Єгова: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 200:
=== [[Адам Міцкевич]] ===
{{Q
| Цитата = ''без українського перекладу''
| Коментар = ''без«Hymn українськогоna перекладу''dzień Zwiastowania N.P. Maryi»
| Оригінал = Pokłon przeczystej Rodzicy!
Nad niebiosa Twoje skronie,
Gwiazdami Twój wieniec płonie
Jehowie na prawicy.<ref>[https://pl.wikisource.org/wiki/Hymn_na_dzień_Zwiastowania_N.P._Maryi Adam Mickiewicz. Hymn na dzień Zwiastowania N.P. Maryi // Вікіджерела]</ref>}}
 
== Російські літературні діячі ==
=== [[Маяковський Володимир Володимирович|Володимир Маяковський]] ===
{{Q
| Цитата = ''без українського перекладу''
| Коментар = «Война и мир» (частина ІІІ).
| Оригінал = Трясутся ангелы.
Даже жаль их.
Белее перышек личика овал.
Где они —
боги!
«Бежали,
все бежали,
и Саваоф,
и Будда,
и Аллах,
и Иегова».<ref>Маяковский В. Полное соборание сочинений: В 13 т.; АН СССР, Институт мировой литературы имени А. М. Горького. — Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1955. — Т.1. — С. 227</ref>}}
 
== Румунські літературні діячі ==