«Шрек» (англ. Shrek) - мультфільм 2001 режисерів Ендрю Адамсона і Віка Дженсона за мотивами дитячої книги Вільяма Стейга «Шрек!».

Вікіпедія
Вікіпедія
Дивіться у Вікіпедії:

Шрек

ред.
  • Будиночок непоганий, але райончик так собі.
  • (Дивлячись на замок Фаркуада) Цікаво, які у нього комплекси!
  • Не будьте як вдома, вам тут офіційно не раді. Це факт.
  • Я ціную усамітнення.
  • І тут ви біжите, виблискуючи п'ятами ...
  • Як страшно!
  • (гноми заносять труну зі сплячою Білосніжкою) Е, ні-ні-ні! Дохлій дівці тут не місце!
  • Живу на болоті. Настромив табличок. Я величезний і злісний. Цього мало, щоб домогтися усамітнення ?!

Осел

ред.
  • Біла квітка на червоній ніжці ... Біла квітка на червоній ніжці ... Було б простіше, якби я не був дальтоником.
  • Не вмирай, Шрек! Якщо побачиш довгий тунель, то не лети до світла!
  • Шрек! Я подивився!
  • Шрек, пам'ятаєш, як ти казав, що велетні багатошарові? Мушу тобі зізнатися в тому, що осли влаштовані простіше. Наші страхи написані у нас на лобі.
  • (Після того, як Шрек спробував налякати його ревом) Ого, страшне видовище! Але май на увазі: якщо ти просто дихнеш, ефект той же. І тоді тріскається "Тік-Так", а то з пащі смердить!

Фаркуад

ред.
  • Хтось із вас згине, але цю жертву я готовий прийняти!

Фіона

ред.
  • Ти не знищив дракона?

Діалоги

ред.
  •  

Фаркуад: Виконаєш мою волю — і я поверну тобі болото.
Шрек: Тільки в колишньому вигляді.
Фаркуад: Звичайно, до останнього мухомора.

  •  

Фіона: Та що ти за лицар такий ?!
Шрек: Та який уже є.

  •  

Осел: Шрек, пам'ятаєш, як ти казав, що велетні багатошарові?
Шрек: Пам'ятаю.
Осел: Мушу тобі зізнатися в тому, що осли влаштовані простіше. Наші страхи написані у нас на лобі.

  •  

Осел: І де ця страшна зміюка?
Шрек: У замку, чекає нас, рятівників. [ посміюється ]
Осел: Я про дракона, Шрек.

  •  

Осел: А де ж принцеса?
Шрек: А принцеса в самій верхній кімнаті найвищої вежі.
Осел: Звідки тобі відомо?
Шрек: У книжці прочитав.

  •  

Осел: І який дурень оселився тут?
Шрек: Я. Це мій дім.
Осел: О! Просто диво! У тебе тонкий смак! Це не безлика масова забудова.

  •  

Фаркуад: [вказуючи на Шрека] Фу, ну і чудовисько!
Шрек: Не дуже-то ввічливо! Нормальний ослик.

  •  

Осел: Посидимо допізна, потравимо анекдоти, а вранці спечу вафельки. А як у нас зі сном?
Шрек: Вимітайся!

  •  

Піноккіо: Я не лялька, я дитина!
Капітан: П'ять шилінгів за шалену ляльку. Прибрати. — в результаті чергової брехні в Піноккіо подовжився ніс

  •  

Шрек: Огри як цибуля.
Осел: Смердять?
Шрек: Та ні.
Осел: Доводять до сліз?
Шрек: Та що ти!...
Осел: А, напевно, чорніють і скуйовджується на сонці.
Шрек: Ні! Багатошарові. Цибуля багатошарова, я — теж. Шар за шаром. Затямив?! Ми багатошарові!

  •  

Осел: Фу, Шрек, ти насмердів!
Шрек: Повір мені, Осел, будь це я, ти б здох... Пахне сіркою. — біля озера лави

  •  

Осел: Привіт, принцеса!
Фіона: Він говорить!
Шрек: Так. Ось змусити його замовчати — це задачка.