Angry Birds у кіно
«Angry Birds у кіно» (англ. The Angry Birds Movie) — американсько-фінський комп'ютерно-анімаційний фільм, знятий Фергалом Рейлі і Клеєм Кейтісом за мотивами однойменної серії відеоігор. Прем'єра стрічки в Україні відбулась 12 травня 2016 року. Фільм розповідає про протистояння нелітаючих пташок з Пташиного острова і підступних свиней.
Цитати
ред.Ніхто не хоче тортик з вашого тата? Навіщо тарілки, якщо з нього їсти можна.[1] |
А птахи вже не вживають запобіжних засобів, чи що?[1] |
Що для гусениці вже кінець, то для метелика лише початок.[1] |
Це зовсім не озеро Мудрості, а скоріше озеро Сміття.[1] |
Ми прямі спадкоємці динозаврів, ми не повинні бути добренькими![1] |
Фрази персонажів
ред.Ред
ред.Привіт, птиці, на яких мені наплювати.[2] |
Хвіст вам в дзьоб!..[2] |
- Дзьоб мені межи очі!
- В рот мені брови!
- «Психічно здорова курятина»?!
- О, яка краса! Це буде просто нестерпно!
- Хто б міг подумати: моя вчителька смалить дупкою, як Змій Горинич!
- Припиніть удавати з себе Могутніх Орлів! Мов дрібні пуцвіріньки в дитячому садку!
- Ви про птахоцепцію не чули?
- (Матильді) Пробачте, прибацана хіппарочко, вибухонебезпечного зараз знудить.
- Привітулі, нецікаві мені екземпляри!
Чак
ред.Я не хворий, я чесний! Може, мені на курси тамування чесності піти? | ||||
|
Інший варіант: Я не злий. Я чесний. Так навчіть мене керувати чесністю![2] |
- Мужній, мужній, великий наш Орел, він полетить від джерел до джерел…
- Годі танців, бий поганців!
- Зоряний час Чака!
- Орлу все по крилу!
Бомб
ред.- Я якраз бумбумнув перед заняттям.[1]
- Давай, Бомб, для діла треба! Вибухай! Вибухай! Вечірки-сюрпризи! Йогівські пози! ЛЕТЮЧІ СВИНІ!!! (вибухає)
Діалоги
ред.- Матильда: Що для гусені кінець, те для світу — гарний метелик.
Ред: Іноді я взагалі не розумію, що ви тут халабудите.
Матильда: (передражнює) Я взагалі не розумію, що ви тут халабудите…
- Рання пташка: Хто рано встає, черв'ячка дістає! Здоров, Ред! Як життя молоде?
Ред: Дякую! Гірше не буває!
- Матильда: Забудьте все, чому я вас вчила, бо зараз час лютувати!
Ред: Добре, бо я нічого не навчився.
Чак: А я туди тусуватися ходив.
Бомб: А мені коржики подобались!
- Бомб: У когось ще метелики в пузі пурхають?
Ред: Не треба було стільки гусені жерти.[2]
Примітки
ред.