Халіма Якоб (народилась 23 серпня 1954 року) — сінгапурська політична діячка, що репрезентує мусульманську малайську меншину країни. Перша жінка-президентка Сінгапуру.

Халіма Якоб
народилась 23 серпня 1954 року
Стаття у Вікіпедії
Медіафайли у Вікісховищі

З січня 2013 року по серпень 2017 року обіймала посаду голови парламенту Сінгапуру, вона була першою жінкою-спікеркою парламенту в історії Сінгапуру. Обіймала посаду президента з 14 вересня 2017 по 13 вересня 2023.

Цитати ред.

  •  

Труднощі ніколи не повинні бути стримуючим фактором. Думаю, якби моє життя було набагато легшим, я б не була там, де я є. Але оскільки моє життя було важким, тому я навчився так багато речей, я навчився виживати.[1]Інтерв’ю Channel News Asia, 2017

 

Hardship should never be a deterrent. I think probably if my life had been a lot easier, I would not be where I am. But because my life was tough, that’s why I learnt so many things, I learnt to survive.

  •  

Одружуйтеся з правильної причини і пам’ятайте про це. Кожного разу, коли у нас виникають будь-які розбіжності в думках, як час від часу у всіх пар, я згадую, чому я вийшла заміж. Я пам'ятаю жертви, на які він пішов заради мене. І це полегшує нам вирішення проблем.[1]Виступ на конференції «Чи будете ви коли-небудь готові до шлюбу», 2017 року.

 

Marry for the right reason and remember it. Whenever we have any difference in opinion, as all couples do every now and then, I remember why I married [my husband]. I remember the sacrifices he made for me. And this makes it easier for us to work things out.

  •  

Найважливіше те, що ви служите від серця, а також служите людям і Сінгапуру.[2]

 

The most important thing is that you're serving from your heart, and that you're also serving the people and Singapore.

  •  

Наша здатність додавати вартість і залишатися актуальними є ще більш важливою зараз перед лицем безпрецедентних викликів, що виникають через швидкі технологічні зміни, геополітичне суперництво, посилення протекціонізму та високу інфляцію та процентні ставки. Ми повинні залишатися винятковими і ніколи не втрачати перевагу. [3]Про економіку Сингапуру з послання президента Халіми до Національного дня

 

Our ability to add value and stay relevant is even more important now in the face of unprecedented challenges arising from rapid technological changes, geopolitical rivalry, increasing protectionism and high inflation and interest rates. We must stay exceptional and never lose our edge.

  •  

Меритократія може працювати для всіх, якщо ми спочатку визнаємо її недоліки та докладемо свідомих зусиль, щоб перевірити та усунути структури, які зберігають поточний дисбаланс. [3]з послання президента Халіми до Національного дня

 

Meritocracy can work for everyone provided we first acknowledge its shortcomings and make deliberate efforts to examine and remove structures that perpetuate the current imbalances.

  •  

Небезпека полягає в тому, що оскільки ми завжди були гармонійним суспільством, ми можемо стати самовдоволеними, ми не розуміємо, що нам потрібно багато працювати, щоб створити це розуміння. Нам дійсно потрібно глибше обговорити те, що насправді означає для нас як для суспільства і як для народу сприяння подальшій багаторасовості.[1]виступ перед студентами англо-китайського молодшого коледжу, які брали участь у програмі расової гармонії в Singapore Discovery Center (SDC), 2018 рік

 

The danger is, because we’ve always been a harmonious society, we can become complacent, we don’t understand that there’s a lot of work that we need to do in order to generate that understanding. We do need to have deeper conversations about what it really means for us as a society, and as a people, to promote further multiracialism.

  •  

[..] незважаючи на всі наші розбіжності та незгоди, ми, зрештою, люди, однаково крихкі, але однаково витривалі. Ми можемо походити з різного походження, країни, культури та релігії, але ми поділяємо ті самі основні цінності доброти, співчуття та любові. Ми пов'язані.[4]Виступ на Міжнародній конференції згуртованих суспільств, 2022

 

It is a moving reminder that despite all our differences and disagreements, we are human beings at the end of the day, equally fragile, yet equally resilient. We may come from different backgrounds, countries, cultures, and religions, but we share the same core values of kindness, compassion and love. We are connected.

  •  

Ми повинні продовжувати створювати безпечні та відкриті платформи для обговорення делікатних питань і працювати разом, щоб зміцнити єдність і стійкість у наших суспільствах. [4]Виступ на Міжнародній конференції згуртованих суспільств, 2022

 

We must continue to create and build safe and open platforms to discuss sensitive issues and work together to strengthen unity and resilience in our societies.

  •  

Відверто чи мовчки, я завжди бунтував проти спроб дати визначення жінкам. Жінок у політиці ніхто не щадить... будь-якими способами не погоджуйтеся з її політикою, якщо хочете, але не намагайтеся применшити її, применшуючи її роль, тому що вона жінка... урок, який я засвоїв, полягає в тому, щоб ніколи нікому і нічому не дозволяти, визначати себе як це означає передати свій вибір іншим і обмежити себе.[5]промова на церемонії відкриття Національного університету Сінгапура, 2016.

 

Whether openly or silently, I have always rebelled against attempts to define women. Women in politics are not spared … by all means disagree with her policies if you wish to, but don’t try to diminish her by trivialising her role because she is a woman … the lesson I have learned is to never let anyone or anything, define you as that means, seeding your choices to others and limiting yourself.

  •  

Пам’ятайте, що ми знаходимося там, де ми є сьогодні, тому що ми маємо підтримку багатьох людей на цьому шляху. [...] Давайте зі смиренням визнаємо, що не все, що з нами сталося, сталося через те, наскільки ми розумні чи хороші, а тому, що нам дуже допомагали.[6]

 

Remember that we are where we are today because we have the support of so many people along the way. Let’s have the humility to accept that not everything that happened to us was because of how smart or how good we are, but because we had a lot of help.

Джерела ред.

Unforgettable inspirational quotes by President Halimah Yacob By Hidayah Idris, site HerWorld, 08.03.2020

Halimah Yacob on empathy for jobless: 'I cannot forget the recession' Dec 01,2016

Focus on how to grow S’pore and strengthen harmony: President Halimah’s last National Day message. Chin Soo Fang. August, 2023

Speech by President Halimah Yacob at the International Conference on Cohesive Societies 2022. 06 September 2022

Thought-Provoking Quotes by Prominent Leaders in Singapore by Tan Su Yan, July 3, 2023

Unstinting dedication to causes earns Halimah Yacob NUS honorary doctorate. By Regina Marie Lee, July 7, 2016

Примітки ред.