Доктор Хто: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
SergoBot (обговорення | внесок)
ізольована стаття сирота0
м вікіфікація
Рядок 1:
{{Вікіпедія}}
 
== Другий Доктор ==
 
=== Сила Далеків ===
* ''(Перші слова після регенерації)''<br />'''Доктор:''' ''(стогнучи)'' Повільніше...Повільніше… ПОВІЛЬНІШЕ! Сконцентруватися на одному...одному… на одному!
 
 
Рядок 9 ⟶ 10:
 
 
* '''Доктор:''' Коли я скажу "«біжи"», біжи щодуху...щодуху… БІЖИ!!!
 
=== Горці ===
* '''Доктор:''' ''(надягши шотландський берет)'' Хотів би я мати такого капелюха. Як я виглядаю?<br />'''Поллі:''' Тут є напис: "«З нашим хоробрим та милосердним принцем Чарльзом ми благородно загинемо або врятуємо нашу країну"».<br />'''Доктор:''' От уже ж! Романтична бридня!
 
 
* '''Доктор:''' ''(з німецьким акцентом)'' Доктор фон Вер до ваших послуг! ''(гра слів: "«wer"» німецькою — - "«хто"»)''
 
=== Безликі ===
Рядок 24 ⟶ 25:
 
=== Гробниця кіберлюдей ===
* ''(Вікторія вперше у ТАРДІС)''<br />'''Доктор:''' От ми й тут. Що скажеш?<br />'''Вікторія:''' Не знаю. Повірити не можу - — вона така велика...велика… Де це ми?<br />'''Доктор:''' Це ТАРДІС - — мій дім. Вона була ним дуже багато років.<br />'''Вікторія:''' А що це за важелі?<br />'''Доктор:''' Що, ось ці?<br />'''Джеймі:''' Це інструменти для керування польотом.<br />'''Вікторія:''' Польотом?<br />'''Джеймі:''' Авжеж. Ми мандруємо часом та простором. ''(Вікторія сміється)''<br />'''Доктор:''' Ні-ні, сміятися не варто, це правда. Твій батько та Макстібль працювали із тим же питанням, але в мене особлива покращена модель, яка дозволяє мандрувати крізь Всесвіт часу.<br />'''Вікторія:''' Як? Цебто, якщо ви сказали правду, то ви, певне...певне… м-м...м… Скільки вам років?<br />'''Доктор:''' Згідно із земними вимірами, вважаю, мені повинно бути близько чотирьохсот...чотирьохсот… Так, близько чотирьохсот п'ятидесяти років. Так, саме так.
 
 
Рядок 30 ⟶ 31:
 
 
* '''Доктор:''' Ідемо, Вікторіє...Вікторіє… Ти виглядаєш гарно у цій сукні.<br />'''Вікторія:''' Дякую. А вам не здається, що воно трохи...трохи…<br />'''Доктор:''' Занадто коротке? А я б не хвилювався - — глянь на Джеймі.
 
 
* '''Доктор:''' Знайдеться багато чого, про що можна буде подумати та що згадати...згадати… Наші життя відрізняються від інших. Це приголомшливо. У Всесвіті немає більше нікого, хто б робив те, що ми робимо.
 
=== Огидні снігові люди ===
* '''Джеймі:''' А що взагалі ми шукаємо?<br />'''Доктор:''' Та я ж сказав, що...що… ''(дістає з купи щось схоже на футуристичну статуетку)'' О господи, я цього вже сто років не бачив.<br />'''Джеймі:''' А, так це ганта?<br />'''Доктор:''' Ні-ні. Це...Це… е...е… незалежно від того, що це, я радий бачити це знову. Ходи-но сюди, Вікторіє.<br />'''Джеймі:''' ''(витягає з купи зламану волинку)'' Агов, Докторе, гляньте! Ви ніколи мені не казали, що в вас є!<br />'''Доктор:''' ''Ні'', Джеймі.<br />'''Джеймі:''' Та я б вмить її полагодив!<br />'''Доктор:''' Оцього я й боюся...боюся…
 
 
Рядок 42 ⟶ 43:
 
 
* '''Джеймі:''' ''(помітив на екрані сканера якусь волохату тварину)'' Гов, що це там таке? <br />'''Вікторія:''' Де?<br />'''Джеймі:''' Он подивись, отам якась велика пухнаста тварюка! Поверни направо!<br />'''Вікторія:''' Та ні, ось так! ''(вдвох вовтузяться із сканером)''<br />'''Джеймі:''' Ось так, вниз...вниз… Ой ні. Я помилився. Велика пухнаста тварюка - — це Доктор! ''(обоє сміються)''
 
 
* '''Доктор:''' ''(гіпнотизує Вікторію)'' Дивися на мене, дивися мені в очі. Ти почуваєшся дуже втомленою та сонною. Дозволь собі зануритися в сон. Глибше, глибше, глибше, спи...спи… спи...спи… спи...спи… ''(Вікторія засинає)'' Та не ти, Джеймі!<br />'''Джеймі:''' Га? Що?
 
 
* ''(Про "«неактивного"» Єті)''<br />'''Джеймі:''' Ви вже придумали щось розумне?<br />'''Доктор:''' Схоже, що так.<br />'''Джеймі:''' І що ж ви будете робити?<br />'''Доктор:''' Гепну його каменем.
 
=== Ворог світу ===
Рядок 63 ⟶ 64:
 
 
* '''Доктор:''' У кожну колбу треба додати по одній ось такій таблетці ''(кидає таблетку у колбу в себе в руці)'', але за будь-яких обставин - — і це важливо - — не тримай їх після цього, адже через 10 секунд вони повинні вибухнути...вибухнути…<br />'''Зої:''' Сім, вісім, дев'ять...ять… Доктору!<br />'''Доктор:''' ''(кидає колбу під стінку, і та вибухає)'' Ха-ха! Спрацювало! Спрацювало!
 
 
Рядок 72 ⟶ 73:
 
 
* '''Доктор:''' Сейф?.. Авжеж, зачинений. О, і криниця бажань. Хочу...Хочу… Хочу, щоб я вірив у криниці бажань.
 
 
* '''Джеймі:''' Та тут ані ручки, ані замка.<br />'''Доктор:''' Це навіть не двері. Це стінка із намальованими дверми.<br />'''Джеймі:''' І як відчинити двері, які насправді не двері?<br />'''Доктор:''' Дай-но подумати.<br />'''Джеймі:''' Так, те, що треба - — це таран. Одне з цих дерев підійде...підійде…<br />'''Доктор:''' Коли двері - — не двері?..<br />'''Джеймі:''' Зараз не час для загадок!<br />'''Доктор:''' Коли двері - — не двері? Коли вони відчинені! ''(гра слів: слово "«ajar"» (відчинений) звучить так само, як "«a jar"» (банка))''
 
=== Кротони ===
* '''Зої:''' Мені тут не подобається. Усе виглядає вимерлим...вимерлим…<br />'''Джеймі:''' Та й пахне так само.
 
 
* '''Доктор:''' ''(отруйний газ геть знівечив його парасольку)'' От вандали - — ти тільки глянь!<br />'''Зої:''' З вами могло статися те ж саме!<br />'''Доктор:''' Моя улюблена парасолька!..
 
 
* '''Селріс:''' Це найновіші машини. Може, він не здатен відповісти на питання?<br />'''Зої:''' Авжеж, що здатен. Доктор майже такий же розумний, як я!<br />'''Селріс:''' Бачу...Бачу… ''(показує на стрілку, яка не зрушила з нульового показника)''
 
=== Воєнні ігри ===
Рядок 98 ⟶ 99:
 
=== Роза ===
* '''Доктор:''' До речі, я - — Доктор. Як тебе звуть?
* '''Роза:''' Роза.
* '''Доктор:''' Дуже приємно, Розо. Тікай звідси!
Рядок 117 ⟶ 118:
* '''Доктор:''' Так.
* '''Джекі:''' Може статися що завгодно.
* '''Доктор:''' Е-е-м...м… Ні!
 
 
Рядок 137 ⟶ 138:
 
=== Кінець світу ===
* '''Доктор:''' Дивні ви люди. Весь час думаєте про смерть. Надто багато яєць, або яловичини, або ще щось - — глобальне потепління чи астероїди. Але ви ніколи не уявляєте неможливого - — того, що ви, напевне, виживете. Зараз рік 5,5-яблуко-26...26… і сьогодні, чекай-но...но… В цей день Сонце розшириться. ''(посміхаючись)'' Ласкаво просимо у кінець світу.
 
 
* '''Роза:''' Коли вона говорить про гостей, вона має на увазі людей?
* '''Доктор:''' Залежить від того, що ти маєш на увазі, кажучи "«люди"».
* '''Роза:''' Я маю на увазі людей, а ти?
* '''Доктор:''' Іншопланетян.
 
 
* '''Роза:''' Скажи мені, хто ти!
* '''Доктор:''' От хто я, зараз і тут, зрозуміло? Все, що має сенс - — це тут і зараз, і це я!
 
 
Рядок 153 ⟶ 154:
 
 
* '''Джейб:''' Припини дурно витрачати час...час… Володарю Часу.
 
 
Рядок 161 ⟶ 162:
* '''Доктор:''' Була війна. Ми програли.
* '''Роза:''' Війна з ким? ''(мовчання)'' А твій народ?
* '''Доктор:''' Я - — Володар Часу. Я останній з Володарів Часу. Їх більше немає. Я останній, що залишився у живих. Я мандрую один, тому що більше нікого немає.
* '''Роза:''' Я є.
 
Рядок 172 ⟶ 173:
 
 
* '''Роза:''' Коли ти сказав "«900 років"», ти мав на увазі...увазі…
* '''Доктор:''' Це мій вік.
* '''Роза:''' 900 років? Тобі 900 років?
* '''Доктор:''' Ага.
* '''Роза:''' Мама казала правду - — різниця у віці величезна.
 
 
* '''Роза:''' Всі ці іншопланетяни, космічні кораблі...кораблі… Я єдина людина на Землі, що знає про їх існування...існування…
* ''(над нею пролітає космічний корабель, частково руйнує Біг-Бен та падає у Темзу)''
* '''Роза:''' Це просто нечесно...нечесно…
* '''Доктор:''' Ха-ха-ха!
 
Рядок 188 ⟶ 189:
 
 
* '''Тошико:''' ''(про свиню-"«прибульця"»)'' Я думала, що іншопланетяни саме так і виглядають...виглядають… а ви кажете, що це звичайнісінька земна свиня.
* '''Доктор:''' Скоріше вже щось на зразок русалки. Блазні вікторіанської епохи заради розваги приклеювали котячий череп до риби та називали її русалкою. Тут хтось взяв свиню, розкрив їй череп та набив усякою всячиною. Потім прив'язали її до корабля та зробили літаючою бомбою. Бідолашна була просто нажахана. Узяли тварину та вирішили пожартувати.
* '''Тошико:''' Значить, це підробка, пуста річ, мов русалка...русалка… Але такої технології збільшення мозку на Землі не знайти. Це позаземне...позаземне… Прибульці підробляють прибульців...прибульців…
 
 
Рядок 196 ⟶ 197:
 
=== Третя світова війна ===
* '''Доктор:''' Я вважаю, ви виявите, що прем'єр-міністр - — замаскований прибулець. Али ви мені не вірите.
* '''Поліцейський:''' Ні.
* '''Доктор:''' Справедливо. ''(біжить геть)''
 
* '''Доктор:''' Міккі-ідіот, світ у твоїх руках...руках…
 
 
* '''Генерал Аскуїт:''' Згідно з Надзвичайними Протоколами я наказую застрілити цю людину.
* '''Доктор:''' Хм, чекайте...чекайте… справа в тому, що будь я на вашому місці та якщо б я хотів когось приставити до стіни...стіни… між нами, от вам маленька порада ''(за ним відкриваються двері ліфту)'' - — перевірте, чи немає повз ліфту. ''(заходить у ліфт)''
 
 
* '''Доктор:''' Ведіть мене до свого лідера! Ох, давно мріяв це сказати...сказати…
 
 
Рядок 224 ⟶ 225:
 
* '''Джекі:''' Немає в тебе чогось міцнішого?
* '''Міккі:''' Ні в якому разі! Я бачив, як тобі б'є в голову - — зараз не час для танців.
* '''Джекі:''' Треба комусь сказати.
* '''Міккі:''' Важко комусь вірити. Ми знаємо, що у всі всередині сидять болотні монстри...монстри… От він завше так, оцей бісів Доктор! Де не з'явиться - — усюди смерть та руїни! І Розу за собою потяг!
* '''Джекі:''' Значить, в нього всередині також велика зелена тварюка?
* '''Міккі:''' Не виключено. Але подобається нам чи ні, він - — єдиний, хто знає, як боротися з прибульцями.
* '''Джекі:''' Я думала, що помру...помру… ''(плаче)''
* '''Міккі:''' Заспокойся. Якщо комусь і треба плакати, то це мені. У моїй квартирі ти у безпеці. Тут ніхто шукати не буде, усі знають, як ти мене ненавидиш.
* '''Джекі:''' Ти врятував мені життя. Господи, як усе перемішалося!..
 
=== Далек ===
* '''Ван Статтен:''' Англійцю, прослідкуй за дівчиськом. Ідіть там, займіться...займіться… що ви, британці, там любите робити? В крокет зіграйте чи що...що… А ви, безіменний Доктор, підете зі мною. Подивитесь на моє звірятко.
 
 
* '''Доктор:''' Пробач за це все. Ван Статтен думає, що він найрозумніший, але забудь про нього. Я прийшов допомогти. Я - — Доктор.
* '''Металтрон:''' ...Док...тор…Док…тор?..
* '''Доктор:''' ''(з жахом)'' Неможливо...Неможливо…
* '''Металтрон:''' Той Доктор?!
* ''(Вмикається світло, і стає видно, що Металтрон - — насправді Далек)''
* '''Далек:''' ЗНИЩИТИ! ЗНИЩИТИ!
* '''Доктор:''' Випустіть мене! Випустіть мене!!!
Рядок 249 ⟶ 250:
* '''Ван Статтен:''' Воно говорить!
* ''(Всередині)''
* '''Далек:''' Ти - — ворог Далеків! Ти повинен бути знищений! ''(цілиться у Доктора, але пострілу немає)''
* '''Доктор:''' Не працює! ''(сміється)'' Фантастично! О-о, фантастично! Безсильний! Подивись на себе, ти, відро для сміття! Як тобі почуття?
* '''Далек:''' Відійди!
Рядок 266 ⟶ 267:
* '''Доктор:''' Загинули. Згоріли з вами. Остання Велика Війна Часу. Всі програли.
* '''Далек:''' А боягуз вижив.
* '''Доктор:''' ''(глузливо посміхаючись)'' Я прийняв твій сигнал: "«Врятуйте мене"»! Бідолашний!.. ''(посмішка зникає)'' Ніхто більше не прийде, тому що нікого більше немає.
* '''Далек:''' Я один у Всесвіті.
* '''Доктор:''' Так.
* '''Далек:''' Ти теж...теж… Ми однакові.
* '''Доктор:''' Ми не однакові! Я не...не… Хвилиночку! Може, ти й правий! Так, ти правий! Тому що я знаю, що робити. Я знаю, що буде. Ти заслуговуєш...заслуговуєш… знищення! ''(вмикає струм)''
* '''Далек:''' ''(кричить від болю)'' ЗМИЛУЙСЯ! ЗМИЛУЙСЯ!!!
* '''Доктор:''' Ви не змилувалися!
 
 
* '''Адам:''' ''(про Далека)'' Та цей прибулець нічого такого не робить. Все одно що велика перечниця.
 
 
Рядок 282 ⟶ 283:
 
* '''Доктор:''' ''(шукає зброю у купі)'' Зламане. Зламане. Фен. ''(виймає щось схоже на величезну рушницю)'' Ось! Пішли!
 
* '''Роза:''' Далек вижив. Може, хтось з твого народу теж?
Рядок 288 ⟶ 289:
 
=== Довготривала гра ===
* '''Доктор:''' Справа в тому, Адаме, що мандрівки в часі - — це як поїздка до Парижу. Просто прочитати путівник мало, потрібно поринути у культуру. Їж, використовуй неправильні дієслова, піддавайся продавцям та цілуй незнайомих дівчат...дівчат… або я один такий, чи що?
 
