Oxxxymiron: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 71:
 
=== «Вечный жид» ===
* {{Q
| Цитата = ''Я придумав себе і зібрав по частинах…''<ref name="Вечный жид">[http://genius.com/albums/Oxxxymiron/The-wandering-jew Вечный жид (The Wandering Jew)] // Genius — Переглянуто: 4 квітня 2016</ref>
| Коментар = «Восточный Мордор»
| Оригінал = Я придумал себя и собрал по частям…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Кожен мій трек народжує новий жанр…''<ref name="Вечный жид"/>
| Коментар = «Восточный Мордор»
| Оригінал = Каждый мой трек родит новый жанр…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Якби я вивчав людей, то я був би паразитологом.''<ref name="Вечный жид"/>
| Коментар = «Тентакли»
| Оригінал = Если б я изучал людей, то я был бы паразитологом.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Якщо російський реп в труні сто років, то я їбу скелет.''<ref name="Вечный жид"/>
| Коментар = «Спонтанное самовозгорание»
| Оригінал = Если русский рэп в гробу сто лет, то я ебу скелет.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Псевдо-репери лізуть наверх, нема межі їхньої підлості,''
''Вони лише моя тінь, що переслідує новий стиль.''
Рядок 102:
Вот и весь их удел, я надеюсь, их Бог простит…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Я покидаю дім о сьомій годині ранку,''
''В одній кишені диплом, а в іншому діра.''<ref name="Вечный жид"/>
Рядок 109:
В одном кармане диплом, а в другом дыра.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Я, як полонений інопланетянин, не в своїй тарілці.''<ref name="Вечный жид"/>
| Коментар = «В говне»
Рядок 116:
 
=== «miXXXtape I» ===
* {{Q
| Цитата = ''Я зірвав твоїй нареченій плівку — нічого, до весілля заживе…''<ref name="miXXXtape I">[http://genius.com/albums/Oxxxymiron/Mixxxtape-i miXXXtape I] // Genius — Переглянуто: 3 квітня 2016</ref>
| Коментар = «Operation Payback»
| Оригінал = Я сорвал твоей невесте плеву — ничего, до свадьбы заживет…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Російський реп без еміграції — ніщо, колонія.''<ref name="miXXXtape I"/>
| Коментар = «Я хейтер»
| Оригінал = Русский рэп без эмиграции — ничто, колония.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Російський реп — це горстка геїв, фейків і підлітків.''<ref name="miXXXtape I"/>
| Коментар = «Лондон против всех»
| Оригінал = Русский рэп — это горстка геев, фэйков и подростков.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Російський реп настільки жіночий, що у мене встає.''<ref name="miXXXtape I"/>
| Коментар = «Bukkake»
| Оригінал = Русский рэп настолько женственный, что у меня встаёт.
}}
* {{Q
| Цитата = ''І не дивно, що поруч з ними ти ерудицією блистиш,''<ref name="miXXXtape I"/>
''Напевно, круто серед нулів бути одиницею.''
Рядок 145:
 
