Сухоруков Віктор Іванович
Сухоруков Віктор Іванович (нар. 1951) — радянський і російський актор театру і кіно.
Віктор Сухоруков | |
Стаття у Вікіпедії | |
Медіафайли у Вікісховищі |
Цитати
ред.За успіх я відповідаю. За визнання відповідять інші. |
|||||
За успех я отвечаю. За признание ответят другие.[1] |
Нічого поганого в цьому немає якщо ви будете себе якось демонструвати, проявляти, продавати (якщо бажаєте). Аби лише не було шкоди суспільству. |
|||||
Ничего плохого в этом нет если вы будете себя как-то демонстрировать, проявлять, продавать (если хотите). Лишь бы не было вреда обществу.[1] |
Я все зіграю. Одного тільки не зроблю — у труну не ляжу. |
|||||
Я все сыграю. Одного только не сделаю — в гроб не лягу.[2] |
Иногда человечество на Земле вытворяет такое, что хочется поднять руки к небу и вскричать: «Господи! За что ты нам дал разум?»[2] |
Немає такої професії — зірка. |
|||||
Нет такой профессии — звезда.[2] |
Зрадити колег заради заробітку злочинно і грішно. |
|||||
Предать коллег ради заработка преступно и грешно.[2] |
Коли знаєш, до яких низів можна опуститися, але при цьому вижити, стає не страшно. |
|||||
Когда знаешь, до каких низов можно опуститься, но при этом выжить, становится не страшно.[2] |
Якщо ти щось втрачаєш, значить, це не важливо для тебе, ти зможеш без цього обійтися. |
|||||
Если ты что-то теряешь, значит, это не важно для тебя, ты сможешь без этого обойтись.[2] |
Бути державною людиною — це також дар, і він дається не всім. |
|||||
Быть государственным человеком — это тоже дар, и он дается не всем.[2] |
Той, хто говорить, що граючи роль, відходить туди і не повертається, або бреше, або хворий. |
|||||
Тот, кто говорит, что играя роль, уходит туда и не возвращается, либо врет, либо больной.[2] |
Примітки
ред.