 
Рядок 303 ⟶ 304:
* '''Редактор:''' Чи є раб рабом, якщо не має гадки про своє рабство?
* '''Доктор:''' Так.
* '''Редактор:''' Я сподівався на філософську дискусію, а отримав...отримав… всього лише "«так"»?
* '''Доктор:''' Так.
* '''Редактор:''' Це нудно.
* '''Доктор:''' Звільніть мене, і зразу буде весело.
 
=== День батька ===
* '''Доктор:''' Хто сказав, що ви неважливі? Я бував у багатьох місцях, робив речі, які ви й уявити не можете. Але ви...ви… Ріг вулиці, дві години ночі, таксі додому. В мене такого життя ніколи не було.
 
 
Рядок 315 ⟶ 316:
 
=== Порожня дитина ===
* '''Доктор:''' Я шукаю білявку з британським прапором. Конкретну білявку, я не прокинувся вранці з похмілля.
 
 
Рядок 322 ⟶ 323:
* '''Джек Харкнесс:''' Тримайся!
* '''Роза:''' За що?!
* '''Джек Харкнесс:''' ''(собі)'' І правда...правда…
 
 
Рядок 329 ⟶ 330:
* '''Джек Харкнесс:''' Радий з вами познайомитися, пане Спок. ''(відходить)''
* '''Доктор:''' ''Спок''?
* '''Роза:''' А що мені було йому сказати? В тебе ж нема імені. Ти ще не втомився від "«Доктора"»? Доктор Хто?
* '''Доктор:''' Дев'ятсот років я якось вправлявся.
 
Рядок 338 ⟶ 339:
 
=== Доктор танцює ===
* '''Доктор:''' ''("«пустим дітям"»)'' Іди до своєї кімнати. Іди до своєї кімнати! Я серйозно. Я дуже сердитий на тебе. Іди до своєї кімнати! ''("«пусті діти"» ідуть геть)'' Дуже добре, що спрацювало - — це були б жахливі останні слова.
 
 
Рядок 346 ⟶ 347:
* '''Джек:''' Кому взагалі потрібна звукова викрутка?!
* '''Доктор:''' Мені!
* '''Джек:''' А хто дивиться на викрутку та думає: "«Була б вона трохи більш...більш… звуковою"»?
* '''Доктор:''' Що, ніколи нудно не було? Не було довгих ночей та не треба було полиці вішати?
 
Рядок 354 ⟶ 355:
 
 
* '''Доктор:''' Не кидай [[Банан (плід)|банан]]!
* '''Джек:''' Чому?
* '''Доктор:''' Джерело калію!
Рядок 362 ⟶ 363:
 
 
* '''Міккі:''' Я не проти, щоб ти спілкувалася з клаповухим...клаповухим…
* '''Доктор:''' Гов!
* '''Міккі:''' Подивись на себе у дзеркало. ''(Розі, показуючи на Джека)'' Але цей хлопець, він...він…
* '''Джек:''' Вродливий?
* '''Міккі:''' Скоріш сальний.
* '''Джек:''' Це сленг ХХІ сторіччя. "«Сальний" -» — це добре чи погано?
* '''Міккі:''' Погано.
* '''Джек:''' Але "«погано"» значить "«добре"», еге ж?
 
 
* '''Секретар:''' Лорд-мер дякує вам за те, що прийшли. Вона б поговорила з вами, але...але… зараз вона зайнята. Можливо, ви б згодилися прийти за тиждень?
* '''Доктор:''' Вона вилізає у вікно, так?
* '''Секретар:''' Ну...Ну… так.
 
Рядок 382 ⟶ 383:
 
=== Злий вовк ===
* '''Лінда:''' Її виселили...виселили… з життя.
 
Рядок 396 ⟶ 397:
 
=== Роздоріжжя ===
* '''Доктор:''' Так, з мозком як у мене на це треба буде витратити...витратити… м-м...м… три дні. Коли флот прибуде?
* '''Давич Павелл:''' За 22 хвилини.
 
Рядок 407 ⟶ 408:
 
* '''Доктор:''' Це невірно! Ти не можеш керувати життям і смертю!
* '''Роза:''' Я можу. Сонцем та Місяцем, днем та ніччю...ніччю… але чому так боляче?
* '''Доктор:''' Ця сила тебе вб'є, я винний в цьому!
* '''Роза:''' Я бачу все. Все, що було, все, що буде, все, що може бути.
* '''Доктор:''' А я бачу це весь час. Хіба ти не втрачаєш здоровий глузд від цього?
* '''Роза:''' ''(ледве не плаче)'' Моя голова...голова…
* '''Доктор:''' Іди до мене...мене…
* '''Роза:''' Вона мене вбиває!..
* '''Доктор:''' Здається, тобі потрібен Доктор. ''(поцілунком забирає енергію Вихру Часу з Рози та повертає у ТАРДІС)''
 
 
* '''Роза:''' Я чула спів...спів…
* '''Доктор:''' Так. Я проспівав пісню, і далеки втекли.
 
* ''(Доктор збирається регенерувати)''
Рядок 425 ⟶ 426:
* '''Доктор:''' Не підходь!!!
* '''Роза:''' Доктору, що це таке?
* '''Доктор:''' Я поглинув енергію Вихру Часу, а нікому не дозволено цього робити...робити… кожна клітина мого тіла вмирає.
* '''Роза:''' Ти можеш щось зробити?
* '''Доктор:''' Вже роблю. Розумієш, Володарі Часу мають такий невеликий фокус, ніби спосіб обдурити смерть. Але...Але… це значить, що я змінюся. І ти мене більше не побачиш...побачиш… таким. Не з цим старим обличчям. Перед тим, як піти...піти…
* '''Роза:''' Не кажи так!
* '''Доктор:''' Розо, перед тим, як піти, я хочу тобі сказати: ти була фантастична. Просто фантастична! І знаєш що? Я теж! ''(регенерує)''
Рядок 433 ⟶ 434:
== Десятий Доктор ==
* ''(Перші слова після регенерації)''
* '''Доктор:''' Привіт! Так...Так… ''(ковтає, оцінює враження)'' Нові зуби. Так дивно. Про що це я? А, точно - — Барселона!
 
=== Діти у нужді: спеціальний випуск ===
* '''Доктор:''' ''(випробовує нове тіло)'' Волосся! Я не лисий! О-о, багато волосся...волосся… Бакенбарди! В мене бакенбарди! Або ж по-справжньому погана шкіра...шкіра… Трохи худуватий. Це дивно. Дайте мені час, я звикну...звикну… Стоп, в мене...мене… родимка. Я її відчуваю. Між лопаток, ось де! Це вірно, я люблю родимки! Так, скажи мені, що ти думаєш?
* '''Роза:''' Ти хто?
* '''Доктор:''' ''(здивовано)'' Я Доктор!
 
 
* '''Роза:''' Ти мене не проведеш. Я бачила різні речі. Наногенів, гельтів, сливинів...сливинів… Господи, ти що, сливин?
* '''Доктор:''' Я не сливин.
* '''Роза:''' Поверни його. Попереджую: зараз же поверни Доктора!
* '''Доктор:''' Розо, це я! Чесне слово, я! Я помирав і тому змінив своє тіло. Кожну клітину, але це все ще я.
* '''Роза:''' ''(ледве не плаче)'' Це неможливо...неможливо…
* '''Доктор:''' Тоді як я можу це пам'ятати? Найперше слово, яке я тобі сказав...сказав… Ти потрапила у пастку у підвалі...підвалі… боже, як давно це було!.. Я взяв тебе за руку ''(бере Розу за руку)'' і сказав одне слово. Всього одне: "«Біжи!"»
* '''Роза:''' ''(пошепки)'' Доктор?..
* '''Доктор:''' Привіт.
Рядок 452 ⟶ 453:
=== Різдвяне вторгнення ===
* '''Міккі:''' Хто він? Де Доктор?
* '''Роза:''' Ось він. Перед тобою - — це Доктор.
* '''Джекі:''' Що ти маєш на увазі? Доктор? Доктор ХТО?
 
Рядок 470 ⟶ 471:
 
* '''Доктор:''' Як я виглядаю?
* '''Роза:''' М-м-м...м… Інакше.
* '''Доктор:''' Як - — добре чи погано?
* '''Роза:''' Просто інакше.
* '''Доктор:''' Я...Я… рудий?
* '''Роза:''' Ні, ти шатен.
* '''Доктор:''' Ой, хотів би я бути рудим! Ніколи не був рудим! І ти, Роза Тайлер, відмовилася від мене!.. Ой, це грубо...грубо… Невже я тепер такий...такий… грубий?.. Грубий і не рудий.
 
 
* '''Вождь сикораксів:''' Я вимагаю, щоб ти сказав, хто ти!
* '''Доктор:''' Я не знаааааю! Розумієш, тут така штука: я Доктор, а от що далі - — я не знаю. Просто не знаю. Буквально не знаю, хто я. Ще не перевірив. Я смішний? Я саркастичний? Я сексуальний? ''(підморгує Розі)'' Живий? Правша? Лівак? Азартний? Борець? Боягуз? Зрадник? Брехун? Ненормальний? Судячи з усього, рот в мене точно є.
 
=== Нова Земля ===
* '''Доктор:''' Якщо точніше, ще п'ятнадцятий Нью-Йорк, а значить - — Нове Нове...Нове… ''(15 разів)'' ...Нове…Нове Місто. ''(Роза сміється)'' Що?
* '''Роза:''' Ти так змінився.
* '''Доктор:''' Новий Новий Доктор.
 
 
* '''Кассандра:''' ''(у тілі Доктора)'' О-о...о… Це по-іншому.
* '''Роза:''' Кассандро?
* '''Кассандра:''' Господи, я чоловік! Молодий! Так багато частин, а деякі майже не використовувалися! Ох...Ох… Два серця! О, я вибиваю самбу!
* '''Роза:''' Вийди з нього!
* '''Кассандра:''' О, він худий. Та симпатичний. Ти вважаєш так само. Я була у твоїй голові. І ти...ти… Тобі це подобається!
 
 
Рядок 497 ⟶ 498:
 
=== Ікло та кіготь ===
* '''Роза:''' Я хочу, щоб вона ''(королева Вікторія)'' сказала "«нас це не розважає"». Закладемося на 5 фунтів, що вона це скаже?
* '''Доктор:''' Якщо б я і згодився на таке, це було б зловживання моїм статусом мандрівника у часі.
* '''Роза:''' 10 фунтів?
Рядок 503 ⟶ 504:
 
 
* '''Доктор:''' Парадні двері не підійдуть - — їх зачинили наглухо. Вибачте, Ваша Величносте, Вам доведеться стрибати з вікна.
 
 
* '''Роза:''' ''(роздивляючись найбільший діамант у світі)'' Скільки ж він коштує?
* '''Доктор:''' Кажуть, зарплатню усієї планети за тиждень.
* '''Роза:''' Добре, що мами тут нема - — вона б билася із вовком голими руками за оцю штуку.
* '''Доктор:''' І перемогла б.
 
Рядок 516 ⟶ 517:
 
=== Шкільна зустріч ===
* '''Доктор:''' Вірно! Я ніколи не казав це слово. І, сподіваюся, більше не буду...буду…
 
 
* '''Сара Джейн:''' Я думала, ти помер. Чекала на тебе, а ти не повернувся, і...і… я подумала, що ти помер.
* '''Доктор:''' Я вижив. Інші загинули.
* '''Сара Джейн:''' Як так?
* '''Доктор:''' Усі померли, Саро.
* '''Сара Джейн:''' Не можу повірити, що це ти...ти… ''(здалеку доноситься переляканий крик Міккі)'' Тепер вірю!
 
 
Рядок 530 ⟶ 531:
* '''Доктор:''' Як маленька дівчинка?
* '''Міккі:''' Було темно! На мене посипалися щури!
* '''Доктор:''' Дев'ять-десять років...років… Так і бачу рожеву спідничку...спідничку…
 
 
Рядок 536 ⟶ 537:
 
 
* '''Доктор:''' Ти можеш провести залишок життя зі мною, але я не можу провести залишок мого життя з тобою. Я повинен продовжувати жити. Сам. Ось воно - — прокляття Володарів Часу.
 
 
* '''Роза:''' З тобою такого не було: розказує він ''(Доктор)'' щось зі швидкістю кулемета, ти питаєш "«Що?"», а він на тебе дивиться, ніби ти - — повний імбецил?
* '''Сара Джейн:''' Та увесь час! А він досі погладжує ТАРДІС?
* '''Роза:''' Так! Він так робив! Я йому кажу: "«Чи не залишити вас наодинці?"»
* ''(обидві сміються; заходить Доктор)''
* '''Доктор:''' Як ви тут? ''(Роза і Сара Джейн не можуть перестати сміятися)'' Що? Слухайте, мені треба взнати, що запрограмоване...запрограмоване… Що таке?.. Припиніть!
 
 
Рядок 561 ⟶ 562:
 
 
* '''Містер Фінч:''' Поганий собачка...собачка…
* '''К-9:''' Підтверджую.
 
Рядок 567 ⟶ 568:
* '''Доктор:''' Це повинний бути просторово-часовий гіперзв'язок.
* '''Міккі:''' Що це таке?
* '''Доктор:''' Гадки не маю. Тільки що придумав. Не хотів казати "«чарівні двері"».
* '''Роза:''' А з іншого боку цих "«дверей"» Франція 1727 року?
* '''Доктор:''' Вона розмовляла французькою. Причому французькою того періоду.
* '''Міккі:''' Вона розмовляла англійською. Я чув її
Рядок 575 ⟶ 576:
 
 
* '''Доктор:''' Давай-но поміркуємо. Якщо ти - — річ, що цокає, та ховаєшся у чиїсь кімнаті, перше, що потрібно зробити - — розбити годинник. Ніхто не зверне уваги на цокання одного годинника, але якщо цокають двоє - — ще підозріло...підозріло… Ти можеш засумніватися, що ти одна...одна…
 
 
Рядок 585 ⟶ 586:
 
* '''Ренетт:''' Ви з плоті та крові. Але це абсурд. Розум говорить мені, що ви не можете бути живим.
* '''Доктор:''' Не слухай розум, Ренетт...Ренетт…
* '''Голос з коридору:''' Мадемуазель!
* '''Ренетт:''' Зараз!.. ''(Доктору)'' Так багато питань і так мало часу!.. ''(пристрасно цілує Доктора у губи)''
* '''Слуга:''' ''(з коридору)'' Мадемуазель Пуазон!
* ''(Ренетт вибігає з кімнати, натомість заходить слуга та бачить Доктора)''
* '''Доктор:''' Пуазон...Пуазон… ''(погляд просвітлюється)'' Ренетт Пуазон! Ні, ні, ні! Ренетт Пуазон! Пізніше мадам Етіолі, ще пізніше - — фаворитка Луї ХV, некоронована королева Франції! Акторка, танцівниця, куртизанка, чудова садівниця!
* '''Слуга:''' Хто ви такий?!
* '''Доктор:''' ''(радіючи)'' Я Доктор. І я тільки що цілувався з мадам де Помпадур!
Рядок 599 ⟶ 600:
 
 
* '''Доктор:''' ''(несподівано заходить; схоже, що п'яний)'' Ви знаєте французів! Боже...Боже… вони знають, як веселитися!
* '''Роза:''' Подивись на себе! Потрапив у бурю?
* '''Доктор:''' Ти говориш, як твоя мама.
Рядок 616 ⟶ 617:
 
 
* '''Президент:''' ''(заарештований Кіберлюдьми)'' Містер Люмек...Люмек…
* '''Джон Люмек:''' Містер президент, я думаю, слова "«зруйнована вечірка"» підходять сюди більш за все.
 
