Життя, Всесвіт та все інше

гумористичний науково-фантастичний роман англійського письменника Дугласа Адамса, третя частина серії книг «Путівник по Галактиці»

«Життя, Всесвіт та все інше» (англ. Life, the Universe and Everything, 1982) — гумористичний науково-фантастичний роман британського письменника Дугласа Адамса. Третя частина серії книг «Путівник Галактикою».

Цитати з роману

ред.
  •  

Все моє щастя можна помістити в сірникову коробку. Не виймаючи сірників[1].

  — Робот Марвін
  •  

З самої появи цієї Галактики великі цивілізації виникали і розсипалися на порох, виникали і розсипалися на порох, то виникали, то розсипалися на порох настільки часто, що так і тягне сказати, ніби життя в Галактиці а) давно вже страждає запамороченнями від всього цього мерехтіння в очах (часокружляннями, історіякружляннями і т. д.) і б) просто дурне[1].

  •  

В основі поля "Не-нашого-розуму-справа" лежить природна схильність людей не бачити того, чого вони не хочуть бачити, не очікують побачити або не можуть зрозуміти[2].

  •  

Час — найгірше місце з усіх, де тільки можна заблукати[2].

  •  

Всім обчисленням в області неймовірності властиві квазіоборотність і циклічність, завдяки чому всі нескінченно неймовірні події майже негайно здійснюються в реальності[2].

  •  

Для мене немає більш сумного видовища, ніж руйнування планети. Гірше може бути тільки одне — спостерігати за її руйнуванням з її ж поверхні[2].

  •  

З усіх рас, що населяють Галактику, можливо, тільки англійці змогли, ожививши спогади про найжахливіші війни, які коли-небудь стрясали Всесвіт, перетворити їх в гру, яка повсюдно визнана незбагненно нудною і безглуздою[2].

  •  

Найкращим способом вплутатися в бійку з Кремнезубим Бронескорпіоном було просто народитися. Подібні вчинки ображали їх до глибини душі[2].

  •  

Подорожі в часі з недавніх пір вважаються все більш і більш небезпечним і шкідливим видом подорожей, так як тягнуть за собою забруднення історії[2].

  •  

Тільки широке поширення кишенькових комп'ютерів виявило наступний неймовірний факт: числа, написані в ресторанному рахунку, не підкоряються тим же математичним законам, що числа, написані на будь-якому іншому клаптику паперу в будь-якій іншій частині Всесвіту[2].

  •  

Політ — це мистецтво, а точніше сказати, навик. Весь фокус у тому, щоб навчитися кидатися своїм тілом в земну поверхню і при цьому промахуватися[3].

  •  

Не слухайте оточуючих — нічого корисного вони не скажуть[3].

  •  

Вони вірять в «мир, справедливість, моральність, культуру, спорт, сімейне життя і ліквідацію всіх інших форм життя»[3].

  •  

Тепер минуле страшно схоже на інші країни. Там все точно таке ж, як у нас[3].

  •  

ННП — це щось, що ми не можемо побачити, чи не бачимо, або те, чого нам не дає побачити наш мозок, тому що ми вважаємо, що це не наша проблема. Ось як розшифровується ННП. Не Наша Проблема. Мозок просто викреслює цю штуку з поля зору, точно сліпа пляма. Навіть, якщо ти подивишся прямо на ННП, то все одно її не розгледиш — якщо тільки не знаєш заздалегідь, як вона виглядає[3].

  •  

Йому здалося, ніби він — одна з думок Всесвіту, а Всесвіт — одна з його думок[3].

  •  

Немає нічого на світі, що було б втрачено навіки[3].

  •  

Його шкіра рвонула в одну сторону, а скелет — в протилежну, між тим як мозок серйозно задумався, яке з двох вух використовувати в якості аварійного виходу[3].

Див. також

ред.

Примітки

ред.