=== «miXXXtape II: Долгий путь домой» ===
* {{Q
| Цитата = ''І навколо лише терни, терни, терни, блядь, коли вже зірки?''<ref name="Mixxxtape II">[http://genius.com/albums/Oxxxymiron/Mixxxtape-ii Mixxxtape II : Долгий Путь Домой] // Genius — Переглянуто: 3 квітня 2016</ref>
| Коментар = «Неваляшка»
| Оригінал = И вокруг только тернии, тернии, тернии, блядь, когда уже звезды?
}}
* {{Q
| Цитата = ''У когось для [[успіх]]у є ключ, але у когось є лом і відмичка.''<ref name="Mixxxtape II"/>
| Коментар = «Неваляшка»
| Оригінал = У кого-то к успеху есть ключ, но у кого-то есть лом и отмычка.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Наш творець чи то плескав вухами, чи толком не шарив, і''
''Ми народилися не в той вік, в холодній державі, не на тій півкулі.''<ref name="Mixxxtape II"/>
Рядок 162:
Мы родились не в тот век, в холодной державе, не на том полушарии
}}
* {{Q
| Цитата = ''Світ все той же, але крім того, що ти майже здаєшся і хилить на дно,''
''Але ж бо й воно, кажуть, що не тоне лайно.''<ref name="Mixxxtape II"/>
Рядок 169:
Но ведь то и оно, говорят, что не тонет говно.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Тут всюди підводні камені, але я чув – вода камінь точить.''<ref name="Mixxxtape II"/>
| Коментар = «Неваляшка»
| Оригінал = Тут повсюду подводные камни, но я слышал – вода камень точит.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Я прийняв іслам, ось тобі хрест.''<ref name="Mixxxtape II"/>
| Коментар = «Детектор лжи»
| Оригінал = Я принял ислам, вот те крест.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Ця інфа як лавина, в ній [[брехня|брехні]] половина,''
''Але ти ніколи не дізнаєшся, яка саме.''<ref name="Mixxxtape II"/>
Рядок 186:
Но ты никогда не узнаешь, какая именно.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Ти лякав і свій понос нишком штовхав,''
''Ну а поки у тебе навіть товста кишка тонка.''<ref name="Mixxxtape II"/>
Рядок 193:
Ну а пока у тебя даже толстая кишка тонка.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Той, хто гроші зібрав, заповідає їх онукам.''
''Але мої заощадження рівні сукупності мною виданих звуків.''<ref name="Mixxxtape II"/>
Рядок 202:
 
=== «Горгород» ===
* {{Q
| Цитата = ''Кого я і куди я поведу? Я загублений сам.''<ref name="Горгород">[http://genius.com/albums/Oxxxymiron/Gorgorod Горгород (Gorgorod)] // Genius — Переглянуто: 3 квітня 2016</ref>
| Коментар = «Всего лишь писатель»
| Оригінал = Кого я и куда я поведу? Я потерян сам.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Вбийся якщо ти не коп і якщо ти не влада.''
''Наше місто не врятує і чудотворна мазь.''<ref name="Горгород"/>
Рядок 214:
Наш город не спасёт и чудодейственная мазь.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Адже все переплелось, телик і терор,''
''З церквою бордель і казино…''<ref name="Горгород"/>
Рядок 221:
С церковью бордель и казино…
}}
* {{Q
| Цитата = ''Ти ще малий і не підозрюєш,''
''Як підозрюваних знімають сотні прихованих камер.''<ref name="Горгород"/>
Рядок 228:
Как подозреваемых снимают сотни скрытых камер.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Навколо тебе поганий світ, його терор і біль вся.''
''З головою накрийся, міцно спи і нічого не бійся.''<ref name="Горгород"/>
Рядок 235:
С головой укройся, крепко спи и ничего не бойся.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Так вже тут заведено:''
''Або трон, або яма з лайном, або принц, або раб,''
Рядок 248:
Это лишь для господ.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Якщо ти не побачив, про що я, ти напевне осліп.''
''Вийди на світло, нехай невидимий пес нападе на тобою не побачений слід.''<ref name="Горгород"/>
Рядок 255:
Выйди на свет, пусть невидимый пёс нападёт на тобой не увиденный след.
}}
* {{Q
| Цитата = ''У нас навіть сонце під ногами.''<ref name="Горгород"/>
| Коментар = «Слово мэра»
Рядок 262:
 
=== Поза альбомами ===
* {{Q
| Цитата = ''Хай для них це [[Лондон]], та для нас це Лондонград.''<ref name="Лондонград">[http://genius.com/Oxxxymiron-londongrad-lyrics Londongrad] // Genius — Преглянуто: 3 квітня 2016</ref>
| Коментар = «Лондонград»
| Оригінал = Пусть для них это Лондон, но для нас это Лондонград.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Що ж, ні, я не романтик, але якщо красти, то як мінімум діамант королеви.''<ref name="Лондонград"/>
| Коментар = «Лондонград»
| Оригінал = Что ж, нет, я не романтик, но если воровать, то как минимум бриллиант королевы.
}}
* {{Q
| Цитата = ''Я роблю кожен свій куплет автопортретом.''<ref>[http://genius.com/Oxxxymiron-city-under-the-sole-lyrics Город под подошвой (City Under the Sole)] // Genius — Переглянуто: 3 квітня 2016</ref>
| Коментар = «Город под подошвой»