=== Сталева ера ===
* '''Кібермен:''' Ти - — Пітер Тайлер. Підтверджуй. Ти - — Пітер Тайлер.
* '''Піт:''' Підтверджую.
* '''Кібермен:''' Я впізнав тебе. Я був першим. Мене звуть Жаклін Тайлер.
Рядок 628 ⟶ 629:
 
 
* '''Пані Мур:''' Оце - — річ, що завше стане у пригоді. ''(дає Доктору налобний ліхтар)''
* '''Доктор:''' А хот-дога в вас не знайдеться?
* '''Пані Мур:''' З усієї їжі ви мрієте про штучне м'ясо.
Рядок 650 ⟶ 651:
 
 
* '''Едді Конноллі:''' Хвилинку. Королева та країна єдині, але це мій будинок! Якого...Якого… Якого дідька я тут роблю! Слухайте, Доктору! Може, ви маєте кваліфікацію, але що ви робите тут у моїх справах?!
* '''Доктор:''' З більшістю людей домовитися легше...легше…
* '''Едді Конноллі:''' Ти - — мене - — перебиваєш!!!
* '''Доктор:''' ''(несамовито кричить)'' А МЕНІ ПЛЮВАТИ!!! Зараз ВИ, містере Конноллі, падаєте у глибоку темну яму, повну проблем, якщо я не зможу допомогти через вас!!! Я наказую вам, СЕР, розповісти, що тут трапилося!!!
 
Рядок 660 ⟶ 661:
 
* '''Томмі Конноллі:''' Що сталося?
* '''Доктор:''' Ну...Ну… телебачення, створіння з електричного струму та розумний іншопланетянин! До речі, останній - — це я!
 
=== Неможлива планета ===
* '''Доктор:''' Через мене ти у пастці.
* '''Роза:''' Про мене не хвилюйся. ''(гуркіт)'' Добре, ми під чорною дірою...дірою… на планеті, яка не може існувати...існувати… Добре, можеш хвилюватися.
 
 
Рядок 672 ⟶ 673:
* '''Роза:''' Так!
* '''Доктор:''' Ні, я скоріше помру.
* '''Роза:''' Я теж. Або мати один будинок. Ми можемо...можемо… не знаю...знаю… жити разом. Або ж ні...ні… як хочеш.
 
 
* '''Уд:''' ''(одержимий Звіром)'' Іноді вони звуть мене Люцифер. Іноді - — Абаддон, а іноді - — Сатана.
 
=== Таємниця Сатани ===
* '''Доктор:''' Скажи Розі...Розі… скажи їй, що я...я… о, вона знає.
 
 
Рядок 685 ⟶ 686:
 
 
* '''Доктор:''' Гравітація-шмаритація...шмаритація… Мій народ сам винайшов ці чорні діри.
 
=== Кохання і монстри ===
Рядок 698 ⟶ 699:
 
 
* '''Елтон:''' Коли ти маленький, тобі кажуть, що життя отаке...отаке… вирости, знайди роботу, оженись, купи будинок, май дитину, та й усе. Але правда в тому, що у світі набагато більше дивного, ніж це. Що світ набагато темніший. І набагато безумніший. І так краще.
 
=== Бійтеся її ===
Рядок 706 ⟶ 707:
 
* '''Роза:''' ''(побачивши кота)'' Привіт! Ну хіба ти не красень?
* '''Доктор:''' Дякую. Я експериментував із зачіскою...зачіскою… ''(бачить кота та робить гримасу)'' О-о.
* '''Роза:''' Що?
* '''Доктор:''' Нічого, я просто кішок не люблю. Після того, як тобі раз загрозить одна у чернечій рясі, тобі з ними якось невесело робиться.
Рядок 714 ⟶ 715:
 
 
* '''Доктор:''' Я...Я… офіцер поліції, ось хто! В мене є посвідчення, а ще...ще…
* '''Місцевий мешканець:''' В нас тут багато копів бігало, а ви не схожі на жодного з них.
* '''Доктор:''' ''(показуючи на Розу)'' А це мій напарник, Льюїс.
Рядок 722 ⟶ 723:
 
* '''Доктор:''' ''(про дивну форму, яка напала на Розу)'' Ось, це графіт. Такий самий матеріал, що й в олівцях.
* '''Роза:''' На мене напали...напали… карлючки?
 
 
Рядок 733 ⟶ 734:
 
 
* '''Робітник:''' Я не жартую - — той малюнок рухався! І той, і цей!
* ''(Роза помічає, що малюнок, на якому зображені Доктор і ТАРДІС, змінився - — зараз намальований Доктор показує пальцем на смолоскип, якого раніше на малюнку не було)''
* '''Роза:''' Це намалювала не вона. Це намалював ВІН!
 
Рядок 757 ⟶ 758:
 
* '''Роза:''' Доктору, в них зброя.
* '''Доктор:''' А в мене - — ні. Це робить мене краще, як вважаєш? Вони можуть мене застрелити, але моральна перевага в мене.
 
 
* '''Доктор:''' Ви знайшли тріщину, через яку проходить сфера. Шістсот футів під Лондоном - — БАМ! Вона проробила дірку у матерії реальності. І ця дірка, що ви про неї подумали? "«Може, залишити її? Відійти заради безпеки?"» Ні, ви подумали: "«Давайте зробимо її більше"»!
 
 
Рядок 778 ⟶ 779:
 
 
* '''Роза:''' ''(Далекам)'' Ви правда хочете знати, хто він? Це Доктор. ''(Далеки від'їжджають назад)'' П'ять мільйонів Кіберлюдей? Легко. ''Один'' Доктор? Тепер вам страшно.
 
 
Рядок 784 ⟶ 785:
* '''Доктор:''' Ха-ха, Доктор його не відчинить.
* '''Далек Сек:''' В тебе немає вибору.
* '''Доктор:''' М-м...м… тут ти правий, але в мене завжди є ось це. ''(дістає звукову викрутку)''
* '''Далек Фай:''' Звуковий зонд?
* '''Доктор:''' ''(весело)'' Викрутка.
* '''Далек Фай:''' Вона нешкідлива.
* '''Доктор:''' Так. Нешкідлива, тому вона мені так подобається. Не вбиває та не поранює. Але вона робить одне - — дуже добре відчиняє двері.
* ''(двері вибухають всередину)''
 
 
* '''Кіберлідер:''' Ти - — доказ.
* '''Доктор:''' Доказ чого?
* '''Кіберлідер:''' Емоції знищують тебе.
* '''Доктор:''' Та-ак. Розумієш, іноді досить лише надії. Надія - — непогана емоція. І ось она іде...іде…
* ''(команда Джейка телепортується у кімнату та вбиває Кіберлідера)''
 
Рядок 807 ⟶ 808:
 
 
* '''Доктор:''' Роза Тайлер, захисниця Землі. Ти мертва - — офіційно - — в тому світі. Так багато людей загинули у той день, і ти загубилася серед них. Ти у списку мертвих...мертвих… Ось ти, живеш своїм життям день за днем. Це єдина пригода, якої зі мною ніколи не станеться.
 
 
* ''(Доктор та Роза прощаються)''
* '''Роза:''' Я...Я… Я люблю тебе.
* '''Доктор:''' Вірно. І я думаю, що це мій останній шанс сказати дещо...дещо… Роза Тайлер...Тайлер… ''(зникає, не встигнувши договорити)''
 
 
Рядок 819 ⟶ 820:
* '''Доктор:''' Що?
* '''Наречена:''' Ти хто такий?
* '''Доктор:''' Але...Але…
* '''Наречена:''' Де я?
* '''Доктор:''' Що?!
Рядок 836 ⟶ 837:
 
* '''Доктор:''' Чекай-но, а чого ти так одягнена?
* '''Донна:''' Збиралася пограти в боулінг. А ТИ ЯК ДУМАЄШ, БЕВЗЬ?! Я ішла до алтаря! Я все життя цього чекала, залишався один крок, а тут ти...ти… не знаю...знаю… чимось мене напоїв!
 
 
Рядок 844 ⟶ 845:
* '''Доктор:''' Людина?
* '''Донна:''' Так. А що, можу бути кимось ще?
* '''Доктор:''' Я - — хтось ще.
 
 
* '''Донна:''' Ніякий ідіотський марсіанин не зупинить моє весілля. Пішов геть!
* '''Доктор:''' Але ж я...я… я...я… не з Марса!
 
 
* '''Доктор:''' Дивно. Навіщо ти їм потрібна? Не особлива, не сильна, не пов'язана, не розумна, не важлива...важлива…
* '''Донна:''' Ця твоя подруга перед тим, як піти, не дала тобі в носа?
 
 
* '''Доктор:''' Скажімо, ось це ''(показує чашку)'' - — ТАРДІС. А ось це ''(бере олівець)'' - — ти. Х'юонні частки у тобі активуються і...і… ''(ставить олівець у чашку)'' от! Ти всередині ТАРДІС!
* '''Донна:''' Я - — олівець у чашці?
* '''Доктор:''' Так. Олівець твердий, як і ти.
 
Рядок 862 ⟶ 863:
* '''Доктор:''' Вони використали ріку, і у результаті в них вийшли х'юонські частки у рідкому стані.
* '''Донна:''' Це те, що всередині мене?
* '''Доктор:''' ''(трохи відкриває клапан у склянці із рідкими частками, і тіло Донни починає світитися)'' Геніально...Геніально… Але х'юонські частки самі по собі не активні, їм потрібно щось живе, щоб активуватися, і це живе - — це ти...ти… Ними тебе просякли, а далі...далі… ВЕСІЛЛЯ! Так, ти виходила заміж! Найкращий день в твоєму житті! ''(скоромовкою)'' Твоє тіло - — поле бою! В тебе всередині хімічна війна! Адреналін, ендорфіни, ацетилхолін, БУМ! Ендорфіни атакують! Ох, як там у тебе все бурлить! Ти мов скороварка, мов мікроволновка, як там у тобі все змішалося! Х'юонські частки доходять до точки кипіння і - — вуаля!
* ''(Донна дає Доктору ляпаса)''
* '''Доктор:''' ''(ошелешений)'' Що я на цей раз зробив?..
Рядок 868 ⟶ 869:
 
 
* '''Доктор:''' Моя рідна планета далеко, її давно немає, але її ім'я продовжує жити...жити… ГАЛЛІФРЕЙ!
 
 
* '''Доктор:''' Треба б її ''(ТАРДІС)'' добре припаркувати, вона може запливти у Середньовіччя...Середньовіччя…
 
=== Сміт та Джонс ===
Рядок 881 ⟶ 882:
* '''Доктор:''' Не так і погано, але все ще не дуже.
* '''Стоукер:''' Джон Сміт учора поступив з гострим болем у животі. Джонс, ану огляньте його та здивуйте мене.
* '''Марта:''' Це було не так і розумно - — бігати по вулиці.
* '''Доктор:''' Вибачте?
* '''Марта:''' Сьогодні вранці на Ченселор-стріт ви підійшли до мене та зняли краватку.
Рядок 889 ⟶ 890:
* '''Марта:''' Пробачте. ''(прослуховує Доктора; шоковано дивиться на нього, почувши удари двох сердець. Доктор підморгує їй)''
* '''Стоукер:''' Мені шкода майбутні покоління. Не можете знайти серце, міс Джонс?
* '''Марта:''' Можливо...Можливо… шлункові спазми?
* '''Стоукер:''' Це симптом, не діагноз.
 
 
* '''Стоукер:''' Скоро буде гроза, а блискавки - — форма статичної електричного струму, що було вперше доведено...доведено… ким?
* '''Доктор:''' Бенджаміном Франкліном.
* '''Стоукер:''' ''(здивовано)'' Вірно.
* '''Доктор:''' Мій друг Бен...Бен… це зайняло півтора дня. Я натер руки тим повітряним змієм, а потім вщент вимок...вимок…
* '''Стоукер:''' ''(схвильовано)'' Дуже.
* '''Доктор''' ...а…а потім мене вдарило струмом.
* '''Стоукер:''' Ідемо далі. ''(одному зі студентів)'' Вважаю, візит психіатра тут не буде зайвим.
 
Рядок 912 ⟶ 913:
* '''Доктор:''' Можеш виходити, я поглинув усе випромінювання.
* '''Марта:''' Хіба це не смертельно?
* '''Доктор:''' Це рентгенівське випромінювання. Ми гралися з ним ще у яслах. Тепер потрібно його видалити. Якщо я сконцентруюся, то зберу його в одну точку...точку… наприклад, у ліву туфлю...туфлю… у ліву туфлю...туфлю… ''(стрибає на місці)'' Виходь, виходь, виходь! Ой! Ой! Свербить! Свербить! ''(скаче по кімнаті)'' Ось так! ''(зриває з лівої ноги туфлю та викидає у відро)''
* '''Марта:''' Ви з глузду з'їхали!
* '''Доктор:''' Авжеж, я виглядаю дурним в одній туфлі. ''(викидає праву туфлю)'' Босий на Місяці!
Рядок 925 ⟶ 926:
* '''Марта:''' Ти мені так і не сказав, хто ти!
* '''Доктор:''' Я Доктор.
* '''Марта:''' А твій...твій… біологічний вид? Я ж про таке нечасто питаю.
* '''Доктор:''' Я - — Володар Часу.
* '''Марта:''' Зрозуміло. І дуже скромно.
 
Рядок 934 ⟶ 935:
 
 
* '''Марта:''' Де це ми...ми… Вибач, треба звикнути. Це як нова мова. ''Коли'' ми?
* '''Доктор:''' Обережно! ''(тягне Марту назад, і хтось викидає помиї з вікна туди, де вони тільки що стояли)'' Тоді, коли ще не винайшли туалет. Пробач.
 
Рядок 948 ⟶ 949:
 
 
* '''Марта:''' Магія - — оце так сюрприз. Трохи схоже на Гаррі Поттера.
* '''Доктор:''' Почекай сьомої книги - — я плакав! ''(сьома книга ще не вийшла)''
 
 
* '''Доктор:''' Як же мені пояснити механіку нескінченного часового потоку...потоку… Ага, знаю! "«Назад у майбутнє"»! Як "«Назад у майбутнє"».
* '''Марта:''' Фільм?
* '''Доктор:''' Ні, книга. Так, фільм!
 
 
* '''Ліліт:''' А щодо тебе, сер Доктор...Доктор… дивно. В тебе немає імені. Навіщо людям приховувати свої титули у такому відчаї? Ох! Але є одне слово із силою часів...часів…
* '''Доктор:''' Це на мене не подіє.
* '''Ліліт:''' Та заповняють очі сльози, коли ти чуєш ім'я...я… "«Роза"»?
* '''Доктор:''' Це була велика помилка! Це ім'я дає мені сили боротися!
 
 
* ''(Ліліт намагалася вбити Доктора "«голкою в серце"» за допомогою ляльки вуду)''
* '''Марта:''' Хвилинку...Хвилинку… ''Два'' серця!
* '''Доктор:''' В тебе нова звичка? ''(різко підводиться та кричить від болю)'' В мене працює одне серце...серце… Як ви так живете, люди? Треба завести друге, швидше! Вдар мене по грудях! ''(Марта слухається)'' Аааай! З іншого боку! ''(Марта знову вдаряє його)'' По спині, по спині! Лівіше! ''(Марта робить, що він каже; Доктор з тріском розпрямляється)'' Чудово! Те, що треба! Бабадабумба!
 
=== Затор ===
Рядок 975 ⟶ 976:
 
 
* '''Марта:''' Він сказав "«останній у своєму роді"». Що це значить?
* '''Доктор:''' Не так і важливо.
* '''Марта:''' Ти не казав. Ти взагалі нічого не казав! Чому? ''(чутно голоси, що співають молитву)'' Місто...Місто… Вони співають.
* '''Доктор:''' Я збрехав. Мені це подобалося. Я міг би на секунду уявити, що вони все ще живі під тим помаранчевим небом. Я не просто Володар Часу. Я останній з Володарів Часу. Обличчя Бо помилився, більше нікого немає.
* '''Марта:''' Що сталося?
* '''Доктор:''' Була війна. Війна Часу. Остання Велика Війна Часу. Мій народ боровся проти раси Далеків заради усього живого. І вони програли. І ми програли - — усі програли. Їх немає - — моєї сім'ї, моїх друзів...друзів… навіть того неба немає. Ти повинна була б це побачити! Ця давня планета...планета… Друге сонце сходить на півдні, гори сяють. Листя на деревах срібне, а коли на нього падає світло, здається, що ліс горить. А потім приходить осінь...осінь…
 
=== Далеки на Манхеттені ===
Рядок 991 ⟶ 992:
 
 
* '''Доктор:''' Може, якби ти опустила пістолета...пістолета…
* '''Таллула:''' Звичайно! Він несправжній. Бутафорський. Але, крім нього, тут лише спис.
 
