Китайські прислів'я
стаття-список у проєкті Вікімедіа
Цитати
ред.- Із тисячі рішень мудрого одне буде помилковим, із тисячі рішень дурня одне буде правильним.
- Біда сама не ходить: упадеш у криницю, а тут іще й камінь на тебе звалиться.
- Без друга вірного не дізнаєшся, в чому ти помилився.
- Безглуздо ступні вкорочувати, коли черевики малі.
- Відірватись від людей — крила втратити.
- Важку рану можна загоїти, а лиху славу — ні.
- Велика річка тихо тече, розумна людина тихо розмовляє.
- Вода тече тисячами каналів, та однаково в море впадає.
- Вся правда багатого в його грошах.
- Даремно шукати Місяць на дні моря.
- Два слова — мир та спокій — дорожчі від золота.
- Добра розсада — і рис буде добрий, хороша мати — і дочка буде хороша.
- Долька апельсина така ж смачна, як і весь апельсин.
- Дурень не відає про чесноти мудрого, здоровий не знає про муки хворого.
- З собакою, що все життя на ланцюгу просидів, полювати не ходять.
- Звести дім так само важко, як голкою землю довбати, розорити його так само легко, як воді пісок розмити.
- Кіт звикає до дому, собака — до господаря, а дитина — до матері.
- Коли їси — добре пережовуй, коли говориш — добре обмірковуй.
- Коли їси бамбукове пагіння, не забувай про того, хто його виростив.
- Коли любиш дім, то полюбиш і ворону, що сидить на нім.
- Коли люди по-дружньому ставляться одне до одного, то навіть вода стає солодкою[1].
- Краплина до краплини — і річка буде, зернина до зернини — і повний кошик буде.
- Краще бути півнячою головою, ніж коров'ячим хвостом.
- Краще додому піти та невід залатати, ніж на березі сидіти та на рибу дивитись.
- Краще бути живим жебраком, ніж мертвим імператором.
- Краще витерти одну сльозу живим, ніж запалити сотню свічок мертвим[1].
- Краще дурень, що працює, ніж мудрець, що тільки відпочиває.
- Купуючи коня, заглянь йому в зуби, заводячи приятеля, зазирни йому в душу.
- Лай себе, а не сонце, що сад твій не зацвів.
- Ніж натягати на себе шати барвисті, краще знаннями себе прикрась.
- Навіть коли шлях недалекий, не здолаєш його, якщо не прямуватимеш до мети[1].
- На одній нозі далеко не зайдеш.
- На одному дереві плоди бувають солодкі й кислі, в однієї матері діти бувають розумні й дурні.
- Назвався селянином — берись за мотику.
- Не бачиш — на гору зійди, не розумієш — старшого спитай.
- Не залатаєш маленької дірки — велика їсти попросить.
- Ощадливість — скатертина-самобранка.
- Порожній мішок не поставиш стійма.
- Розгнівався на курку, а лупцює собаку.
- Розпустиш черево — доведеться хату продавати.
- Розумний той, хто не соромиться інших питати, коли в чомусь вагається.
- Розумний двічі об один камінь не спіткнеться.
- Селянин і до ста років може дожити, чиновник — ніколи.
- Скільки травинок докупи не в'яжи, сволока з них не зробиш; скільки боягузів до гурту не збирай, подвигів від них не діждешся.
- Слова можуть лунати, як дзвоники, а серце може бути кривобоке, як сідло.
- Той, хто мріє стати чиновником, схожий на мишу, той, хто хоче бути добрим, не розбагатіє.
- Той, хто зумів свій гнів стримати, поборов найдужчого ворога.
- Той, хто багатство любить, про честь не піклується.
- У мудрої людини довгі вуха й короткий язик.
- У кого чиста совість, той на волах зуміє зайця наздогнати.
- У бджоли спинка смугаста, а тигром її не назвеш.
- У ворона чорні крила, у поміщика — душа.
- У того, хто мерзне, теплий одяг на думці, у голодного — хліб.
- Учитись — однаково, що гребти проти течії: тільки перестав — і тебе понесло назад.
- Хмари не встоять перед вітром, а роса — перед сонцем.
- Хмизу багато — багаття високе, людей багато — рішення мудре.
- Хоч совість і беззуба, а до смерті загризти може.
- Хочеш успіху досягти — порадься з трьома дідами.
- Хочеш убити змію — бий по голові, хочеш знищити банду — лови отамана.
- Щоб побачити веселку, треба пережити дощ[1].
- Щоб працю любити, три роки треба вчитися; щоб ледарем стати, трьох днів досить.
- Язик — як та сокира: може вбити.
- Якщо селянин не засіє лан, то в місті дим із труб не курітиме.
- Якщо синів поженив, а дочок заміж повіддавав — вважай, що найголовніше в житті зроблено.
- Якщо твоє серце спокійне — розв'яжеш будь-яку проблему[1].
- Якщо тигр спускається на рівнину, то на нього тут же накидаються собаки.[2]
Джерела
ред.- Збірка Матвія Номиса на сайті aphorism.org.ua
Примітки
ред.