Lexusuns
Запрошуємо до Вікіцитат!
Сподіваємося, що Ви візьмете участь у подальшій роботі нашого спільного відкритого проекту не тільки як читач, але і як дописувач.
На сторінках обговорень бажано ставити автоматичний підпис за допомогою чотирьох знаків (~~~~), або за допомогою позначки підпису в вікні редагування.
Свої питання, побажання, пропозиції Ви можете помістити у Кнайпі.
Ви можете допомогти поліпшити статті, додавши нові цитати, посилання на надійні джерела.
Створені та поліпшені статті мають відповідати правилам проєкту Вікіцитати.
Відвідайте Довідку, де знаходяться поради з редагування та створення статей.
Матеріал без джерел може бути підданий сумніву та вилучений.
Автопереклад
ред.Доброго дня! Уникайте, будь ласка, автоперекладу, бо виходить Азія ненаситна в своїх флірту з незапам'ятних часів і щось про нижню білизну: Гієни і трусів, і сміливців Жують без зайвих викрутасів … :-? --Friend 13:03, 16 лютого 2012 (UTC)
Стаття про «Карпати»
ред.Доброго дня. Стаття гарна, тому прошу не вилучати інформацію. Щодо популярності, то це очевидний факт, див. наприклад, w:Карпати (Львів)#Уболівальники. --Friend (обговорення) 14:08, 27 жовтня 2012 (UTC)
- Доброго. Без джерел це ваше ОД. --Lexusuns (обговорення) 14:10, 27 жовтня 2012 (UTC)
- У розділі w:Карпати (Львів)#Уболівальники є результати двох всеукраїнських досліджень. --Friend (обговорення) 14:32, 27 жовтня 2012 (UTC)
- А який сенс, що вони хто зна де, а не в цій статті. --Lexusuns (обговорення) 14:41, 27 жовтня 2012 (UTC)
- Тимчасово захистив статтю. Раджу ознайомитися з відповідною літературою та елементами футбольної культури, що пов'язані з цією темою. --Friend (обговорення) 15:19, 27 жовтня 2012 (UTC)
- Не розумію, чому Ви вилучаєте гасло Кубок Львову! Це гасло зафіксоване в джерелах у тому вигляді, в якому подане в статті. --Friend (обговорення) 15:02, 5 листопада 2012 (UTC)
- У розділі w:Карпати (Львів)#Уболівальники є результати двох всеукраїнських досліджень. --Friend (обговорення) 14:32, 27 жовтня 2012 (UTC)
Множина футбольних статей
ред.Доброго дня! Я опираюся на відчуття, що, якщо тема значима для Вікіпедії, то вона значима для Вікіцитат (за умови існування відповідних висловів). У цих конкретних випадках Дербі (спорт), Футбольний трансфер, Чемпіонат світу з футболу і Єврокубки мають статті у Вікіпедії (про єврокубки є в російській Вікі), тому якщо розкривати суть, то не хочеться збивати все до купи. Потім постараємося ще розширити, додавши теми Ліга чемпіонів і т.д. --Friend (обговорення) 13:52, 3 грудня 2012 (UTC)
Вітаю! aphorism.org.ua не є АД, аби стверджувати як саме має писатися прізвище особи. Натомість у нас є праці письменниці, які були перекладені українською (їх список можна переглянути на вікіпедії) і там її прізвище пишеться з «ґ». Тому не відкочуйте, будь ласка, правки. --Dimant (обговорення) 19:45, 7 травня 2013 (UTC)
- Вітаю. В статті наведене одне джерело, там вказане таке написання. Згідно з ним я і редагую. --Lexusuns (обговорення) 13:18, 8 травня 2013 (UTC)
- Ще раз повторюю: aphorism.org.ua не може бути АД. Для прикладу там Шопенгауер і Шопенґауер існує. Тепер зрозуміло, що не варто довіряти цьому сайту в правильності написання прізвищ? --Dimant (обговорення) 18:09, 8 травня 2013 (UTC)
А ось вам переклади праць письменниці:
- Сьюзен Зонтаґ. Про фотографію. — К.: Основи, 2002. ISBN 966-500-575-8
- Сьюзен Зонтаґ. Проти інтерпретації та інші есе. — Л.: Кальварія, 2006. ISBN 966-663-206-3
- Сьюзен Зонтаґ. Хвороба як метафора. СНІД та його метафори. — Київ: Видавництво Жупанського, 2012. ISBN 978-966-2355-28-4. --Dimant (обговорення) 18:12, 8 травня 2013 (UTC)
- Ще раз повторюю: у статті одне (ну тепер сторінки дві, а сайт один) джерело, і я редагую згідно з ним. --Lexusuns (обговорення) 21:05, 8 травня 2013 (UTC)