 
* '''Таллула:''' ''(Марті про Доктора)'' А тобі пощастило. Твій хлопець - — здається, великий розумник, та й костюмчик в нього непоганий.
* '''Марта:''' Ти що, він не мій хлопець!
* '''Таллула:''' Авжеж! Я ж бачила, як ти на нього дивишся! Це ж очевидно!
* '''Марта:''' А от йому - — ні.
* '''Таллула:''' Як я не здогадалася! Він любить оперу?
 
 
* '''Доктор:''' ''(побачивши Далека у каналізаційних трубах)'' Ні, ні, ні, ні, ні! Вони виживають. Вони завжди виживають, а я програю...програю…
* '''Таллула:''' Залізяка якась...якась… Що це?
* '''Доктор:''' Це зветься Далеком. І воно не просто металічне, воно живе.
* '''Таллула:''' ''(сміючись)'' Ви жартуєте!
* '''Доктор:''' ''(розлючений)'' Я що, схожий на жартівника?! ''(заспокоївшись)'' Всередині металічної оболонки - — живе створіння, що знає лише ненависть. Його єдина ціль - — винищити все, що не є Далеками. Воно не зупиниться, доки не вб'є усіх людей.
* '''Таллула:''' Але якщо це не людина...людина… то воно...воно… з космосу. ''(Доктор мовчить)'' І знову ви не схожий на жартівника...жартівника…
 
 
Рядок 1014 ⟶ 1015:
 
=== Еволюція далеків ===
* '''Далек Сек:''' ''(після перетворення на напівлюдину-напівдалека)'' Ти - — останній зі своєї раси, а я - — перший із своєї.
 
 
* '''Доктор:''' Я можу пояснити вашу помилку на прикладі оцього радіоприймача.
* '''Далек Фей:''' Поясни призначення цього приладу.
* '''Доктор:''' Він грає музику. А яке призначення в музики? Багато призначень. Під музику можна танцювати, співати...співати… навіть закохуватись...закохуватись… звичайно, якщо ти не далек. Тоді це просто шум. ''(посилює роботу приймача звуковою викруткою, оглушивши усіх присутніх)''
 
 
* '''Далек Сек:''' Оце так люди! В них так багато недоліків...недоліків… але вони такі хоробрі!
 
 
Рядок 1028 ⟶ 1029:
* '''Марта:''' У лікарні. Ну, майже.
* '''Таллула:''' Звичайно! Він же доктор!
* '''Марта:''' Ні, це я - — доктор.
* '''Таллула:''' ''(захоплено)'' Ти - — лікар?
* '''Марта:''' Так. Я вчилася. І довчуся, якщо потраплю додому.
* '''Таллула:''' Просто чудово! І ви зможете працювати разом! Щоправда...Щоправда… тут є одна проблема. Він надто незвичайний.
* '''Марта:''' Ти навіть не уявляєш, ''який'' він незвичайний.
* '''Таллула:''' Він - — чоловік, а значить, вже незвичайний.
 
 
* ''(Свинолюдей вбило струмом після удару блискавки в Емпайр-Стейт-Білдінг)''
* '''Таллула:''' В тебе вийшло, Марто!
* '''Марта:''' Це все були люди...люди… А я їх вбила.
* '''Лазло:''' Ні. Їх вбили далеки. Вже давно.
 
 
* ''(Непритомний Доктор лежить на даху Емпайр-Стейт-Білдінг)''
* '''Марта:''' Доктору! Доктору! Я знайшла ось це ''(показує звукову викрутку)'' на шляху сюди...сюди… Ти став неуважним...неуважним…
* '''Доктор:''' ''(стогне та приходить до тями)'' Голова...Голова… Привіт, ви вижили?
* '''Марта:''' Так! І ти також!
 
 
* '''Доктор:''' О Таллула, ім'я із трьома "«л"...»… Сьогодні було багато смертей. Гинули старі та нові істоти...істоти… А чи можу я допомогти? Звичайно! Що мені потрібно? Хороша генетична лабораторія! В мене вона є! І я можу впевнено сказати, що більше смертей сьогодні не буде! З дороги, Таллуло - — Доктор прийшов!
 
 
Рядок 1067 ⟶ 1068:
* '''Лазарус:''' Досить, Доктору. Вам мене не зупинити.
* '''Доктор:''' Ви були так само впевнені, що з вашою капсулою усе нормально?
* '''Лазарус:''' Аякже, впевнений. Не можна стояти на шляху ''(шипить)'' прогресссссу...прогресссссу…
* '''Доктор:''' Їсти невинних людей - — прогрес? Ви марите!
* '''Лазарус:''' Це необхідна жертва.
* '''Доктор:''' Не вам вибирати жертв!
 
 
* '''Лазарус:''' Знову хованки, Доктору? Я такий розчарований...розчарований… Чи не хочете подивитись мені в обличчя?
* '''Доктор:''' А ви давно у дзеркало дивилися? ''(підводиться і дивиться на Лазаруса)'' Хто захоче дивитися на це, га?
 
Рядок 1088 ⟶ 1089:
 
* '''Марта:''' Не розумію, звідкіля взялася ця тварюка. З іншої планети?
* '''Доктор:''' Її джерело - — тільки сама людина.
* '''Марта:''' Людина?! Як таке можливо?
* '''Доктор:''' Старі гени у ДНК Лазаруса. Енергетична капсула їх активувала, і тепер вони домінантні.
Рядок 1094 ⟶ 1095:
* '''Доктор:''' Еволюція відкинула його мільйони років тому, але інформація у людському геномі залишилася, і от Лазарус випадково її активував.
* '''Марта:''' Як скринька Пандори.
* '''Доктор:''' Точно...Точно… До речі, класні туфлі!
 
 
* '''Марта:''' ''(дивлячись на Лазаруса, який здається мертвим)'' Він здається...здається… людиною. Його навіть шкода.
* '''Доктор:''' Еліот теж це бачив. От як скінчиться світ - — не вибух, але схлип.
 
 
* '''Лазарус:''' Я пообіцяв собі, що ніколи не зустріну смерть таким...таким… беззбройним...беззбройним… Я знайду спосіб боротися з нею та перемогти.
* '''Доктор:''' Сьогодні ви намагалися це зробити?
* '''Лазарус:''' Сьогодні я це зробив!
* '''Доктор:''' А інші люди? Померлі?
* '''Лазарус:''' Вони - — ніщо! А я змінив хід історії!
* '''Доктор:''' Будь-хто з них міг це зробити. Хіба історію міняють лише рівняннями? Зустріти смерть - — значить бути людиною. І це незмінне.
* '''Лазарус:''' Ні, Доктору, уникати смерті - — значить бути людиною. Це найсильніший імпульс - — з усіх сил чіплятися за життя...життя… Аааай! ''(згинається від болю)''
* '''Доктор:''' Подивіться на себе - — ви мутуєте, причому безконтрольно! І це успіх?
* '''Лазарус:''' Це прогрес. ''(ще один напад болю)'' Я став більшим, ніж був!.. Більшим, ніж звичайна людина!..
* '''Доктор:''' Звичайних людей не буває.
Рядок 1130 ⟶ 1131:
 
 
* '''Доктор:''' ''(на відео)'' Люди вважають, що час - — послідовність від причини до наслідку...наслідку… але насправді з несуб'єктивної точки зору він більше схожий на кулю. Велику кулю усілякої...усілякої… часової...часової… усячини.
* '''Саллі:''' Добре сказав.
* '''Доктор:''' ''(на відео)'' Так, кінець не вийшов.
Рядок 1141 ⟶ 1142:
 
 
* '''Доктор:''' Я тебе знайшов за допомогою оцього. Це детектор часової усячини. Здінькає, коли щось з'являється. Також може зварити яйце на відстані тридцяти кроків. Хочеш чи ні, я стараюся не наближатися до курей - — коли вони вибухають, краще не стояти поруч...поруч…
 
 
* '''Саллі:''' Звідкіля ти знаєш, що я скажу?
* '''Доктор:''' ''(на відео)'' Подивись наліво.
* '''Ларрі:''' ''(сидить зліва та записує)'' "«Подивись наліво"». Ця фраза дійсно загадкова. Я вважаю, що це політичне твердження.
 
=== Утопія ===
* '''Доктор:''' Кардіфф!
* '''Марта:''' Кардіфф?!
* '''Доктор:''' Дещо про Кардіфф - — він стоїть на тріщині у просторі-часі, мов...мов… Каліфорнія на розломі Сан-Андреас. Але ця тріщині випромінює енергію, а ТАРДІС може використовувати її як паливо.
* '''Марта:''' Так це піт-стоп!
 
 
* '''Марта:''' Чекай-но. Пару років тому у Кардіффі був землетрус. Це був ти?
* '''Доктор:''' Так. Невелика проблема зі сливинами. Давно, ціле життя тому - — я тоді інший був.
 
 
* ''(Вибух у консолі ТАРДІС)''
* '''Марта:''' Ой, що це було?
* '''Доктор:''' ''(намагається керувати ТАРДІС ногою; ще один вибух)'' Ми прискорюємося...прискорюємося… у рік мільярдний, п'ятимільярдний...ятимільярдний… чотиритрильйонний...чотиритрильйонний… п'ятидесятитрильйонний?! Чекай...Чекай… у стотрильйонний рік?! Але же це неможливо!
* '''Марта:''' Що трапилося?
* '''Доктор:''' ''(шокований)'' Ми летимо у кінець Всесвіту...Всесвіту…
 
 
* '''Доктор:''' Навіть Володарі Часу так далеко не заходили. Нам слід піти. Нам дійсно слід летіти звідси...звідси… Нам дійсно слід піти звідсіля...звідсіля… ''(посміхається, і обидва вибігають з ТАРДІС)''
 
 
* '''Джек:''' ''(обережно)'' Доктору...Доктору…
* '''Доктор:''' Капітане.
* '''Джек:''' Радий тебе бачити.
* '''Доктор:''' Я тебе теж. Виглядаєш так само...само… тобі що, операцію зробили?
* '''Джек:''' Це тобі казати?
 
 
* '''Джек:''' І от я був там, застряг у році 200100, по коліно у пилу від далеків, а він втік без мене. Але в мене було ось це. ''(показує прилад на руці)'' Я колись був часовим агентом, а оце - — маніпулятор Вихру. Він не єдиний, хто може мандрувати в часі...часі…
* '''Доктор:''' Пробач, це не подорож у часі. Це все одно що в мене спортивний автомобіль, а в тебе стрибунець.
* '''Марта:''' Ох, хлопчики та їхні іграшки.
Рядок 1182 ⟶ 1183:
 
* '''Професор Яна:''' Будь-яка людина чула про Утопію. Де ви були?
* '''Доктор:''' Я...Я… можна сказати, відлюдник.
* '''Професор Яна:''' ''(скептично)'' Відлюдник...Відлюдник… хм, що має друзів?
* '''Доктор:''' Організація об'єднаних відлюдників. Ми зустрічаємося раз у десять років та ділимося історіями. Це весело. Для відлюдників.
 
Рядок 1191 ⟶ 1192:
 
 
* '''Доктор:''' Ця нова наука далеко за кордонами мого розуміння, але все ж ланцюг розвороту поштовху у будь-який час повинен бути...бути… ланцюгом розвороту поштовху. Так що буде цікаво, якщо я зроблю...зроблю… ось це. ''(дістає звукову викрутку, використовує її на машинах, і вони активізуються)''
* '''Чанто:''' ''Чан - — '' працює - — ''то''!
* '''Професор Яна:''' Як ви це зробили?!
* '''Доктор:''' Доки ми тут базікали, я забув вам сказати...сказати… ''(посміхається)'' я - — геній!
 
 
* '''Джек:''' ''(про своє безсмертя)'' Що сталося?
* '''Доктор:''' Роза...Роза… повернулася, відкрила серце ТАРДІС, і Часовий Вихор вселився у неї. Ніхто ніколи не повинен мати таку силу. Якщо б це зробив Володар Часу, він став би богом. Мстивим богом. Але вона була людиною. Все, що вона робила, було по-людськи. Вона повернула тебе до життя, але керувати цим вона не могла, і тому повернула тебе назавжди. І все ж це щось. Останньою дією Війни Часу було життя.
 
 
Рядок 1205 ⟶ 1206:
* '''Марта:''' Я спитала його, він сказав, що в нього завжди він був.
* '''Джек:''' Ну то й що, що в нього такий самий годинник?
* '''Марта:''' Але це не годинник, це така...така… хамелеонна штука.
* '''Доктор:''' Ні-ні-ні, це така штука, пристрій, що переписує біологію. Перетворює Володаря Часу на людину.
* '''Марта:''' Такий самий годинник!
* '''Доктор:''' ''(у відчаї)'' ''Неможливо...Неможливо…''
 
 
* ''(Доктор згадує останні слова Обличчя Бо)''
* '''Обличчя Бо:''' Явиться...Явиться… надія...надія… архисамотньому!
* ''(З кожним словом на екрані спалахує його перша буква, утворюючи ім'я "«ЯНА"»)'' '''(You Are Not Alone - — YANA)'''
 
 
* '''Професор Яна:''' Усі ці роки ти працювала зі мною та не подумала спитати про годинник? Хоч раз? Ти хоч раз думала, що могла звільнити мене?!
* '''Чанто:''' ''Чан - — '' вибачте - — ''то!'' ''Чан - — '' вибачте...вибачте…
* '''Професор Яна:''' Ці твої "«чан"» і "«то"» мене з розуму зведуть!
* '''Чанто:''' ''Чан - — '' професоре, будь ласка...ласка…
* '''Професор Яна:''' ЦЕ НЕ МОЄ ІМ'Я! Професор був всього лише винаходом. Таке добре маскування, що я забув, хто я такий.
* '''Чанто:''' ''Чан - — '' тоді хто ви - — ''то''?
* '''Професор Яна:''' ''(пошепки)'' Я...Я… ''Майстер.''
 
=== Звук барабанів ===
Рядок 1229 ⟶ 1230:
 
 
* '''Майстер:''' ''(по телевізору)'' Ця країна хвора. Цій країні потрібне лікування. Ліки. І я б навіть сказав, що цій країні дуже потрібен...потрібен… Доктор. ''(хитро посміхається)''
 
 
* '''Майстер:''' Великий день! Даунінг-стріт відбудовано. Кабінет у сесії. Починається робота уряду. ''(підкидає вгору папки, ніхто не реагує)'' Давайте ж, посміхніться. Смішно, авжеж? Альберте? Смішно? Ніскільки?
* '''Альберт Дамфріс:''' Дуже смішно, сер. Але якби ми повернулися до діла...діла… в нас тема - — політика, якої в нас майже немає.
* '''Майстер:''' Ні-ні-ні-ні-ні. Перед тим як почати оце все, я хотів би подякувати вам. Кожному окремо. Ви огидні товстолиці зрадники.
* '''Альберт Дамфріс:''' Дуже смішно. Але я вважаю...вважаю…
* '''Майстер:''' Ні, ні. Це не було смішно. Знаєте, я не дуже добре висловлююсь. Смішно - — це коли отак. ''(робить сильну посмішку)'' Не смішно - — це ось так. ''(сильно незадоволений вираз)'' А зараз я не...не… ''(посмішка)'' я більше...більше… ''(похмурий вираз)'' тому що усі ви - — зрадники. Так, зрадники! Тільки побачили, що голоси ідуть на мене, і кинули свої партії та стрибнули до мене. Ось ваша винагорода. ''(надягає повітряну маску)''
* '''Альберт Дамфріс:''' Вибачте, прем'єр-міністре, що це таке?
* '''Майстер:''' ''(заглушено)'' Повітряна маска.
Рядок 1252 ⟶ 1253:
 
 
* '''Марта:''' ''(про "«містера Саксона" -» — Майстра)'' Я збиралась голосувати за нього.
* '''Доктор:''' Та невже?
* '''Марта:''' Це було до того, як я зустріла тебе. Він мені сподобався.
* '''Джек:''' Мені теж.
* '''Доктор:''' Чому ви так кажете? ''(пауза)'' Яка в нього була політика? За що він стояв?
* '''Марта:''' Не знаю. Це завжди звучало...звучало… добре. ''(сама не розуміючи, що робить, відбиває пальцями барабанний бій)'' Ніби йому можна довіряти. Просто добре. Він каже про...про… не можу згадати, але воно було добре. Лише звучання його голоса.
 
