Франсуа Війон
французький поет
Франсуа Війон (фр. François Villon, справжнє прізвище — де Монкорб'є (de Montcorbier), Монкорб'є (Montcorbier) або де Лож (des Loges); 1431 — між 1463 і 1491) — французький поет.
Франсуа Війон | |
Стаття у Вікіпедії | |
Медіафайли у Вікісховищі |
Цитати
ред.- А де, скажіть, торішній сніг?
- (Балада про дам минувшини // С. 45)
- В цій вірі хочу жити і померти.
- (Балада-молитва яку Війон склав для своєї матері, щоб молилася Богородиці // С. 73)
- Вітрище, сніг, багно — печу свій хліб.
І я, й вона, один хрестив нас піп,
Ледащо з хвойдою — на двох осіб
Лайно і бруд лежать в одній тарелі, —
Огида й глум, блюзнірства ще підсип...
Немає честі? Та чи ви й могли б
Шукать її у нашому борделі!
- (Балада про гладуху Марго // С. 113)
- Коли б я лад чи нелад в світі
Своєю смертю міг змінить,
Порвав би існування ниті,
Помер би за людей ту ж мить.
- (Великий Тестамент. XVІ // С. 36)
- Кохання дурнів робить з нас:
Самсона жінка обстригає,
Цар Соломон дурів не раз, —
Щасливий той, хто не кохає!
- (Подвійна балада про кохання // С. 62)
- Любив я, коли був спроможний,
Замолоду, — любив би й ще!
Та як на шлунок мій голодний
Любитимеш? На серце тще
Тебе жага не пропече.
Хай той, у кого повний шлунок, жирує днесь і гаряче
Кохається за мій рахунок.
- (Великий Тестамент. ХXV // С. 39)
- Мій принце! Надійшли звістки,
Що в москвитянок мова свіжа,
Та премію за балачки
Слід приділить жінкам Парижа!
- (Балада про жінок Парижа // С. 109)
- Не криюсь — грішник я. Одверто
Грішив усе своє життя.
Та Бог, він не моєї смерті
Бажає — тільки каяття.
Як я зміня своє буття
Й покину шлях свій многогрішний,
Віддасть на вічне забуття
Усі гріхи мої Всевишній.
- (Великий Тестамент. XІV // С. 35)
- Окраде старість нас обох, повір,
Не жди, щоб з тебе вік красу зітер, —
Покіль біжить струмок весною з гір,
О пощади мене, щоб я не вмер!
- (Балада Війона до його пасії // С. 78)
- «Тяжка ціна довічних мук
За мить коротку насолоди».
- (Великий Тестамент. LXVI // С. 61)
- Я не баран і твердити не кину:
Для насолоди треба в світі жить!
- (Балада заперечень Франкові Гонтьє // С. 105)
Джерело
ред.- Війон, Франсуа. Великий Тестамент та інші поезії / Пер. з французької та передмова Леоніда Первомайського. — К.: Дніпро, 1973. — 186 с.