Давид
Давид — другий цар об'єднаного Ізраїльського царства, батько Соломона, автор біблійної книги Псалми.
Давид | |
Стаття у Вікіпедії | |
Медіафайли у Вікісховищі |
Цитати
ред.Вчинивши задля нього великі та грізні діла, ти прославив своє ім'я. Ти прогнав інші народи та їхніх богів заради свого народу, який ти викупив і вивів з Єгипту.[2] — 2 Самуїла 7:23. |
Нехай твоє ім'я звеличується вічно, щоб люди говорили: «Єгова, Бог військ,— він є Богом Ізраїля». Хай дім твого слуги Давида твердо стоїть перед тобою.[2] — 2 Самуїла 7:26. |
Тому, Єгово, я буду дякувати тобі серед народів і піснею буду вихваляти твоє ім'я.[3] — 2 Самуїла 22:50. |
Дякуйте Єгові, кличте ім'я його, розповідайте серед народів про те, що він учинив! Співайте йому і піснею вихваляйте його, роздумуйте про всі його дивовижні діла. Хваліться його святим ім'ям. Нехай радіє серце тих, хто шукає Єгову.[4] — 1 Хронік 16:8-10. |
Дякуйте Єгові, бо він добрий, його віддана любов вічна. Говоріть: «Боже нашого спасіння, врятуй нас, збери і визволь нас від усіх народів, щоб ми прославляли твоє святе ім'я і невимовно раділи, вихваляючи тебе».[5] — 1 Хронік 16:34-35. |
Чи є ще народ на землі, подібний до твого народу Ізраїля? Ти, правдивий Боже, викупив його і зробив своїм народом; ти прославив своє ім'я великими і грізними ділами, прогнавши інші народи перед своїм народом, який ти викупив і вивів з Єгипту.[6] — 1 Хронік 17:21. |
Нехай утвердиться твоє ім'я і хай воно звеличується вічно, щоб люди говорили: «Єгова, Бог військ, Бог Ізраїля,— він є Богом для Ізраїля». Хай дім твого слуги Давида твердо стоїть перед тобою.[6] — 1 Хронік 17:24. |
Від тебе — багатство і слава, і ти пануєш над усім. У твоїй руці сила і могутність, і ти можеш звеличити та зміцнити кожного. Боже наш, ми дякуємо тобі й вихваляємо твоє славетне ім'я.[7] — 1 Хронік 29:12-13. |
А всі, хто сховку в тебе шукає, будуть тішитися |
А я буду прославляти Єгову, бо він справедливий, |
Єгово, Господи наш, яке величне ім'я твоє на всій землі! |
О Єгово, я буду тебе прославляти цілим серцем |
Ті, хто знає ім'я твоє, покладатимуться на тебе, |
Ти підносиш мене над тими, хто нападає на мене, |
Хай Єгова в день лиха тобі відповість. |
Одні покладаються на колісниці, інші — на коней, |
Піснею вихваляйте його славне ім'я, |
Співайте Богові, піснею вихваляйте ім'я його. |
Він зжалиться над нужденним та вбогим |
Усі народи, які ти створив, |
Сказав Єгова моєму Господу: |
Хай вихваляють ім'я Єгови |
Вихваляйте Яг, бо добрий Єгова. |
Ідоли народів — срібло і золото, |
Мої кістки не були сховані від тебе, |
Праведні обов'язково будуть славити твоє ім'я, Боже, |
Уста мої звіщатимуть про славу Єгови. |
Нехай усі вихваляють ім'я Єгови, |
Як я люблю закон твій! |
Твоє царство — царство вічне, |
Цитати про нього
ред.Ти всім серцем хотів побудувати дім для мого імені,— і добре, що у твоєму серці було таке бажання,— але ти не побудуєш цього дому. Твій син, який народиться в тебе, побудує дім для мого імені.[31] — Про Єрусалимський храм. 2 Хронік 6:8-9. |
|||||
— Бог Єгова (Ягве) |
З того дня, коли я вивів свій народ з єгипетського краю, в жодному з ізраїльських племен я не вибрав міста, щоб побудувати в ньому дім для свого імені, і не вибрав чоловіка, який би став провідником мого народу Ізраїля. Але тепер я вибрав Єрусалим, щоб там перебувало моє ім'я. Також я вибрав Давида, щоб він був провідником мого народу Ізраїля.[31] — 2 Хронік 6:5-6. |
|||||
— Бог Єгова (Ягве) |
Примітки
ред.- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 422
- ↑ а б Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 451
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 474
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 583
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 584
- ↑ а б Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 585
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 599
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 752
- ↑ а б Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 753
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 753-754
- ↑ а б Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 754
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 761
- ↑ а б Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 762
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 764
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 769
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 798
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 800
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 805
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 818-819
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 841
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 843
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 859
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 860
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 863
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 864
- ↑ а б в Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 867
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 868
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 869
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 825
- ↑ Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 851
- ↑ а б Біблія. Переклад нового світу, 2014, с. 606
Джерела
ред.- Біблія. Переклад нового світу. — Brooklyn, New York: Watch Tower Bible and Tract Society of New York, Inc, 2014. — 1797 с.