 
* '''Доктор:''' ''(вириває в Марти телефон та говорить у слухавку)'' Це я...я…
* '''Майстер:''' ''(з дуже наляканим виглядом)'' Доктор.
* '''Доктор:''' Майстер.
* '''Майстер:''' Мені подобається, як ти це вимовляєш.
* '''Доктор:''' Ти ж сам вибрав собі це ім'я. Який простір для психіатрів...психіатрів…
 
 
* '''Джек:''' ''(про Майстра)'' Доктору, хто він такий? Як таке давнє суспільство Володарів Часу могло створити такого психопата?
* '''Марта:''' А хто він тобі? Колега чи...чи…
* '''Доктор:''' Друг. Спочатку.
* '''Марта:''' Думала, що ти скажеш, ніби він твій загублений брат.
Рядок 1274 ⟶ 1275:
 
 
* '''Джек:''' Усі легенди про Галліфрей роблять його таким...таким… ідеальним.
* '''Доктор:''' ''(згадує)'' Для погляду він дійсно був ідеальним. Так, він був красивим. Його колись називали Сяючим світом Семи систем. А на континенті Дикої Спроби, у горах Втіхи та Самотності, стояла фортеця Володарів Часу. Найстаріша та наймогутніша раса у Всесвіті. Дивилася на галактики зверху, поклявшись не втручатися, лише спостерігати. Дітей Галліфрея забирали від батьків у вісім років, щоб вони вступили до Академії. Деякі вважають, що почалося це саме тоді, як він був маленьким. Саме тоді Майстер побачив вічність. Як нового, його повели на ініціацію. Він стояв перед Нескоримим розривом. Це діра у реальності, через яку можна побачити увесь Вихор. Ми стояли там, у вісім років, дивлячись у чистий Простір і Час, ще зовсім діти. Деяких це надихало. Деякі тікали. А деякі божеволіли...божеволіли… Я не знаю.
* '''Марта:''' А ти?
* '''Доктор:''' А я втік! І досі біжу.
Рядок 1283 ⟶ 1284:
* '''Доктор:''' Оце вже дійсно звучить як Торчвуд.
* '''Джек:''' Все одно непоганий план.
* '''Доктор:''' Він - — Володар Часу, тому я відповідаю за нього. Я тут не для того, щоб вбити його. Я тут, щоб врятувати його.
 
=== Останній Володар Часу ===
* '''Майстер:''' Я пам'ятаю часи, коли Доктор, той відомий Доктор...Доктор… бився у Війні Часу, боровся з морськими дияволами та аксонами...аксонами… Він сам закрив тріщину у Каскаді Медузи. А тепер подивіться на нього - — викрутки викрадає! Як він дійшов до такого?.. А, точно! Я!
 
 
* '''Доктор:''' Ти міняєш історію. Не лише Землі, але й Всесвіту...Всесвіту…
* '''Майстер:''' Я - — Володар Часу. В мене є право на це.
* '''Доктор:''' Але навіть так...так… навіщо йти так далеко лише для того, щоб нищити?..
* '''Токлафан:''' Ми повертаємося назад у часі, щоб побудувати нову імперію, яка буде жити сто трильйонів років!
* '''Майстер:''' А я буду їхнім Майстром. ''(гра слів: слово "«master"» значить ще й "«володар"»)'' Володарі Часу разом з людьми. Хіба не про це ти завджи мріяв, Доктору?
 
 
Рядок 1299 ⟶ 1300:
 
 
* '''Майстер:''' Коли рахунок скінчиться, Марта Джонс загине. Моя перша кров, ха. Останні слова є? Немає?.. Ой, в цій я розчарований. У минулому, Доктору, твої друзі могли прийняти в себе Вихор Часу...Часу… а від цієї сенсу ніякого. ''(Марті)'' На коліна. Отож, як Майстер усього, я зобов'язаний встановити нову владу Володарів Часу. З цього дня...дня… ''(Марта тихенько сміється)'' Що тут смішного?
* '''Марта:''' Зброя.
* '''Майстер:''' І що таке?
* '''Марта:''' Зброя з чотирьох елементів.
* '''Майстер:''' Я її знищив!
* '''Марта:''' Зброя з чотирьох частин, розкиданих по світу. Ти що...що… дійсно повірив?
* '''Майстер:''' ''(невпевнено посміхаючись)'' Ти про що?
* '''Доктор:''' Невже я б захотів, щоб вона стала вбивцею?..
* '''Майстер:''' Ну то й що? Різниці немає! Вона там, де мені треба!
* '''Марта:''' Я знала, що зробить професор Догерті. Опір знав про її сина. Я розповіла їй про зброю - — і от я тут. У потрібний момент.
* '''Майстер:''' Ти все одно помреш.
* '''Марта:''' Хочеш знати, чим я займалася цілий рік?
* '''Майстер:''' ''(починає сердитися)'' Розказуй.
* '''Марта:''' Я розповідала історію, та й усе. Ніякої зброї, лише слова. Я робила те, що мені сказав Доктор. Ходила по континентах і де б не опинилася, знаходила людей та розповідала їм історію про Доктора...Доктора… І прохала передати її, щоб усі знали про Доктора.
* '''Майстер:''' Віра та надія? Та й усе?!
* '''Марта:''' Ні. Я дала їм завдання. Як Доктор і сказав...сказав…
* '''Доктор:''' ''(у згадці)'' Відлік часу...часу…
* '''Марта:''' Я сказала їм, що якщо усі люди в один момент скажуть одне слово...слово…
* '''Майстер:''' Нічого не буде! Оце твоя зброя? Молитва?!
* '''Марта:''' Увесь світ! Одне слово, одна думка у певний момент, посилена п'ятнадцятьма супутниками!
* '''Майстер:''' Що?
* '''Джек:''' Мережа "«Архангел"».
* '''Марта:''' Телепатичне поле, що об'єднує усіх людей на Землі. Усі люди скажуть в один момент одне слово — - "«ДОКТОР"»!
* ''(Відлік закінчується, і усі люди у світі починають викрикувати: "«Доктор!"»)''
* '''Доктор:''' ''(приймаючи свій звичайний вид)'' В мене був цілий рік, щоб налаштуватися на псі-мережу та розібратися у матрицях.
* '''Майстер:''' Припиніть! Я наказую: припиніть це!
* '''Доктор:''' Ось чого ти не можеш - — заважати їм думати. ''(парить, мов ангел)'' Скажи, що люди деградували!.. коли вони можуть ''таке''.
* '''Майстер:''' ''(шокований)'' Ні! ''(стріляє лазером у Доктора, але безрезультатно)''
* '''Доктор:''' Мені шкода. Дуже-дуже шкода.
* '''Майстер:''' Тоді я знищу їх! ''(цілиться у Марту, але Доктор підіймає руку, і лазерна викрутка вилітає з пальців Майстра)''
* '''Доктор:''' Ти не слухав. ''(наближається до Майстра)''
* '''Майстер:''' ''(переляканий)'' Ні...Ні… Ні!..
* '''Доктор:''' Ти знаєш, що зараз буде...буде… ''(Майстер ховається у кутку, прикриваючись руками. Доктор присідає та обіймає його)'' '''''Я тобі вибачаю.'''''
 
=== Мандрівка проклятих ===
* '''Рікстон Слейд:''' Чекайте-но. Хто це вас поставив за головного? І хто ви взагалі такий, чорт забирай?
* '''Доктор:''' Я - — Доктор. Я Володар Часу. Я з планети Галліфрей у сузір'ї Кастерборус. Мені 903 роки, і я - — той, хто врятує ваші життя та життя шести мільярдів людей на планеті під вами. Проблеми є?
* '''Рікстон Слейд:''' Немає.
* '''Доктор:''' Чудово. Аллонзі!
Рядок 1348 ⟶ 1349:
* '''Мічман Фрейм:''' Алонзо.
* '''Доктор:''' Ти жартуєш!
* '''Мічман Фрейм:''' Е-е...е… чому?
* '''Доктор:''' Я давно хотів дещо сказати. Аллонзі, Алонзо!
 
 
* '''Доктор:''' Астрід Пет, мешканка планети Сто. Жінка, яка дивилася на зорі та мріяла мандрувати. Тепер ти можеш мандрувати вічно. Ти не падаєш, Астрід...Астрід… ти летиш!
 
=== Співучасники ===
Рядок 1362 ⟶ 1363:
* '''Доктор:''' ''(беззвучно через скло, що не пропускає звуку)'' Донно?!
* '''Донна:''' ''(теж беззвучно)'' Доктору!!!
* '''Доктор:''' Але...Але… що? Що?.. ЩО?!
* '''Донна:''' Боже мій!
* '''Доктор:''' Але...Але… як?
* '''Донна:''' Це я!
* '''Доктор:''' Я бачу!
* '''Донна:''' Ох, це фантастика!
* '''Доктор:''' Але...Але… що ти тут у біса робиш? ''(Донна посміхається та помахує рукою)'' Але, але...але… навіщо, де, коли?
* '''Донна:''' Ти! Я шукала тебе!
* '''Доктор:''' Нащо?!
* '''Донна:''' ''(жестикулює, а Доктор виглядає все більш і більш розгубленим)'' Я, прийти сюди, проблеми, читати, Інтернет, думати, проблеми = ти! А це місце дивне! Пігулки! Так що я заховалася. Тут. Повзти. Чути цих. Дивитись. Ти! Вони...Вони… ''(помічає, що охорона та міс Фостер дивляться на неї)'' Ой...Ой…
* '''Міс Фостер:''' Ми вам не заважаємо?
* '''Доктор:''' ''(беззвучно)'' Біжи!
 
 
* '''Донна:''' ''(засовуючи у руки Доктору цілу гору сумок)'' Я зібралася сто років тому. Подумала: тепла погода, холодна погода, ніякої погоди...погоди…
* '''Доктор:''' В тебе є коробка для капелюхів?..
* '''Донна:''' Планета капелюхів, я готова!
Рядок 1382 ⟶ 1383:
=== Вогні Помпеї ===
* '''Донна:''' ''(вважає, що вони з Доктором в Римі)'' Ти тут вже був?
* '''Доктор:''' Авжеж, був, і, щоб ти не питала, я не мав ніякого відношення до тієї пожежі...пожежі… ну, майже ніякого.
 
 
Рядок 1389 ⟶ 1390:
* '''Луцій:''' Дуже дивне видіння. Твоя батьківщина зникла у вогні, так?
* '''Донна:''' Доктору, що вони роблять?
* '''Луцій:''' А ви дочка...дочка… Лондона!
* '''Донна:''' Звідкіля ви це знаєте?
* '''Луцій:''' Це дар Помпеїв. Кожний оракул говорить лише правду.
Рядок 1395 ⟶ 1396:
* '''Луцій:''' Доктор, вона повертається.
* '''Доктор:''' Хто повертається? Хто вона?
* '''Луцій:''' А ви, дочко Лондона...Лондона… у вас щось на спині.
* '''Доктор:''' Що тут коїться?
* '''Евеліна:''' Навіть слово "«Доктор" -» — неправда. Ваше справжнє ім'я заховане. Воно горить серед зірок у каскаді Медузи. Ви, пане - — Володар. Володар Часу.
 
 
Рядок 1407 ⟶ 1408:
 
 
* '''Доктор:''' Є фіксовані речі, а є ті, що можна змінити. Помпеї - — фіксована точка...точка… От як я бачу Всесвіт. Увесь час, кожну секунду. Що є, що було, що може бути, а що ні. У цьому і є ноша Володарів Часу.
 
 
* '''Метелла:''' Ви тільки подивіться, мій син - — доктор!
* '''Квінт:''' Я не доктор. Поки що ні. Я вивчаю природничі науки, та й усе.
* '''Метелла:''' Для мене доктор. І перед тим, як підеш, не забудь подякувати домашнім богам.
* '''Квінт:''' ''(посміхаючись, підходить до барельєфів на стіні)'' Дякую, домашні боги...боги…
* ''(виявляється, що на барельєфі зображені Доктор, ТАРДІС і Донна)''
 
=== Планета уд ===
* '''Донна:''' ''(побачивши пролітаючу ракету)'' Оце я розумію - — космічний корабель! В тебе будка, а в нього Феррарі!
 
 
Рядок 1424 ⟶ 1425:
 
* '''Уд Сигма:''' А як щодо вас? Ви залишитесь? У пісні є місце і для вас.
* '''Доктор:''' В...В… в мене своя пісня, дякую.
* '''Уд Сигма:''' Я вважаю, що ваша пісня скоро скінчиться.
* '''Доктор:''' Що ви маєте на увазі?
* '''Уд Сигма:''' Кожна пісня має кінець.
* '''Доктор:''' Так...Так…
 
=== План сонтаранців ===
Рядок 1440 ⟶ 1441:
* '''Донна:''' Вона заручена, бельбасе.
* '''Доктор:''' Правда? З ким?
* '''Марта:''' З Томом. З Томом Мілліганом. Він педіатр, зараз працює в Африці. Так, доктор, який кудись зникає...зникає… я знаю.
* '''Донна:''' А він худий?
* '''Марта:''' Ні, він...він… сильний.
* '''Донна:''' ''(показує на Доктора)'' А цей такий худющий, що просто не описати! Обіймеш його та поріжешся!
* '''Доктор:''' Краще б ви побилися!
Рядок 1457 ⟶ 1458:
* '''Доктор:''' Не знаю, куди ми летимо, але моя стара рука просто в захваті!
* '''Донна:''' Я думала, це якась бісова іншопланетна штука! Хочеш сказати, що вона твоя?!
* '''Доктор:''' Ну-у...у…
* '''Марта:''' Йому відрубали руку, а він виростив нову!
* '''Донна:''' Ти просто неможливий!
Рядок 1476 ⟶ 1477:
 
=== Одноріг та оса ===
* '''Донна:''' Забудь про планету Зог! Вечірка у двадцятих - — оце круто!
* '''Доктор:''' Є проблема. Нас не запросили. ''(дістає психопапір)'' Ой, ні - — запросили!
 
 
Рядок 1495 ⟶ 1496:
 
 
* '''Доктор:''' Я отримав повідомлення на психопапір. ''(показує напис: "«Приходь до бібліотеки, як тільки зможеш. Х"»)''
* '''Донна:''' І хто ж це написав тобі повідомлення із поцілунком у кінці?
 
Рядок 1503 ⟶ 1504:
 
=== Ліс мерців ===
* '''Рівер Сонг:''' От що вам потрібно знати: я готова іти з ним ''(Доктором)'' на край Всесвіту...Всесвіту… і взагалі, ми з ним там вже були!
 
 
Рядок 1525 ⟶ 1526:
 
=== Зверни ліворуч ===
* '''Віщунка:''' Поверни праворуч...праворуч… та зміни світ!
 
 
Рядок 1535 ⟶ 1536:
 
 
* '''Донна:''' Доктору, що таке "«Поганий вовк"»?
* '''Доктор:''' Кінець Всесвіту!
 
Рядок 1542 ⟶ 1543:
 
 
* '''Доктор:''' Каскад Медузи...Медузи… Я був тут, коли був ще зовсім маленький - — всього у дев'яносто років.
 
 
* '''Доктор:''' Після всього часу, що пройшов...пройшов… після усього, що ми бачили...бачили… після усього, що ми загубили...загубили… я хочу сказати тобі лише одне...одне… Бувай!
 
