави
== Цитати ==
Рядок 26:
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = У китайській мові слова «криза», «пуховик» і «[[секс]]» об'єднані в один ієрогліф — «працюй!»
| Коментар = «Прожекторперісхілтон»
| Оригінал = В китайском языке слова «кризис», «пуховик» и «секс» объединены в один иероглиф — «работай!»<ref name="citaty.info"></ref>
| Автор = Мартиросян Гарік Юрійович}}
{{Q
| Цитата = Древнє китайське прокляття: «Щоб ти жив в цікавий [[час]].»<ref name="citaty.info"></ref>
| Коментар = «Падіння Гіперіона»
| Оригінал =
| Автор = Ден Сіммонс}}
{{Q
| Цитата = Китайські вчені переконані, що спроба перейняти західну систему миттєво без відповідної [[економіка|економічної основи]] і [[культура|культурної]] традиції, — «не тільки фантастика, але й авантюра». Може бути саме завдяки такій філософії Китай вже багато років і демонструє стабільно високі темпи економічного зростання.
| Коментар =
| Оригінал = Китайские ученые убеждены, что попытка перенять западную систему мгновенно без соответствующей экономической основы и культурной традиции, — «не только фантастика, но и авантюра». Может быть именно благодаря такой философии Китай уже много лет и демонстрирует стабильно высокие темпы экономического роста<ref name="citaty.info"></ref>.
Рядок 46:
| Автор = }}
{{Q
| Цитата = ... китайські [[дитина|діти]]. Їх експлуатують, з ними поводяться як з [[рабство|рабами]], вони працюють на фабриках в нелюдських умовах. І все це для того, щоб зробити іграшку, яка розважить вашого сина всього на десять хвилин, потім відправиться в ящик в шафі, а потім — у сміттєвий бак<ref name="citaty.info"></ref>.
| Коментар = «Дзеркало Кассандри»
| Оригінал =
| Автор = [[Бернар Вербер]]}}
{{Q
| Цитата = Китайці кажуть, що краще нічого не [[їжа|їсти]] три дні, ніж один день не пити чаю<ref name="citaty.info"></ref>.
| Коментар = «Тисяча сяючих сонць»
| Оригінал =
|