Ісус Христос: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
м вікіфікація
м вікіфікація
Рядок 103:
{{Q
| Цитата = '''Переклад нового світу:''' Я — пастир добрий. Я знаю своїх овець, а вони знають мене, так само як Батько знає мене, а я знаю Батька. І я віддаю своє життя за овець.{{sfn|Біблія. Переклад нового світу|2014|с=1434}}
'''Переклад Огієнка:''' Я — Пастир Добрий, і знаю Своїх, і Свої Мене знають. Як Отець Мене знає, так і Я Отця знаю, і власне життя Я за [[вівця|вівці]] кладу.{{sfn|Біблія. Переклад Огієнка|2009|с=1000}}
'''Переклад Хоменка:''' Я ж — добрий пастир і знаю своїх, а мої мене знають. Як Отець мій мене знає, і я знаю Отця, і життя своє кладу я за моїх овець.{{sfn|Святе Письмо. Переклад Хоменка|1990|с=128}}
'''Переклад Куліша:''' Я пастир добрий, і знаю моїх, і знають мене мої. Яко ж знає мене Отець, так і я знаю Отця, і душу мою кладу за вівцї.{{sfn|Сьвяте Письмо. Переклад Куліша, Нечуй-Левицького, Пулюя|1912|с=}}