=== Кінець мандрівки ===
* ''(Після народження клону Доктора)''
* '''Донна:''' ''(шокована)'' Це ти...ти…
* '''Доктор-клон:''' Так!
* '''Донна:''' Ти голий.
Рядок 1560 ⟶ 1561:
* '''Доктор-клон:''' Щось не так із синім?
* '''Донна:''' Ось так роблять Володарі Часу? Відрізують від себе шматок та вирощують інших, мов черв'яки?!
* '''Доктор-клон:''' Я єдиний у своєму роді! Такого, як я, ніколи не було! Уся енергія регенерації пішла у руку. Дивись на цю руку - — обожнюю її! Але коли ти торкнулася!.. Ш-ш-ш...ш… Миттєва біологічна метакриза. Я виріс з тебе! Але могло бути й гірше.
* '''Донна:''' Обережніше, хлопчику-прибульцю!
* '''Доктор-клон:''' Обережніше, дівчинко з Землі!.. ''(розуміє)'' Я розмовляю, як ти...ти… Я говорю якось...якось… грубо...грубо…
* '''Донна:''' Тихіше!
* '''Доктор-клон:''' Тихіше!.. Мабуть, я перейняв пару твоїх інтонацій. Правда перейняв, так?.. Ти жартуєш. Неможливо!.. ''Одне'' серце! В мене одне серце! Це тіло має лише одне серце!
* '''Донна:''' Що? ''(торкається його та відчуває удари одного серця)'' Ти що, ніби людина?
* '''Доктор-клон:''' Це...Це… огидно!
* '''Донна:''' Припини!
* '''Доктор-клон:''' Ні, чекай-но...но… я частково Володар Часу...Часу… а частково людина! ''(з нотою страху)'' Якось це страшнувато...страшнувато…
 
 
Рядок 1583 ⟶ 1584:
 
 
* '''Джекі:''' Я була вагітна. Народила хлопчика...хлопчика…
* '''Доктор-клон:''' Як ви його назвали?
* '''Джекі:''' Доктор.
Рядок 1590 ⟶ 1591:
 
 
* '''Роза:''' Коли я була тут в останній раз...раз… у найгірший день у моєму житті...житті… що останнє ти мені сказав?
* '''Доктор:''' Я сказав: "«Роза Тайлер"...»…
* '''Роза:''' А як закінчувалася ця фраза?
* '''Доктор:''' Хіба це так важливо?
Рядок 1614 ⟶ 1615:
* '''Доктор:''' Куди?
* '''Чоловік:''' Бережіться, сер. Це робота якраз для Володаря Часу.
* '''Доктор:''' Для Володаря...Володаря… чого?
* ''(з'являється щось схоже на гібрид тварини та Кібермена)''
* '''Чоловік та Доктор:''' ''(в один голос)'' О, це щось новеньке. ''(вихоплюють кожен свою викрутку)'' АЛЛОНЗІ!
Рядок 1627 ⟶ 1628:
* ''(Доктор та Наступний Доктор істерично сміються після невдалої погоні за твариною-Кіберменом)''
* '''Розита:''' Дуже смішно! Ви ненормальні! Обидва! Вас могло вбити!
* '''Наступний Доктор:''' ''(заспокоївшись)'' Але ж не вбило! Ах, я повинен познайомити вас - — це Розита, подруга днів моїх суворих. Завше мене повчає.
* '''Доктор:''' Усі вони такі. Розита...Розита… Гарне ім'я. Привіт, Розито!
* '''Розита:''' Хм! І це я повинна витягати вас з проблем ні за що! І в нас лишилося двадцять хвилин до похорону, не забудь! Повертаємося у ТАРДІС, га? ''(іде геть)''
* '''Доктор:''' Похорон?
* '''Наступний Доктор:''' Довга історія. Не мій поки що, не мій...мій… ''(тримається за спину)'' Оохх, я вже не такий молодий, яким був раніше...раніше…
* '''Доктор:''' Авжеж, не такий молодий, як коли був мною.
* '''Наступний Доктор:''' Коли був КИМ?
Рядок 1637 ⟶ 1638:
 
* '''Наступний Доктор:''' Ми повинні шукати щось незвичайне. Можливо, металічне. ''(Доктор потихеньку сканує кімнату звуковою викруткою)'' Що це за шум?
* '''Доктор:''' А-а, це я. Я просто...просто… свистів. ''(свистить, імітуючи гудіння звукової викрутки)''
 
 
* '''Джексон Лейк:''' Я знаю цю людину. Це там, нагорі - — Доктор. І я знаю, що він робив це, рятував нас, тисячу разів. Але ніхто та ніколи, жодного разу йому не дякував. Та сьогодні, у цей різдвяний ранок, це не повториться. І я кажу вам ''(кричить)'': БРАВО, СЕР!
 
=== Планета мертвих ===
Рядок 1654 ⟶ 1655:
* '''Доктор:''' Так.
* '''Кристина:''' Це не ім'я, а психічний стан.
* '''Доктор:''' Щось не так з піском, у нього щось домішане...домішане… ''(спробував пісок на язик)'' Е-е-е, гидота!
* '''Кристина:''' Звичайно, це ж пісок.
* '''Доктор:''' Ні, на смак він мов...мов… Забудь про це.
 
 
* '''Кармен:''' Щось повертається, Доктору. Повертається з темряви. А потім, Доктору...Доктору… потім...потім… він постукає чотири рази.
 
 
Рядок 1671 ⟶ 1672:
 
 
* '''Доктор:''' А охорону не кличте - — я їм скажу, що ви носите маску-блимач!
* '''Вінвотчі-дівчина:''' Вибачте, яку ще маску-блимач?
* '''Доктор:''' Ось цю! ''(знімає з неї маску-блимач звуковою викруткою)''
Рядок 1683 ⟶ 1684:
 
 
* '''Доктор:''' Є така стара земна приказка. Фраза для спокою душі...душі…
* '''Вінвотчі-дівчина:''' Що це за фраза?
* '''Доктор:''' АЛЛОНЗІ!
Рядок 1689 ⟶ 1690:
 
* ''(Доктор керує космічним кораблем на величезній швидкості)''
* '''Вінвотчі-дівчина:''' Ви зовсім...зовсім… повністю...повністю… з глузду з'їхали!
* '''Доктор:''' Що я вам казав про лазери?
* '''Вінвотчі-чоловік:''' Навіщо?
Рядок 1703 ⟶ 1704:
== Одинадцятий Доктор ==
* ''(Перші слова після регенерації)''
* '''Доктор:''' Ноги. Я все ще маю ноги. Добре...Добре… Руки, пальці, є багато пальців...пальців… Вуха...Вуха… Очі, дві штуки...штуки… Ніс...Ніс… бувало й гірше. Підборіддя...Підборіддя… чорт забирай! Волосся...Волосся… Я дівчина! ''(хапається за шию)'' Ні, ні, не дівчина. І все ще не рудий! І щось ще. Щось важливе. Я...Я… Я...Я… Я, я, я...я… ''(шалений гуркіт)'' ПАДАЮ!
 
=== Одинадцята година ===
Рядок 1720 ⟶ 1721:
 
 
* '''Доктор:''' Квасоля - — це зло! Погана, погана квасоля!
 
 
Рядок 1729 ⟶ 1730:
 
 
* '''Доктор:''' Знаєш, коли дорослі говорять "«все буде добре"», а ти думаєш, що вони, скоріш за все, брешуть, щоб ти почувалася краще?
* '''Амелія:''' Так.
* '''Доктор:''' Ну...Ну… все буде добре.
 
 
* '''Доктор:''' Дай мені п'ять хвилин. Я швидко повернуся.
* '''Амелія:''' Люди завше так говорять.
* '''Доктор:''' А я що, "«люди"»? Хіба я навіть схожий на "«людей"»? Вір мені. Я Доктор.
 
 
* '''Доктор:''' Чому мене ніхто ніколи не слухає? В мене що, обличчя таке, що мене ніхто не слухає...слухає… знову?
 
 
Рядок 1745 ⟶ 1746:
* '''Емі:''' А ти спізнився.
* '''Доктор:''' Амелія Понд, ти була маленькою дівчинкою п'ять хвилин тому!
* '''Емі:''' Амелія - — це я, а ти спізнився!
* '''Доктор:''' Що сталося?
* '''Емі:''' Дванадцять років!
Рядок 1762 ⟶ 1763:
 
 
* '''Доктор:''' І ситуація така: ані ТАРДІС, ані звукової викрутки, залишилося дві хвилини...хвилини… і ХТО КРУТИЙ?! ''(незручне мовчання)'' Добре. Більше казати цього не варто.
 
 
* '''Доктор:''' Чотирнадцять років від рибних паличок та заварного крему. Емі Понд, дівчинка, що чекала...чекала… ти чекала достатньо.
 
 
* '''Емі:''' Мені починає здаватися, що ти просто псих із будкою.
* '''Доктор:''' Емі Понд, є дещо, що ти повинна знати про мене. Це важливо. Одного разу від цього може залежати твоє життя...життя… Я ''безперечно'' псих із будкою!
 
=== Звір унизу ===
* '''Емі:''' Я в майбутньому...майбутньому… Через тисячі років у майбутньому! Та я ж мертва вже декілька сотень років!
* '''Доктор:''' Чудово! Ти така оптимістка!
 
 
* '''Доктор:''' Помічай усе. Щось тут не так, тобі не здається?
* '''Емі:''' Велосипеди? Трохи дивно, що на космічному кораблі їздять на велосипедах.
* '''Доктор:''' ...сказала…сказала дівчинка у нічній сорочці.
* '''Емі:''' О господи, я ж у нічній сорочці!
 
Рядок 1786 ⟶ 1787:
 
* '''Емі:''' І що ж ти будеш робити?
* '''Доктор:''' Те ж саме, що й завжди - — намагатися не потрапляти у неприємності...неприємності… та, як завше, безуспішно.
 
 
* '''Диктор:''' Ваша особистість перевіряється базою даних. Ім'я - — Амелія Джессіка Понд. Вік - — 1306 років.
* '''Емі:''' Мовчав би! ''(сміється)''
 
Рядок 1799 ⟶ 1800:
 
* ''(Емі та Доктор стоять у ліфті, підлога якого розкривається)''
* '''Доктор:''' Скажи "«УІІІІІ"»!
* '''Емі:''' АААААА!!!
 
 
* ''(Здалеку чутно рев)''
* '''Доктор:''' Е-е...е… Це не підлога, це...це… Так...Так…
* '''Емі:''' Що це?
* '''Доктор:''' Наступне слово трошки страшне. Хвилинку. Заспокойся, скажи "«омммм"...»…
* '''Емі:''' Омммм...Омммм…
* '''Доктор:''' Це язик.
* '''Емі:''' Язик?
* '''Доктор:''' Так, язик. Величезний, здоровезний язик!
* '''Емі:''' Це рот?! Все це - — рот? Ми у роті?!
* '''Доктор:''' Так, так, але плюс у тому, що тут багато місця!
 
Рядок 1828 ⟶ 1829:
* '''Доктор:''' Сама подумай!
* ''(навпроти з'являється потік напівперетравлених рештків)''
* '''Доктор:''' Зрозуміло, що гарного в цьому мало...мало… ДЖЕРОНІМОООО!!!
* '''Емі:''' АААААА!!!
 
 
* '''Доктор:''' Нічого не зламано, немає симптомів струсу мозку...мозку… і, звичайно, ти уся у блювотині.
* '''Емі:''' Де ми?!
* '''Доктор:''' Я вважаю, у трубі для зливу.
* '''Емі:''' О господи, воно смердить!
* '''Доктор:''' Це не труба...труба…
* '''Емі:''' Фу...Фу… Ми можемо вибратися звідсіля?
* '''Доктор:''' Одні двері, одна кнопка, одна умова: ми забудемо все, що бачили. ''(на дверях запалюється кнопка "«ЗАБУТИ"»)'' Знайомо? Оце пряник...пряник… ''(вмикається світло, і стає видно ляльок-смайлерів)'' А от і батіг. Ця істота всередині корабля, але що вона тут робить? ''(вирази смайлерів міняються з посмішок на злість)'' Ні, зі мною цей номер не пройде, так що іди сюди, іди! Великий давній звір живе внизу, і всіх, хто протестує, віддають на корм йому, еге ж? ''(вирази смайлерів стають лютими)'' Припиніть, я не піду та не забуду! І що ви тоді зробите, хлопці? Покажете язики?
 
 
* '''Емі:''' Дивно, так? Увесь цей біль та страждання...страждання… та самотність...самотність… лише зробили його добрішим.
* '''Доктор:''' Але ж ти не могла знати, як він відреагує.
* '''Емі:''' Авжеж ні. Але я це вже бачила. Хтось дуже-дуже старий, дуже-дуже добрий та найостанніший. Трохи знайомо, еге ж?
 
=== Перемога Далеків ===
* '''Доктор:''' ''(погрожуючи Далекам "«засобом самознищення ТАРДІС"»)'' ТАРДІС - — ба-бах, Далеки - — БУ-УМ!
 
 
* '''Доктор:''' Я - — Доктор, а ви - — Далеки!
 
 
Рядок 1857 ⟶ 1858:
 
 
* '''Далек:''' Ти - — Доктор. Тебе повинно бути знищено!
* '''Доктор:''' Не грайся зі мною, любчику!
 
Рядок 1865 ⟶ 1866:
 
* '''Далек:''' Сканування нічого не показує. Засобу самознищення ТАРДІС не існує!
* '''Доктор:''' ''(відкушує від "«засобу"» шматочок)'' Ага. Це печиво із джемом...джемом… Але ж мені обіцяли чай!
 
=== Час Ангелів ===
Рядок 1873 ⟶ 1874:
* '''Доктор:''' Та немає тут ніяких стабілізаторів!
* '''Рівер:''' Блакитні кнопки!
* '''Доктор:''' Блакитні кнопки нічого не роблять, вони просто...просто… блакитні.
* '''Рівер:''' Авжеж, блакитні! Блакитні стабілізатори! ''(натискає одну з кнопок, і шум двигуна ТАРДІС зникає)'' Бачиш?
* '''Доктор:''' Атож, стало нудно. Це - — нуднозатори! Блакитні нуднозатори!
* '''Емі:''' Звідкіля вона знає, як керувати ТАРДІС?
* '''Доктор:''' ОЦЕ ти називаєш "«керувати ТАРДІС"»?! ХА!
 
 
Рядок 1884 ⟶ 1885:
* '''Доктор:''' Але ж шуму не було!
* '''Рівер:''' Якого шуму?
* '''Доктор:''' Ну, оцього...оцього… ''(голосно дихає, зображуючи характерний звук ТАРДІС)''
* '''Рівер:''' Цього шуму бути не повинно, ти гальма не віджимаєш.
* '''Доктор:''' Але ж шум чудовий! Обожнюю його!
Рядок 1891 ⟶ 1892:
* '''Емі:''' А звідкіля ти знаєш, як керувати ТАРДІС?
* '''Рівер:''' О-о, в мене був найкращий вчитель.
* '''Доктор:''' ''(гордо посміхаючись)'' Ну...Ну… так.
* '''Рівер:''' А ось ''ти'' тоді був зайнятий!
 
 
* '''Емі:''' Я не знаю, що таке Ангел, що Плаче, але думаю, що це щось недобре.
* '''Доктор:''' А ти все ще тут? Що тобі незрозуміло у реченні "«чекай у ТАРДІС, доки не скажу "безпечно""„безпечно“»?
* '''Емі:''' У, та ти в нас сьогодні Гудвін, Великий та Жахливий?
* '''Доктор:''' Ангели, що Плачуть - — це найзліша, наймогутніша, найсмертельніша форма життя, яку колись створила еволюція! Одне таке створіння і застрягло у руїнах, і всі чекають, що я полізу туди із викруткою, мене не вб'є радіація та сам корабель не знесе мені кумпола, і зроблю щось розумне, а це "«щось"» мені ще треба придумати! Є ще питання?
* '''Емі:''' Рівер Сонг - — твоя дружина? Вона ж із твого майбутнього та говорить з тобою так, як ніхто. Ледве не у кожній фразі: "«Підкорися, любий!"». Вона пані Доктор з майбутнього, так? І одного разу вона стане твоєю дружиною?
* '''Доктор:''' Так. Ти правду говориш - — я сьогодні точно не в гуморі...гуморі…
* '''Рівер:''' ''(перевдягнена в армійську уніформу)'' Доктору! Доктору!
* '''Емі:''' Овва, вона вже у домашнє перевдяглася...перевдяглася…
 
 
* '''Доктор:''' Добре, коли в тебе дві голови - — завше є з ким цілуватися.
 
