Капиця Петро Леонідович
Петро́ Леоні́дович Капи́ця (8 липня 1894, Кронштадт, Санкт-Петербург — 8 квітня 1984, Москва, СРСР) — радянський фізик, лауреат Нобелівської премії (1978).
Капиця Петро Леонідович | |
Стаття у Вікіпедії | |
Медіафайли у Вікісховищі |
Цитати Петра Капиці
ред.Чужими руками гарної роботи не зробиш. |
|||||
Чужими руками хорошей работы не сделаешь.[1] |
Раніше була поширена думка, що дисципліна потрібна для того, щоб змусити людину працювати. Ця думка неправильна, і її треба викорінювати. Якщо це так, то таку людину треба гнати. Дисципліна потрібна, щоб люди узгоджено працювали. |
|||||
Прежде было распространено мнение, что дисциплина нужна для того, чтобы заставить человека работать. Это мнение неправильно, и его надо искоренять. Если это так, то такого человека надо гнать. Дисциплина нужна, чтобы люди согласованно работали.[1] |
Звичайно, треба вміти долати труднощі, але треба вміти і не споруджувати їх перед собою... |
|||||
Конечно, надо уметь преодолевать трудности, но надо уметь и не воздвигать их перед собой…[1] |
В основі творчої праці завжди лежить почуття протесту. |
|||||
В основе творческого труда всегда лежит чувство протеста.[1] |
Людина молода, коли вона ще не боїться робити дурниці. |
|||||
Человек молод, когда он еще не боится делать глупости.[1] |
Гроші повинні обертатися. Чим швидше витрачаєш, тим більше отримуєш. |
|||||
Деньги должны оборачиваться. Чем быстрее тратишь, тем больше получаешь.[1] |
На словах тільки в любові пояснюються, а про справи слід писати. |
|||||
На словах только в любви объясняются, а о делах следует писать.[1] |
Там, где кончаются сомнения, кончается наука.[1] |
Головна ознака таланту — це коли людина знає, чого вона хоче. |
|||||
Главный признак таланта — это когда человек знает, чего он хочет.[1] |
Наука повинна бути весела, захоплююча і проста. Такими ж повинні бути і вчені. |
|||||
Наука должна быть веселая, увлекательная и простая. Таковыми же должны быть и ученые.[1] |
Чим фундаментальніше закономірність, тим простіше її можна сформулювати. |
|||||
Чем фундаментальнее закономерность, тем проще ее можно сформулировать.[1] |
Трактування експерименту — це справа смаку. |
|||||
Трактовка эксперимента — это дело вкуса.[1] |
Гарний той експеримент, який не узгоджується з теорією. |
|||||
Хорош тот эксперимент, который не согласуется с теорией.[1] |
Наука не потребує розфарбовування белетристикою. Вона цікава сама по собі. |
|||||
Наука не нуждается в раскрашивании беллетристикой. Она интересна сама по себе.[1] |
Умение ограничить свободу в стране есть вопрос хороших манер правительства.[1] |
Якщо є інтуїція, значить є і закономірність. |
|||||
Если есть интуиция, значит есть и закономерность.[1] |
Ошибки не есть ещё лженаука. Лженаука — это непризнание ошибок.[1] |
Тему роботи треба міняти кожні вісім років, так як за цей час повністю змінюються клітини тіла і крові — ти вже інша людина. |
|||||
Тему работы надо менять каждые восемь лет, так как за это время полностью меняются клетки тела и крови — ты уже другой человек.[1] |
Колективна творчість — це нісенітниця, але творчість в колективі — це єдиний вид справжньої і плідної творчості. |
|||||
Коллективное творчество — это чепуха, но творчество в коллективе — это единственный вид настоящего и плодотворного творчества.[1] |
Коли теорія збігається з експериментом, це вже не відкриття, а закриття. |
|||||
Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не открытие, а закрытие.[1] |
Обман — есть необходимый элемент демократического строя, так как прогрессивное начало сосредоточено в небольшом количестве людей, и при демократическом управлении согласно желаниям большинства был бы остановлен прогресс.[1] |
Керувати — це значить не заважати хорошим людям працювати. |
|||||
Руководить — это значит не мешать хорошим людям работать.[1] |
Генії народжуються епохою, а не генії народжують епоху. |
|||||
Гении рождаются эпохой, а не гении рождают эпоху.[1] |
Є два способи обмеження свободи людини: шляхом насильства і шляхом виховання в ній умовних рефлексів. |
|||||
Есть два способа ограничения свободы человека: путём насилия и путём воспитания в нём условных рефлексов.[1] |
Засоби масової інформації не менш небезпечні, ніж засоби масового знищення. |
|||||
Средства массовой информации не менее опасны, чем средства массового уничтожения.[1] |
Вся історія людства складається з помилок, і, незважаючи на це, кожен уряд вважає себе безгрішним. Це закон природи, і йому треба підкорятися. |
|||||
Вся история человечества состоит из ошибок, и, несмотря на это, всякое правительство считает себя безгрешным. Это закон природы, и ему надо подчиняться.[1] |
Щоб бути щасливою, людина повинна уявляти себе вільною. |
|||||
Чтобы быть счастливым, человек должен воображать себя свободным.[1] |
Свобода творчості — свобода робити помилки. |
|||||
Свобода творчества — свобода делать ошибки.[1] |
У житті людина з витримкою завжди перемагає. А витримувати треба не півгодини, а роками. |
|||||
В жизни человек с выдержкой всегда побеждает. А выдерживать надо не полчаса, а годами.[1] |
Життя подібне картковій грі, в яку ти граєш, не знаючи правил. |
|||||
Жизнь подобна карточной игре, в которую ты играешь, не зная правил.[1] |
Примітки
ред.