Ежен Гільвік
французький поет і перекладач
Еже́н Гільві́к (фр. Eugène Guillevic; 5 серпня 1907, Карнак, Морбіан, Бретань — 19 березня 1997, Париж) — французький поет і перекладач. Перекладач поезій Тараса Шевченка французькою мовою.
Ежен Гільвік | |
Автограф Гільвіка | |
Стаття у Вікіпедії | |
Медіафайли у Вікісховищі |
Цитати
ред.- Якщо вітрило тріпоче на вітрі, -
Не все ще втрачено.[1] - Бувають потвори-добряги,
Які сидять навпроти вас з ласкавими очима,
Поклавши сонно волохату лапу
Вам на зап'ястя.[1] - Сонце ніколи,
Ніколи в світі,
Не бачило ночі…[1] - Щасливі й ті,
Які можуть двері знайти
І плакати перед ними.[1] - Важко на крутих узвозах
Страшно на стрімчастих спусках,
Та найвищі ті вершини,
Де найглибші прірви,
Хай же бажана зупинка
Буде лиш спочинком.[1]
Примітки
ред.