 
Рядок 1915 ⟶ 1916:
* '''Емі:''' Доктору, що зі мною таке?
* '''Доктор:''' Ти вмираєш.
* '''Емі:''' ''(ледве не плаче)'' Доктору, мені страшно...страшно…
* '''Доктор:''' Звісно, ти ж вмираєш.
 
 
* '''Доктор:''' Ти повинна почати довіряти мені. Це ще ніколи не було так важливо... важливо…
* '''Емі:''' Але ж ти не завжди говориш мені правду.
* '''Доктор:''' Тоді мені б не була потрібна твоя довіра. Слухай, пам'ятаєш, що я тобі сказав, коли тобі було сім років?
* '''Емі:''' Що ти сказав мені?
* '''Доктор:''' Ні...Ні… Ні. Ти повинна згадати сама. ''(цілує її у чоло та іде геть)''
* '''Емі:''' Згадати що?
 
Рядок 1929 ⟶ 1930:
* '''Доктор:''' От що я думаю. Одного дня станеться дуже великий трах-бабах, від якого кожна подія у Всесвіті трісне.
* '''Рівер:''' Поясни-но для тих, хто не знає базового коду Всесвіту.
* '''Доктор:''' ''(комп'ютер видає числа "«26.06.2010"»)'' Це дата початку вибуху...вибуху… Час Емі...Емі…
 
 
Рядок 1942 ⟶ 1943:
 
 
* '''Доктор:''' Амеліє Понд, певне, найважливішою подією в історії буде те, що я тебе зараз викраду...викраду…
 
=== Вампіри Венеції ===
Рядок 1950 ⟶ 1951:
* '''Доктор:''' ''(перед дзеркалом)'' Привіт, красень. ''(робить гримаси, далі виявляється, що позаду нього стоять п'ять дівчат)''
* '''Дівчата:''' ''(в один голос)'' Хто ви?..
* '''Доктор:''' ''(виявив, що вони не мають відображень у дзеркалі)'' Як це в вас виходить?.. Круто! Як Гудіні! Гудіні у вигляді п'ятьох моторошних дівчат! Тільки він був нижчий...нижчий… буде нижчий!
* '''Дівчата:''' Хто ви, синьйоре?..
* '''Доктор:''' От, дивіться! ''(дістає гаманець, ідентичний тому, у якому психопапір, але в цьому опиняється картка з фотографією Першого Доктора)'' Бібліотечний абонемент. Вона в цього...цього… ''(показує довгий ніс, маючи на увазі Рорі)'' Давно пора дістати запасну...запасну…
 
 
* '''Доктор:''' Скажіть мені весь план! ''(дівчата шиплять)'' Мені треба до туалету. Колись це спрацює...спрацює…
 
 
Рядок 1972 ⟶ 1973:
* '''Доктор:''' Ти величезна!
* '''Емі:''' Авжеж, я вагітна.
* '''Доктор:''' Ти диви, роздуло, ніби від зіткнення світів...світів… Тільки подумати, п'ять років минуло, а ви не змінилися, якщо не зважати на вік та...та… розмір.
* '''Емі:''' Рада тобі, Доктору.
* '''Доктор:''' ''(дійшло)'' Чекай-но...но… ти що, вагітна?
 
 
Рядок 1983 ⟶ 1984:
* '''Рорі:''' Не забувай, що ми у космічному кораблі, що більше всередині, аніж зовні.
* '''Емі:''' Ми разом із прибульцем, що носить ''метелика''.
* '''Рорі:''' Так що щодо правдоподібності - — це ще велике питання.
 
 
* '''Володар Снів:''' ''(Докторові)'' Транспорт дивний, зачіска дурнувата, одяг мов від безрукого кравця-першокурсника...першокурсника… Чому б тобі не завести фіолетового космічного міні-собачку, щоб повністю було ясно, що ти міжгалактичний блазень?
 
 
* '''Володар Снів:''' Чудова м'ясна крамничка. Такі місця треба підтримувати...підтримувати… А-а, ти, певне, вегетаріанець. Ти великий патлатий слабак.
* '''Доктор:''' ''(засинає на ходу)'' Краще вже заткнися.
* '''Володар Снів:''' Може, тобі треба...треба… ''поспати''?
 
 
* '''Рорі:''' Це був не жах, але...але… ми були одружені.
* '''Емі:''' Так...Так… У маленькому селі...селі…
* '''Рорі:''' У гарненькому маленькому селі. І ти була вагітна.
* '''Емі:''' Так, я була кругла! Мов надувний човен!
Рядок 2004 ⟶ 2005:
* '''Рорі:''' Як таке можливо? В нас один і той самий сон.
* '''Емі:''' ''(Докторові)'' А тобі взагалі кошмар про нас наснився.
* '''Доктор:''' Я що, сказав "«кошмар"»? Ні-ні, взагалі це був дуже гарний...гарний… ''шмар''.
 
=== Голодна Земля ===
Рядок 2018 ⟶ 2019:
 
=== Вінсент та Доктор ===
* '''Доктор:''' ''(риється у купі речей, кидаючи їх куди попало)'' Та-ак, ти ж десь тут, еге ж? Пробач, я думав, ти нікчемна штука, усього лише дурнуватий подарунок від двоголової нудної хрещеної матері із її моторошним запахом з рота, га? ''Двох'' ротів...ротів… Як можна було так помилятися!
* ''(прикріплює знайдений прилад до панелі ТАРДІС то робить гримасу у дзеркало на ньому; з'являється напис "«Знайдена відповідність"», роздруковується паперова стрічка із зображеннями усіх інкарнацій Доктора)''
* '''Доктор:''' Оце так! Працює! А ну ж бо, що ти скажеш про ось це. Що це таке?
* ''(ставить малюнок Вінсента напроти дзеркала на приладі; з'являється зображення папуги)''
* '''Доктор:''' Ні-ні, їх тисячі, їх легко помітити!
* ''(зображення міняється на білого ведмедя)''
* '''Доктор:''' У цьому і є проблема імпресіоністів. Вони не завше точні. З Гейнсборо або ще з кимось із реалістів цього б не сталося...сталося… пробачте, Вінсенте.
 
 
* '''Доктор:''' ''(після втечі від погоні заглядає за ріг та несподівано наштовхується на Емі)'' Ти так більше не роби! Ти мене до чортиків налякала...налякала…
* '''Емі:''' Пробач, стало нудно. Наскільки можливо захоплюватися його владою над кольором та формою, настільки ж неможливо змиритися із ХРОПІННЯМ Вінсента Ван Гога.
 
Рядок 2033 ⟶ 2034:
* '''Доктор:''' Пам'ятаєте розмову про те, що більше, ніж людина може уявити?
* '''Вінсент:''' Так.
* '''Доктор:''' Раз так - — приготуйся, Вінні. ''(запускає Вінсента до ТАРДІС)''
* '''Вінсент:''' І це я безумний?! А ви двоє взагалі нормальні?!
 
=== Мешканець ===
* '''Доктор:''' Ні, Емі, це точно не п'ятий місяць Сінда Калліста...Калліста… Магазин канцтоварів - — лише доказ цьому.
 
 
* '''Крейг:''' Так, треба це просто сказати їй. Я кохаю тебе. Я кохаю тебе...тебе… ''(дзвінок у двері; Крейг, все ще бурмочучи, іде відчиняти)'' Я кохаю тебе, я кохаю тебе, я кохаю тебе! ''(відчиняє двері та бачить на порозі Доктора)''
* '''Доктор:''' Це дуже доречно, бо я ваш новий квартирант. Знаєте, а це було простіше, ніж я думав!
 
 
* ''(Емі сама застрягла у ТАРДІС і не може вийти; Доктор спілкується з нею через навушник)''
* '''Доктор:''' Перед тим як піти нагору, треба взнати, що це і як поводитись із цим. Необхідно, щоб людина згори не розуміла, хто я та що я. Так що ніяких викруток та передових технологій, лише ось оце ''(показує на навушник)'', так що ми законспіровані. Для того, хто це чує, ми говоримо повні нісенітниці! ''(Крейг слухає за стіною та чує зовсім інше)'' Практика проривів у курчат, спіраль Декарде-Ломбарді...Ломбарді… ''(Крейг, здивувавшись, відходить)'' Все, що я повинен робити - — поводитись як звичайна людина. Просто. Що може піти невірно?
* '''Емі:''' А ти себе бачив?
* '''Доктор:''' Так ти й будеш тільки всілякі капості казати? Ніяких порад?
* '''Емі:''' Хмм...Хмм… Добре, ось тобі одна: позбудься свого метелика.
* '''Доктор:''' Метелики - — це круто. ''(Емі робить стетоскопом жест "«от бовдур"»)'' Ну ж бо, Емі, я хочу бути як усі. Скажи, що роблять звичайні хлопці.
* '''Емі:''' Дивляться телевізор, грають у футбола, пропадають у барах.
* '''Доктор:''' Це я можу. Не робив, але можу.
Рядок 2060 ⟶ 2061:
* '''Доктор:''' Як вона виглядала?
* '''Крейг:''' Та краще, ніж ти! Чого прибіг?
* '''Доктор:''' Я думав, ти у небезпеці...небезпеці…
* '''Крейг:''' ''(сміючись)'' Дякую. Що ж, якщо я колись вскочу у халепу, можеш прибігти та врятувати мене...мене… моєю зубною щіткою.
 
 
* '''Доктор:''' ''(про "«гниль"» на стелі)'' Крейг, я ж тобі казав не чіпати це! Що це таке? Незнайома та точно отруйна речовина! "«В мене є геніальна думка: суну туди руку"»!
 
 
* '''Крейг:''' ''(прийшовши до тями після отруєння)'' Я повинен іти на роботу...роботу…
* '''Доктор:''' Ні в якому разі. Тобі треба відпочити. Давай ще раз. ''(дає Крейгу попити з чайника)''
* '''Крейг:''' Сьогодні дискусія щодо планування, це дуже важливо...важливо…
* '''Доктор:''' Лишитися живим - — от що важливо.
 
 
Рядок 2077 ⟶ 2078:
=== Пандорика відкривається ===
* '''Доктор:''' В цей час римляни захоплювали Британію.
* '''Емі:''' Я знаю. Це була моя улюблена тема у школі. "«Гарячі італійські хлопці в Британії"...»… Авжеж, я знаю - — оцінку за назву мені все-таки знизили.
 
 
* ''(Найстаріший наскельний напис у світі виявився посланням Рівер Сонг: '''"«HELLO SWEETIE"»''' — - "«ПРИВІТ, ЛЮБИЙ"»)''
* '''Доктор:''' Ти зіпсувала найстарішу скелю у Всесвіті!
* '''Рівер:''' А ти не відповідав на дзвінки!
Рядок 2088 ⟶ 2089:
 
 
* '''Доктор:''' Твоя улюблена книжка, улюблена тема у школі...школі… не варто ігнорувати те, що співпадає...співпадає… Хоча варто, якщо дуже зайнятий.
 
=== Великий вибух ===
* '''Рівер:''' В мене багато питань, але найперше таке: що ти в біса на голову нап'яв?
* '''Доктор:''' Це феска. Тепер я ношу фески. Фески - — це круто.
 
 
Рядок 2099 ⟶ 2100:
 
* '''Далек:''' Тебе буде знищено!
* '''Рівер:''' Поки що ні...ні… Твої системи все ще відновлюються, а це значить, що міцність твого щита невисока. Один спалах альфа-мезона у твоє око - — і ти покійник.
* '''Далек:''' У записах сказано, що ти будеш милосердна. Ти - — супутник Доктора.
* '''Рівер:''' Я - — Рівер Сонг. Перевір свої записи.
* '''Далек:''' Змилуйся?..
* '''Рівер:''' Скажи ще раз.
* '''Далек:''' Змилуйся!
* '''Рівер:''' Ще раз...раз…
* '''Далек:''' Змилуйся!
* ''(Постріл)''
 
=== Різдвяна пісня ===
* ''(На екрані падаючого корабля з'являється повідомлення: '''"«COME ALONG POND"»''' — - "«ПРИХОДЬ, ПОНД"»'')
* '''Пілот:''' Що це значить?!
* '''Емі:''' ''(з триумфом)'' Це Різдво!
Рядок 2118 ⟶ 2119:
 
 
* '''Доктор:''' Пора робити ноги звідсіля - — я тільки що випадково зробив пропозицію Мерілін Монро...Монро…
 
 
* '''Доктор:''' ''(на питання про медовий місяць)'' Є місяць, зроблений зі справжнього меду. Правда, це не зовсім мед та не зовсім місяць, тому що він живий. Але "«трохи"» не вважається, еге ж?
 
 
* '''Казран:''' Я тримаю цих людей тут не заради вигоди та не через співчуття - — мені на них просто наплювати!
* '''Доктор:''' Ти бачив минуле, теперішнє...теперішнє…
* '''Казран:''' Тепер ти покажеш мені майбутнє? Ану доведи це!
* '''Доктор:''' Я й показую...показую…
* ''(виявляється, що на них дивиться маленький Казран)''
 
Рядок 2134 ⟶ 2135:
* '''Емі:''' Привіт!
* '''Казран:''' Ти хто?! Що ти тут робиш?!
* '''Емі:''' Думав, що вже все скінчилося? Я - — різдвяний привид теперішнього!
* '''Казран:''' Привид?
* ''(голограма міняється на зображення Рорі)''
Рядок 2140 ⟶ 2141:
* ''(знов з'являється Емі)''
* '''Казран:''' Ти перетворювалася на римлянина?
* '''Емі:''' Так. Я така. А ще я вмію ось так...так… ''(зникає)''
 
=== Неможливий астронавт ===
Рядок 2147 ⟶ 2148:
* '''Доктор:''' Привіт, Понди! Понд-раз та Понд-два!
* '''Рорі:''' Класний капелюх!
* '''Доктор:''' Я тепер ношу ковбойські капелюхи. Ковбойські капелюхи - — це круто.
* ''(раптовий постріл збиває капелюха в Доктора з голови; усі обертаються та бачать Рівер Сонг із пістолетом)''
* '''Рівер:''' Привіт, любий!
Рядок 2157 ⟶ 2158:
 
* '''Рівер:''' Доктор знав, що помре, і тому розіслав повідомлення. Коли ви знаєте, що це кінець, то кого ви кличете?
* '''Рорі:''' Рідних, друзів...друзів… Тих, кому довіряємо.
* '''Рівер:''' ''(показує розкритий конверт із номером "«1"»)'' Номер один. Кому Доктор довіряє більш за всіх?
* ''(Доктор виходить з туалету і з радісним подивом дивиться на Емі, Рорі та Рівер)''
* '''Рівер:''' Це огидно. Навіть за твоїми мірками це огидно!
Рядок 2164 ⟶ 2165:
 
 
* '''Доктор:''' Доктор Сонг...Сонг… ах ти ж погане, погане дівчисько...дівчисько… Які неприємності ти приготувала мені на цей раз?
* ''(Рівер дає Доктору ляпаса)''
* '''Доктор:''' ''(збентежено)'' За що?!.. Певне, це за те, чого я ще не робив?
Рядок 2187 ⟶ 2188:
* '''Доктор:''' Гадки не маю. Давайте знайдемо її та спитаємо.
* '''Рівер:''' ''(побачила щось схоже на операційний стіл)'' Це позаземне. Точно іншопланетне. Можливо, навіть з іншої часової зони.
* '''Доктор:''' Це дивно, тому що...що… дивіться от сюди! ''(освітлює ящики із обладнанням для космонавтів)''
* '''Рівер:''' Це земне. Сучасне.
* '''Доктор:''' ''(розглядаючи шолом)'' Дуже сучасне. Найновіші розробки, це з космічної програми.
* '''Рівер:''' Вкрадене.
* '''Емі:''' Що, іншопланетянами?
* '''Доктор:''' Скоріше за все.
* '''Емі:''' Нащо? Якщо можеш дістатися Землі, то навіщо красти технологію, з якою ледве до Місяця долетиш?
* '''Доктор:''' ''(надягши шолом на себе)'' Ну, може, тому, що вона крутіша? ''(підіймає забрало)'' Диви, яка обалдезна штука!
Рядок 2204 ⟶ 2205:
 
 
* '''Рівер:''' Моє минуле - — його майбутнє. Ми мандруємо у протилежних напрямках. Кожен раз, коли ми зустрічаємося, я знаю його краще, а він мене - — гірше. Я живу заради наших зустрічей. Але я знаю, що із кожним новим побаченням ми будемо ще на крок далі. І прийде день, коли я подивлюся в його очі...очі… очі ''мого'' Доктора...Доктора… і він не буде зовсім нічого знати про те, хто я. І я думаю, що це вб'є мене.
 
=== День Місяця ===
* '''Доктор:''' А це моя подруга Рівер. Класне волосся, розумна, озброєна. І, на відміну від мене, вона не проти постріляти у людей. Мені не повинно це подобатись, але це цікаво. Трохи.
* '''Рівер:''' Дякую, любий.
* '''Доктор:''' Я знаю, що ви - — командні гравці і все таке, але вона точно пристрелить перших трьох із вас.
* '''Рівер:''' Перших сімох - — запросто!
* '''Доктор:''' Сімох? Правда?
* '''Рівер:''' Для тебе вісьмох, любий.
Рядок 2216 ⟶ 2217:
* '''Рівер:''' А ти спробуй змусити мене!
* '''Доктор:''' Певне, що змушу!
* '''Емі:''' ''(прив'язана до стільця)'' Флірт - — це так важливо? Я почуваюся, ніби я повинна бути першою у списку пріоритетів прямо зараз!
 
 
* '''Доктор:''' ''(після того, як хитрістю було піднято повстання проти Тиші)'' Який здоровезний пендель під зад Тиші! Ви тільки що підняли армію проти себе ж! І тепер на тисячу поколінь ви будете віддавати наказ знищувати вас кожен день. Як швидко ви бігаєте? Тому що сьогодні день, коли людство викине вас зі своєї планети. Вони навіть не будуть знати, що роблять! Думаю, що слово, яке ви підбираєте — - "«Упс"». Тікайте!.. Слухайте, народ, я мав на увазі нас! ТІКАЙМО!
 
 
* '''Рівер:''' ''(після поцілунку із Доктором)'' Що сталося? Ти поводишся так, ніби це вперше.
* '''Доктор:''' Т-так...так… все колись буває вперше. ''(іде геть)''
* '''Рівер:''' І востаннє...востаннє…
 
 
* ''(Невідома дівчинка зі скафандра іде нічною вулицею та сильно кашляє)''
* '''Волоцюга:''' Гей, дівчинко, як ти почуваєшся?
* '''Дівчинка:''' Добре...Добре… добре. Я помираю, але можу це виправити. ''(її руки починають світитися)'' Насправді це легко. Бачите? ''(регенерує)''
 
=== Прокляття чорної мітки ===
Рядок 2235 ⟶ 2236:
 
 
* '''Доктор:''' Якщо хтось намагається тебе вбити - — добре, що він лишає знак.
 
 
* '''Доктор:''' ''(про сирену)'' Схожа на акулу, співуча, зелена...зелена… Зелена співуча акула у вечірньому платті!
 
 
* '''Капітан Евері:''' ''(роздивляючись елементи керування ТАРДІС)'' Штурвал, телескоп, астролябія, компас...компас… Корабель як корабель.
 
 
Рядок 2252 ⟶ 2253:
* '''Доктор:''' ''(показує на скелет, вкритий чимось слизьким)'' Це був капітан цього корабля.
* '''Емі:''' Що це таке?
* '''Доктор:''' ''(помацавши скелет)'' Шмарклі...Шмарклі… Іншопланетні козюльки.
 
 
* '''Рорі:''' Я медбрат. Я знаю, що треба робити. Поцілунок життя. Ти сто раз бачила це в кіно.
* '''Емі:''' А якщо в мене не вийде?..
* '''Рорі:''' Я дуже засмучуся...засмучуся… та помру.
 
=== Дружина Доктора ===
Рядок 2269 ⟶ 2270:
* '''Ідріс:''' Справді?! ''(кидається на Доктора та кусає його за вухо)''
* '''Доктор:''' Аааай! Та що ти виробляєш?!
* '''Ідріс:''' Кусатися - — це чудово! Схоже на поцілунок, тільки є переможець!
 
 
Рядок 2277 ⟶ 2278:
* '''Доктор:''' Це не інструкція.
* '''Ідріс:''' Внизу є інструкція. Щодо чого?
* '''Доктор:''' "«Відчиняти на себе"».
* '''Ідріс:''' А ти що робиш?
* '''Доктор:''' Штовхаю.
Рядок 2285 ⟶ 2286:
* '''Доктор:''' Ти мені не мама.
* '''Ідріс:''' А ти мені не дитина.
* '''Доктор:''' Знаєш, зараз ми розмовляємо за допомогою ротів, а це буває нечасто, так що ось що я хочу сказати - — ти ніколи не була надто надійною.
* '''Ідріс:''' А ти що, був?
* '''Доктор:''' Ти не завжди відвозила мене туди, куди я хотів.
Рядок 2291 ⟶ 2292:
 
 
* '''Доктор:''' Е-е...е… Емі...Емі… це...це… ну...ну… вона - — моя ТАРДІС. Крім того, вона жінка. Вона жінка, і вона моя ТАРДІС.
* '''Емі:''' Вона - — ТАРДІС?
* '''Доктор:''' І вона жінка! Вона жінка, і вона ТАРДІС!
* '''Емі:''' Ти що, загадав таке бажання?
* '''Доктор:''' Мовчи, це не про те.
* '''Ідріс:''' Привіт. Я...Я… Сексі.
* '''Доктор:''' О-ох...ох… А зараз мовчіть.
 
 
* '''Ідріс:''' Єдина вода в лісі - — це ріка.
 
 
* '''Ідріс:''' Я шукала слово. Велике та складне слово, але...але… таке сумне...сумне… Я знайшла його.
* '''Доктор:''' Що це за слово?
* '''Ідріс:''' Жива...Жива… Я жива!
* '''Доктор:''' Жива - — це не сумно.
* '''Ідріс:''' Це сумно, коли це закінчується. Я завжди буду тут. Але ми розмовляли...розмовляли… І тепер навіть це закінчується. Є дещо, що я тобі ще не сказала.
* '''Доктор:''' Прощавай?..
* '''Ідріс:''' Ні, я хотіла сказати...сказати… привіт. Привіт, Доктору. Мені дуже, дуже приємно зустрітися з тобою.
* '''Доктор:''' ''(ледве не плаче)'' Будь ласка, я не хочу, щоб ти...ти… Будь ласка!
* '''Ідріс:''' ''(зовсім тихо)'' Я люблю тебе. ''(зникає із знайомим звуком ТАРДІС та яскравим сяйвом)''
 
 
* '''Емі:''' Доктору, а ти не можеш зробити так, щоб вона знову говорила? Це важко-хитромудро?
* '''Доктор:''' ''(щось налаштовує під контрольною панеллю ТАРДІС)'' Взагалі-то, якщо Володар Часу встановить одинадцятиметрову матрицю ТАРДІС у...у… ''(трапляється замикання, і на всі боки бризкають іскри)'' ТАК, ЦЕ ВАЖКО-ХИТРОМУДРО!
 
=== Буремна плоть ===
Рядок 2331 ⟶ 2332:
 
* '''Доктор:''' Для чого усі оці каркаси?
* '''Рорі:''' "«Майже люди"»?
* '''Емі:''' Вони ув'язнені, чи медитуючі, чи що?
* '''Доктор:''' На даний момент вони найкраще підходять під категорію "«чи що"».
* '''Гучномовець:''' Зупиніться та зберігайте спокій!
* '''Доктор:''' Що ж, ми зупинилися. Як справи із спокоєм?
 
 
* '''Доктор:''' Бачите он той флюгер, "«кукуріку"»? Це розподілювач енергії. Якщо сонячне цунамі досягне його, буде БАБАХ!
 
 
* '''Рорі:''' Ой...Ой… Точніше - — ОООЙ!...
 
 
Рядок 2348 ⟶ 2349:
* '''Емі:''' Доктору, ми у пастці, і Рорі десь там із ними. Гов! Ми не можемо дістатися ТАРДІС, і ми навіть не можемо піти з острова.
* ''(З іншого кінця кімнати чути такий самий голос, як у Доктора)''
* '''Голос Доктора:''' Вірно з усіх боків, Понд. Це страшно. Несподівано. Чесно кажучи, це повна мокра мішанина на підлозі. Але я впевнений, на всі сто впевнений...впевнений…
* ''(З темряви виходить двійник-гангер Доктора - — так само вдягнутий і з таким самим голосом, але з напівскладеним желеподібним обличчям нещодавно сформованої плоті)''
* '''Доктор-гангер:''' ...що…що ми зможемо це вирішити. Вір мені. Я ж Доктор.
 
=== Майже люди ===
* '''Доктор-гангер:''' ''(безумно кричить, намагаючись впоратися із згадками про попередні втілення; голосом Десятого Доктора)'' Привіт, я Доктор. ''(голос стає нормальним, але тепер він наляканий)'' Ні-і-і...і… Залиш його, підемо далі!
* '''Доктор:''' Тримайся, тримайся! Ти можеш!
* '''Доктор-гангер:''' ''(перемішуються фрази Третього та Четвертого Докторів)'' Я змінив мармеладку нейтронного потоку...потоку… Я...Я… не хочете...хочете… Доктор, Доктор, я, я...я…
 
 
* ''(Розмова двох Докторів, один з яких - — гангер)''
* - — Який план?
* - — Врятувати усіх: і людей, і гангерів.
* - — Високе доручення - — звучить чудово!
* - — Це те, про що ти подумав?
* - — Авжеж. Це так ''надихає'' - — слухати себе ж, який каже це.
 
 
* '''Доктор:''' Бути "«майже Доктором" -» — це все одно що зовсім не бути Доктором.
 
 
Рядок 2372 ⟶ 2373:
 
 
* ''(Перед горою "«зписаних"» гангерів, що перетворилися на масу із залишками облич)''
* '''Дженніфер-гангер:''' От що вони з нами роблять. Стільки разів!.. І хто тут справжні монстри?
 
Рядок 2383 ⟶ 2384:
 
 
* '''Емі:''' Рорі, вони забрали її...її… Вони забрали нашу маленьку...маленьку…
* '''Рорі:''' ''(заходить із Мелоді на руках)'' А цьому, пані Уїльямс, ніколи не бувати.
* '''Емі:''' Господи, де вона була? Що вони з нею робили?
* '''Рорі:''' З нею все в порядку. Вона прекрасна...прекрасна… ''(пробиває на сльози)'' Щоб йому, я збирався не розкисати...розкисати… Я хотів бути крутим, а подивися на мене!..
* '''Емі:''' Все у нормі. Римлянин, що плаче, із дитиною на руках - — це дуже круто!.. Іди сюди! ''(цілує його; заходить Доктор)''
* '''Доктор:''' У-у...у… Цілуються та плачуть...плачуть… Я повернуся пізніше.
* '''Рорі:''' Гов, ти, іди сюди. Зараз же. ''(Доктор підходить)'' Моя донька.
* '''Доктор:''' ''(із радісним подивом)'' Привіт. Привіт...Привіт… дитинко.
* '''Емі:''' Мелоді.
* '''Доктор:''' Мелоді? Привіт, Мелоді Понд...Понд…
* '''Рорі:''' Мелоді ''Уїльямс''!
* '''Емі:''' То вчителька географії. А Мелоді Понд - — супергероїня!
* '''Доктор:''' М-м...м… здається, вона непогано пахне, хоч я й не дуже нюхав. Певне, не варто. Амеліє Понд, іди сюди! ''(обіймає Емі)'' Пробач, що ми так довго.
* '''Емі:''' Доктору! Та нічного, я знала, що ви прийдете! Обидва - — мої хлопці.
* '''Доктор:''' ''(до Мелоді)'' Все нормально, вона все одно уся твоя, і тобі варто звати її мамою, а не "«великою молочною штукенцією"».
* '''Емі:''' Так, а що це ти таке робиш?
* '''Доктор:''' Розмовляю дитячою.
Рядок 2416 ⟶ 2417:
* '''Рівер:''' Тому що це галліфрейською та не перекладається. ''(бере з колиски хустку із вишитим іменем доньки Емі)'' Але це перекладеться. Це ім'я твоєї доньки мовою лісу.
* '''Емі:''' Я знаю, як звуть мою доньку.
* '''Рівер:''' ''(вкладає хустку у руку Емі)'' Просто у їхній мові немає слова "«Pond"», яке значить "«ставок"», тому що єдина вода у лісі - — це ріка, "«River"». Доктор знайде твою доньку та попри будь-що піклуватиметься про неї - — я це точно знаю. ''(напис на хустці повільно перекладається, відкриваючи слова "«RIVER SONG"»)'' Це я. Я Мелоді. Я ваша донька.
 
=== Давай вб'ємо Гітлера ===
* '''Емі:''' Тепер направо! Ні-ні-ні, я мала на увазі наліво. Ні, вибач, направо, направо! Я точно мала на увазі "«направо"».
 
 
* ''(Емі та Рорі виїжджають на машині до ТАРДІС. Виходить Доктор із газетою з заголовком "«Кола на полях у Лідворті"»)''
* '''Доктор:''' Та невже?!
* ''(виявляється, що Емі та Рорі вивели на полі велетенське слово "«ДОКТОР"»)''
 
 
Рядок 2435 ⟶ 2436:
 
* '''Рорі:''' А звідкіля в тебе машина?
* '''Мелс:''' Вона моя. Ну...Ну… майже.
* '''Рорі:''' Знов ти за своє!
 
Рядок 2442 ⟶ 2443:
* '''Мелс:''' Овва, а оце за мною. ''(витягає пістолет та націлює на Доктора)'' Мені треба робити звідсіля ноги. Зараз же.
* '''Доктор:''' Є конкретні пропозиції?
* '''Мелс:''' Давай-но подумаємо. В тебе є машина часу, в мене є пістолет. Якого дідька - — давай вб'ємо Гітлера!
 
 
* '''Мелс:''' ''(крутячи у руках картонну модель ТАРДІС; хитро)'' Ще побачимося, часовий хлопцю...хлопцю…
 
 
* '''Доктор:''' "«Мелс" -» — це скорочено від...від…
* '''Мелс:''' "«Мелоді"».
* '''Емі:''' Так. Я назвала свою доньку на її честь...честь…
* '''Доктор:''' Ти назвала свою доньку на честь своєї доньки.
 
 
* '''Рівер:''' ''(щойно після регенерації)'' Ану ж бо подивимося. ''(торкається себе)'' О-о, тут все як треба...треба… Волосся...Волосся… ''(захоплено)'' Волосся! ''(підбігає до дзеркала)'' Воно просто неприборкане, так? Ви тільки подивіться, все змінилося! Так, але мені це подобається! Дуже! Я така...така… зріла!.. ''(Докторові)'' Привіт, Бенджаміне!
* '''Доктор:''' ''(прикривши очі рукою; пошепки)'' Хто такий Бенджамін?..
* '''Рівер:''' Зуби...Зуби… Зуби! Зуби! О, подивіться на них! ''(підбігає до Доктора впритул)'' Бережися, краватко-метелику! Пробачте, але мені треба подивитись на себе. ''(вибігає з кімнати)''
* '''Емі:''' Це...Це… Мелоді?
* '''Доктор:''' ''(засмучено)'' Це Рівер Сонг.
* '''Рівер:''' ''(несподівано виглядає з-за рогу)'' Хто така Рівер Сонг?
Рядок 2464 ⟶ 2465:
 
* '''Емі:''' Доктор передав тобі послання для Рівер Сонг. Що він сказав?
* '''Рівер:''' ''(дивиться на мертвого Доктора)'' Просто скажи мені...мені… він того вартий?
* '''Емі:''' Авжеж, вартий! Вартий! ''(бачить, що руки Рівер світяться)'' Що тут коїться? Рівер?
* ''(Рівер кладе руки Доктору на обличчя, і той воскресає)''
* '''Доктор:''' ''(тихо)'' Рівер...Рівер… що ти робиш?..
* '''Рівер:''' ''(посміхаючись)'' Привіт, любий.